Translation of "Erschossen hat" in English

Nachdem Davian die Frau erschossen hat, verlässt er den Raum.
After he comes to, a micro-explosive is implanted in his head.
Wikipedia v1.0

Tom war nicht derjenige, der Maria erschossen hat.
It wasn't Tom who shot Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Die Person, die JFK erschossen hat, arbeitete für die CIA.
The person who shot JFK worked for the CIA.
Tatoeba v2021-03-10

Es war kein Canfield, der ihn erschossen hat.
A Canfield didn't shoot him.
OpenSubtitles v2018

Sie gehörte einem Siedler, bis ihn jemand erschossen hat.
It belonged to a nester but somebody shot him.
OpenSubtitles v2018

Aber was sie nicht wussten, ist, dass sie jemand erschossen hat.
But what they didn't know is that somebody shot them.
OpenSubtitles v2018

Hat er euch auch erzählt, dass er Old Prairie Dog erschossen hat?
Did he tell you that he killed Prairie Dog?
OpenSubtitles v2018

Nachdem man ihn von hinten erschossen hat.
Yeah, after he was shot in the back of the head.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, dass der Stumme deinen Bruder erschossen hat?
Dtd you already know, that the mute shot your brother?
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wer ihn erschossen hat?
Do you know who killed him, yet?
OpenSubtitles v2018

Ich hab gesehen, wie er eine Nase erschossen hat.
He'll do it. I've seen him shoot a nose.
OpenSubtitles v2018

Und 10: 1, dass Ted Dillard ihn beim Duell erschossen hat.
I'll give 10-to-1 Ted Dillard shot him in a duel.
OpenSubtitles v2018

Der sich selbst und das Mädchen erschossen hat?
The one who shot himself and that girl?
OpenSubtitles v2018

Kennst du den Kerl, der diesen Mann erschossen hat?
Do you know the bastard who shot that man?
OpenSubtitles v2018

Dass Mason diesen armen Mann erschossen hat...
Mason shooting that poor man...
OpenSubtitles v2018

Fragen Sie Guido, wer ihn erschossen hat.
Ask Guido who shot him.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Mann, der ihren Bruder erschossen hat.
I'm the man who killed your brother.
OpenSubtitles v2018

Nachdem er ihn erschossen hat, bläst er sich selbst das Hirn raus?
After he shot him, he blows his own brains out?
OpenSubtitles v2018

Vom selben Mann, der Ihre Mutter und Ihren Vater erschossen hat.
From the same man who shot your mother and your father.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, dass er den Kerl erschossen hat.
We think he shot the guy to death.
OpenSubtitles v2018

Das Mädchen, das den Generalbundesanwalt erschossen hat?
Same girl who shot the Attorney General?
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass Reed diesen Mann erschossen hat.
I'm sorry about the one that Reed shot.
OpenSubtitles v2018

Shaw hat aufgehört zu schreiben, nachdem er seinen Protegé erschossen hat.
Shaw stopped writing after he shot his protege.
OpenSubtitles v2018

Es war sein Bruder, der ihn erschossen hat.
It was his brother who shot him.
OpenSubtitles v2018