Translation of "Erste sitzung" in English

Es wird die erste Sitzung auf europäischem Boden sein.
It will be the first meeting on European soil.
Europarl v8

Die erste Sitzung nicht automatisch schließen, nachdem sie beendet worden ist.
Do not close the initial session automatically when it ends.
KDE4 v2

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Ausschusses ein.
The Secretary-General of the United Nations shall convene the initial meeting of the Committee.
MultiUN v1

Die erste Sitzung der Gruppe wird voraussichtlich Ende 2010 oder Anfang 2011 stattfinden.
It is anticipated that the first meeting of the group will take place towards the end of 2010 or in early 2011.
ELRC_2682 v1

Die erste Sitzung nicht automatisch schließen, nachdem sie beendet wurde.
Do not close the initial session automatically when it ends.
KDE4 v2

Am 26. November 2002 fand die erste Sitzung des Lenkungsausschusses für LEADER+ statt.
A first meeting of the Leader+ steering committee took place on 26 November 2002.
TildeMODEL v2018

Das Gremium hielt seine erste Sitzung am 17. Dezember 1999 in Brüssel ab.
The body held its first meeting in Brussels on 17 December 1999.
TildeMODEL v2018

Der erste Teil der Sitzung betraf alle Programme zusammen.
The first part of the meeting was common for all programmes.
TildeMODEL v2018

Das neue Präsidium werde seine erste Sitzung am Nachmittag des 7. Oktober abhalten.
The new Bureau will hold its first meeting on 7 October in the afternoon.
TildeMODEL v2018

Die erste fachspezifische Sitzung der Untergruppe „Energie“ fand im Dezember statt.
The first technical meeting of the Energy Subgroup took place in December.
TildeMODEL v2018

Die erste jährliche Sitzung fand am 7. November 2001 statt.
The first annual review meeting was held on 7 November.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung der Studiengruppe findet am 13. April 1999 statt.
The first meeting of the study group will be on 13 April 1999.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung der Studiengruppe findet am 15. April statt.
The first study group meeting will take place on 15 April.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung des Beratenden Ausschusses CARIFORUM-EU fand am 13./14. November 2014 statt.
The CARIFORUM-EU Consultative Committee held its first meeting on 13 and 14 November 2014.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung des Forums fand im April 2009 statt.
The Forum held it first meeting in April 2009.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung des GBA EU-Serbien könnte dann 2014 stattfinden.
The First meeting of the EU-Serbia JCC could then be held in 2014.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung des GBA wird voraussichtlich im Dezember 2015 in Chile stattfinden.
The first JCC meeting is expected to take place in December 2015 in Chile.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung findet am 29./30. April in der Türkei statt.
The first meeting will be held in Turkey on 29?30 April.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung findet am 29. März 2011 statt.
The first meeting will be held on 29 March 2011.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung findet in Istanbul statt.
The first will be held in Istanbul, Turkey.
TildeMODEL v2018

Eine erste Sitzung dürfte Anfang 2006 stattfinden.
A first meeting should be held in early 2006.
TildeMODEL v2018

Eine erste Sitzung fand am 10./11. April 2003 in Moskau statt.
The first meeting took place in Moscow on 10 and 11 April 2003.
TildeMODEL v2018

Eine erste Sitzung findet im ersten Quartal 2017 statt.
A first meeting will take place in the first quarter of 2017.
TildeMODEL v2018

Eine erste Sitzung zu diesem Thema habe bereits stattgefunden.
There had been a first meeting concerning this issue.
TildeMODEL v2018

Für die erste Sitzung der Studiengruppe verfaßt der Berichterstatter ein Arbeitsdokument.
The rapporteur shall draw up a working document for the first study group meeting.
TildeMODEL v2018

Ihre erste Sitzung findet am 17. April 2012 statt.
The first meeting will be held on 17 April 2012.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hatte die erste Sitzung für Oktober 1999 geplant.
The Commission envisaged the first such meeting would be held in October 1999.
TildeMODEL v2018

Die Kommission richtet heute in Brüssel die erste Sitzung der REFIT-Plattform aus.
Today in Brussels, the Commission hosts the first meeting of the REFIT Platform.
TildeMODEL v2018