Translation of "Erst seit gestern" in English

Die Existenz von BSE ist ja nicht erst seit gestern bekannt.
The existence of BSE did not just come to light yesterday, as we all know.
Europarl v8

Und die Kommission Santer ist ja auch nicht erst seit gestern im Amt.
Nor has the Santer Commission only been in office since yesterday.
Europarl v8

Um die demografische Krise wissen wir nicht erst seit gestern.
The demographic crisis is not something we found out about yesterday.
Europarl v8

Die EU gibt es nicht erst seit gestern.
The EU was not created yesterday.
Europarl v8

Der Weg war erst seit gestern um 19:00 Uhr richtig.
That was the way only after 7:00 last night.
OpenSubtitles v2018

Du weißt es doch erst seit gestern.
But you... you only found out you were pregnant yesterday, right?
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich kenne dich erst seit gestern?
What you think, I met you yesterday?
OpenSubtitles v2018

Du bist erst seit gestern hier, aber dafür ist keine Zeit.
Raven, I know you just got here yesterday, but we don't have time for this.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sie doch erst seit gestern.
How do you know? You only met her yesterday.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen uns erst seit gestern.
We barely just met.
OpenSubtitles v2018

Ey, du kennst den Penner erst seit gestern.
You just met this bum yesterday!
OpenSubtitles v2018

Wir kennen ihn erst seit gestern.
We only met him yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne ihn erst seit gestern.
I only met him last night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht erst seit gestern bei der NClS, Kate.
Didn't become an NCIS agent yesterday, Kate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fünf Jahre hier, und erst seit gestern richtig herum aufgehängt.
I've been here five years they only hung me the right way up yesterday! So don't you come around... All right, all right.
OpenSubtitles v2018

Ich bin erst seit gestern hier und habe schon meinen Bruder gefunden.
I just got here yesterday and I already found my brother.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es erst seit gestern.
I got it yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne ihn erst seit gestern!
I only met him yesterday!
OpenSubtitles v2018

Fall es dich irgendwie tröstet, erst seit gestern.
If it makes you feel any better, he only told me yesterday.
OpenSubtitles v2018