Translation of "Erst sobald" in English
Der
Ausschluss
vom
Wahlrecht
endet
nunmehr
erst,
sobald
die
Strafe
vollstreckt
ist.
Suffrage
is
granted
to
qualifying
citizens
once
they
have
reached
the
voting
age.
Wikipedia v1.0
Er
wird
erst
aufwachen,
sobald
Mary
Margaret
zurückkehrt.
He
won't
wake
up
until
Mary
Margaret
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Aber...
erst,
sobald
du
mir
alles
über
Wade
erzählst.
Hup.
As
soon
as
you
tell
me
about
Wade.
OpenSubtitles v2018
Die
Konvention
von
1982
tritt
erst
in
Kraft,
sobald
sechzig
Ratifizierungsurkunden
vorliegen.
The
1982
Convention
will
not
enter
into
force
until
it
has
been
ratified
by
60
parties.
EUbookshop v2
Die
meisten
Homepages
erregen
erst
Aufmerksamkeit,
sobald
jemand
darüber
eine
E-Mail
sendet.
Most
homepages
attracting
first
attention
when
somebody
sends
a
mail.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
der
Lüfter
erst
automatisch
eingeschaltet,
sobald
er
benötigt
wird.
The
fan
is
not
switched
on
automatically
until
it's
needed.
ParaCrawl v7.1
Der
Lander
meldet
sich
erst
wieder,
sobald
er
ausreichend
Energie
getankt
hat.
The
lander
will
only
log
in
again
when
it
has
recharged
enough
energy.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
Ungleichgewicht
kommt
es
erst,
sobald
diese
beiden
Bereiche
aufeinanderprallen.
The
imbalance
occurs
when
these
two
domains
clash.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufvertrag
kommt
erst
zustande,
sobald
wir
dem
Kunden
die
Auftragsbestätigung
übersenden.
The
sales
agreement
becomes
valid
once
we
have
sent
a
receipt
to
the
client.
ParaCrawl v7.1
Die
Fertigung
beginnt
erst,
sobald
ein
Kundenauftrag
vorliegt.
Production
starts
only
when
a
customer
order
is
received.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
ist
erst
gültig,
sobald
die
Bestätigung
durch
den
Campingplatz
vorliegt!
The
reservation
is
valid
as
soon
as
you
receive
confirmation
from
the
Camping
Ansitz
Wildberg!
ParaCrawl v7.1
Die
Umschaltung
erfolgt
erst,
sobald
ausreichend
Luftfüllung
detektiert
wurde.
The
switchover
takes
place
only
when
sufficient
air
charge
was
detected.
EuroPat v2
Einige
der
230
Quests
werden
erst
freigeschaltet
sobald
Du
bestimmte
andere
absolviert
hast.
Some
of
the
230
Quests
are
only
unlocked
by
doing
others
first.
CCAligned v1
Du
darfst
erst
bremsen,
sobald
du
die
Pylonen
siehst.
You
have
to
brake
only
when
you
see
the
pylons.
CCAligned v1
Dies
ist
allerdings
erst
möglich,
sobald
das
Übereinkommen
in
Kraft
getreten
ist.
This,
however,
is
only
possible
once
the
Convention
has
entered
into
force.
ParaCrawl v7.1
Schnuller
sollten
erst
verwendet
werden,
sobald
sich
das
Stillen
eingespielt
hat.
Soothers
should
only
be
used
after
breastfeeding
is
fully
established.
ParaCrawl v7.1
Und
er
kann
es
erst
zahlen,
sobald
er
das
Milchgeld
bekommen
hat.
And
he
can
only
pay
it
once
he
got
the
milk
money.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
phpMyAdmin-Zugriff
funktioniert
erst,
sobald
die
erste
Datenbank
erstellt
wurde.
Access
to
phpMyAdmin
also
begins
to
function
only
when
the
first
database
is
created.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
ist
erst
gültig,
sobald
die
Bestätigung
durch
das
Hotel
vorliegt!
The
reservation
is
valid
as
soon
as
you
receive
confirmation
from
the
hotel!
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Apps
erregen
erst
Aufmerksamkeit,
sobald
sie
ihre
Erfahrungsberichte
mailen.
Most
apps
become
the
first
attention,
when
they
email
their
experience
reports.
ParaCrawl v7.1
Viele
Betrügereien
erregen
erst
Aufmerksamkeit,
sobald
wir
echte
Erfahrungen
erhalten.
Many
scams
become
first
attention
as
soon
as
we
receive
the
real
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
erst
die
Verantwortung,
sobald
das
Paket
unser
Lager
erreicht
hat.
We
don’t
assume
liability
until
the
package
reaches
our
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Erst
sobald
der
Entkalkungsvorgang
komplett
durchgeführt
wurde,
erlischt
die
Taste.
The
light
will
go
out
after
the
descaling
programme
has
been
completely
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Der
Cookie
wird
erst
installiert,
sobald
die
Einwilligung
erfolgt.
This
cookie
is
not
installed
until
it
has
been
accepted.
ParaCrawl v7.1
Der
Gutschein
ist
erst
gültig,
sobald
die
zugehörige
Rechnung
vollständig
beglichen
ist.
The
voucher
is
valid
as
soon
as
the
associated
bill
is
paid
completely.
ParaCrawl v7.1
Deine
Kreditkarte
wird
erst
belastet,
sobald
wir
deine
Bestellung
versenden.
We
will
charge
your
credit
card
once
we
ship
your
order.
ParaCrawl v7.1
Deine
Kreditkarte
wird
erst
dann
belastet,
sobald
deine
Artikel
versendet
werden.
Your
credit
card
will
only
be
charged
once
your
items
are
sent.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahlung
wird
Ihnen
erst
belastet,
sobald
die
Schule
Ihre
Buchung
bestätigt.
The
deposit
will
only
be
charged
if
the
school
confirms
exactly
the
specified
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
wird
erst
dann
bearbeitet,
sobald
du
den
Code
bestätigt
hast.
The
order
will
be
handled
once
the
code
is
confirmed.
ParaCrawl v7.1