Translation of "Erschossen" in English

Nach dieser Invasion erschossen die sowjetischen Truppen mindestens 21 768 polnische Staatsbürger.
Following this invasion, Soviet troops shot at least 21 768 Polish citizens.
Europarl v8

In Djakarta wurde erneut ein Jugendlicher aus Timor von der indonesischen Polizei erschossen.
In Jakarta the Indonesian police, once again, shot a Timorese youth.
Europarl v8

In Bagdad haben Bewaffnete 52 Menschen erschossen und 200 verwundet.
In Baghdad, armed individuals burst in, shooting 52 people and wounding 200.
Europarl v8

Es wird behauptet, dass die Demonstranten in Tibet in Notwehr erschossen wurden.
The Tibetan demonstrators were allegedly shot in self-defence.
Europarl v8

Angebliche Terroristen wurden in Hausschuhen erschossen.
Suspected terrorists were shot in their slippers.
Europarl v8

Als Folge leiden Millionen an vermeidbaren Krankheiten oder werden zu Krüppeln und erschossen.
Consequently millions suffer from avoidable diseases or are maimed and shot.
Europarl v8

Am Sonntag hat die Armee fünf palästinensische Polizisten als Verdächtige erschossen.
On Sunday, the army killed five Palestinian policemen whom it regarded as suspects.
Europarl v8

Zivilisten, schwangere Frauen wurden aus Kleinbussen gezogen und erschossen.
Civilians, including pregnant women, were pulled out of minibuses and shot.
Europarl v8

Gestern wurde ein deutscher Staatsbürger in Guatemala erschossen.
Yesterday, a German citizen was shot dead in Guatemala.
Europarl v8

Er wurde am 29. Februar entführt, und drei seiner Leibwächter wurden erschossen.
He was abducted on 29 February and three of his bodyguards were shot.
Europarl v8

Das Pferd hatte sich den Rücken gebrochen und mußte erschossen werden.
The mare had broken her back, and it was decided to shoot her.
Books v1

Es gab nur ein paar Leute, die bei diesem Vorfall erschossen wurden.
There were, in fact, only a couple of people who got shot in this episode.
TED2013 v1.1

Einige wurden sofort erschossen, wenige andere versteckten sich in Scheunen.
Some were immediately shot dead, a few others hid in barns.
Wikipedia v1.0

Herkimers Pferd wurde erschossen und er selbst wurde verwundet.
Herkimer's horse was shot, and he was seriously wounded.
Wikipedia v1.0

Jänner 1944 wurde Reichleitner nahe Fiume (heute Rijeka) von Partisanen erschossen.
Franz Reichleitner was killed by partisans on 3 January 1944 at Fiume, Italy.
Wikipedia v1.0

Juni 1934 vor seinem Büro erschossen wurde.
On 30 June 1934, Klausener was shot by an SS-squad in his office at the transportation ministry.
Wikipedia v1.0

Einer der Transportbegleiter wurde von Josef Mašín erschossen.
One of the car's occupants raised his pistol against Josef Mašín and was shot by him.
Wikipedia v1.0

Am nächsten Morgen wird Ellen am Fenster stehend erschossen.
In the morning, Ellen is shot and killed by a sniper aiming for Tyler.
Wikipedia v1.0

Der Agent Charlie Merriweather, ein Freund von Garrison, wird erschossen.
Garrison gets word from a trusted informant that the killing of Merriweather is related to an assassination plot against the President.
Wikipedia v1.0

Auf der Flucht werden sie von Andrej getrennt, der erschossen wird.
On the run, they are separated from Andrej, who is shot.
Wikipedia v1.0

Einige der Frauen wurden anschließend von Woodfield erschossen.
Each had been shot several times in the head.
Wikipedia v1.0