Translation of "Erst im dezember" in English
Diese
Vorschläge
werden
erst
im
Dezember
gemacht.
These
proposals
will
not
be
made
until
December.
Europarl v8
Erst
im
Dezember
haben
politische
Konsultationen
mit
diesen
drei
Ländern
stattgefunden.
Political
consultations
with
these
three
countries
were
launched
just
last
December.
Europarl v8
Die
Zahlen
für
2019
werden
erst
im
Dezember
vorliegen.
Figures
for
2019
will
only
be
known
in
December.
ELRC_3382 v1
Aichern
lehnte
dieses
Amt
mehrmals
ab
und
gab
erst
im
Dezember
seine
Zustimmung.
Aichen
rejected
this
office
several
times
and
only
gave
its
approval
in
December.
Wikipedia v1.0
Emilia,
zunächst
unter
Hausarrest,
konnte
ihm
erst
im
Dezember
1597
folgen.
Emilia
–
initially
under
house
detention
–
was
able
to
follow
him
in
December
1597.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Dezember
1864
stieß
er
wieder
zu
seinem
Regiment.
In
December
1864,
he
rejoined
the
regiment
and
finished
out
the
war
with
them.
Wikipedia v1.0
Das
Wrack
des
Schiffs
wurde
erst
im
Dezember
2009
gefunden.
The
wreck
of
"Centaur"
was
found
on
20
December
2009.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Dezember
wurde
er
vom
Gefängnis
in
ein
Krankenhaus
verlegt.
It
was
not
until
December
of
that
year,
that
the
authorities
had
him
transferred
to
a
hospital.
Wikipedia v1.0
Wir
beantragen
ihn
aber
erst
im
Dezember.
You
apply
in
December.
You
have
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
erst
im
Dezember,
weil
er
nach
dem
Mondkalender
lebt.
But
we're
celebrating
Thanksgiving
in
December
because
he's
lunar.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Sterne
stehen
erst
im
Dezember
wieder
günstig.
But
Guruji
said
that
there
is
no
auspicious
date
before
December...
OpenSubtitles v2018
Erst
im
Dezember
2007
wurde
die
sanierte
Strecke
dem
Verkehr
übergeben.
It
was
not
until
December
2007
that
the
rehabilitated
route
was
opened
to
traffic.
WikiMatrix v1
Erst
im
Dezember
2015
lüftete
sie
das
Geheimnis
um
das
Pseudonym.
In
December
2015
she
announced
the
omission
of
Savisaar
from
her
surname.
WikiMatrix v1
William
war
erst
im
Dezember
des
vergangenen
Jahres
nach
63
Jahren
Ehe
verstorben.
He
died
in
January
2015
after
63
years
of
marriage.
WikiMatrix v1
Erst
im
Dezember
1991
wurden
geeignete
Begünstigte
und
Vorhaben
bestimmt.
Having
commenced
for
a
period
of
6
months,
it
was
not
until
December
(1991)
that
suitable
beneficiaries
and
projects
were
identified
for
funding.
EUbookshop v2
Wir
werden
erst
im
Dezember
gut
vorbereitet
im
Fischereiausschuß
darüber
reden
können.
We
will
have
time
to
make
careful
preparations
for
a
debate
on
this
matter
in
the
Subcommittee
on
Fisheries
in
December.
EUbookshop v2
Seine
endgültige
Zustimmung
gab
der
Rat
erst
im
Dezember.
IV-1
within
the
Community,
was
not
obtained
until
December.
EUbookshop v2
Sonst
schneit
es
erst
im
Dezember
oder
Januar.
It
normally
starts
snowing
in
December.
OpenSubtitles v2018
Erst
im
Dezember
2011
folgte
die
Freigabe
der
App
für
das
iPhone.
In
December
2011
the
app
received
approval
for
the
iPhone.
Wikipedia v1.0
Sehr
schöner
Backpacker,
hat
erst
im
Dezember
2006
eröffnet.
Very
nice
backpacker,
they
just
opened
at
december
2006.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
Dezember
1997
fand
die
Einweihung
der
ersten
Erweiterung
statt.
It
was
not
until
December
of
1997
that
the
inauguration
of
the
first
extension
was
held.
ParaCrawl v7.1
Die
Spartakisten
spalteten
sich
erst
im
Dezember
1918
von
der
USPD
ab.
The
Spartacists
split
from
the
USPD
only
in
December
1918.
ParaCrawl v7.1
Kurt
Schwitters
erfährt
erst
im
Dezember
von
ihrem
Tod.
Kurt
Schwitters
first
learns
of
her
death
later
that
year
in
December.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
Dezember
1977
konnte
Alexander
Belov
zum
"Spartacus"
zurückkehren.
Only
in
December
1977,
Alexander
Belov
was
able
to
return
to
the
"Spartacus".
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
über
diese
Lücken
werden
erst
im
Dezember
veröffentlicht.
Further
details
about
these
vulnerabilities
will
be
published
in
December.
ParaCrawl v7.1