Translation of "Ernsthaften krankheit" in English
Depression
könnte
das
Symptom
einer
ernsthaften
Krankheit
sein.
Depression
could
be
the
symptom
of
a
serious
illness.
OpenSubtitles v2018
Stelle
sicher,
dass
du
nicht
unter
einer
ernsthaften
Krankheit
leidest.
Check
that
you're
not
suffering
from
a
serious
condition.
ParaCrawl v7.1
Der
Sohn
des
Ministers
Pei
Zhou
litt
an
einer
ernsthaften
Krankheit.
The
son
of
Minister
Pei
Zhou
suffered
from
a
serious
disease.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
Symptome
einer
ernsthaften
Krankheit
festgestellt
und
so
wurde
sie
entlassen.
The
result
showed
symptoms
of
serious
illness
and
as
a
result
she
was
released.
ParaCrawl v7.1
Falls
jemand
an
einer
ernsthaften
Krankheit
leidet,
kannst
Du
wünschen:
"Möge
er
geheilt
sein.
In
the
case
of
a
person
suffering
from
a
serious
illness
you
can
wish,
"May
he
be
healed.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
eine
Zeit
lang
wegen
einer
ernsthaften
Krankheit
der
Vorbesitzer
in
einem
Tierheim
gelebt.
She
was
resettled
due
to
a
serious
illness
of
her
previous
owners.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
gegenwärtig
lebst
im
Krankenhaus
mit
einer
ernsthaften
Krankheit
und
macht
vielleicht
seine
eigenen
Erfahrungen.
He
is
currently
in
the
hospital
himself
with
a
serious
illness
and
may
have
his
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekam
einen
ernsthaften
Ausbruch
der
Krankheit
Lupus
Sebaceous,
nachdem
ich
geboren
wurde.
She
developed
a
severe
case
of
Lupus
Sebaceous
after
I
was
born.
ParaCrawl v7.1
Wu
Aihua
hatte
unter
einer
ernsthaften
Krankheit
gelitten,
bevor
sie
Falun
Gong
praktizierte.
Ms.
Wu
had
suffered
from
a
serious
illness
prior
to
practising
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Arbeitsbedingungen
auch
als
bedrohlich
empfunden
werden,
wenn
sie
es
objektiv
betrachtet
nicht
sind,
oder
harmlose
Symptome
können
als
Ausdruck
einer
ernsthaften
Krankheit
ausgelegt
werden.
Of
course,
working
conditions
may
be
experienced
as
threatening
even
when
objectively
they
are
not,
or
trivial
symptoms
may
be
interpreted
as
manifestations
of
serious
illness.
News-Commentary v14
Die
Beweislage
wird
aufzeigen...
dass
das
Opfer
unter
einer
ernsthaften
Krankheit
litt...
die
ärztlicher
Behandlung
bedurfte.
In
the
case
before
you,
the
evidence
will
show
that
the
victim
had
a
serious
medical
condition
that
demanded
treatment.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Grund,
weshalb
ich
nach
einer
ernsthaften
Krankheit,
hervorgerufen
durch
die
schrecklich
schlechten
Bedingungen
in
der
Atmosphäre
des
Ashrams,..."
It
was
the
reason
why
after
a
serious
illness
caused
by
a
terribly
bad
state
of
the
Ashram
atmosphere...
ParaCrawl v7.1
Es
kann
akute
und
chronische
Infektionen
auslösen,
die
von
einer
leichten,
wenige
Wochen
andauernden
Erkrankung
bis
hin
zu
einer
ernsthaften,
lebenslangen
Krankheit
reichen.
The
virus
can
cause
both
acute
and
chronic
infections
ranging
in
severity
from
a
mild
illness
lasting
a
few
weeks
to
a
serious,
lifelong
ailment.
ParaCrawl v7.1
Christine
wird
offenlegen,
wie
sie
von
einem
körperlichen
Angriff
und
der
daraus
entstandenen
ernsthaften
Krankheit
genesen
ist,
indem
sie
ihre
spirituelle
Kraft
zur
Heilung
ihres
physischen
Körpers
nutzte.
Christine
will
reveal
how
she
has
healed
from
physical
attack
and
the
resultant
severe
disease
by
using
her
spiritual
strength
to
heal
her
physical
body.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
rufen
die
ersten
sexuellen
Handlungen
die
Aufnahme
einer
Masse
von
fremden
Bakterien
hervor,
was
ebenfalls
zur
Entwicklung
einer
ernsthaften
Krankheit
führen
kann.
At
the
same
time,
the
first
sexual
acts
provoke
the
ingestion
of
a
mass
of
foreign
bacteria,
which
can
also
lead
to
the
development
of
a
serious
disease.
ParaCrawl v7.1
Bei
solchen
Kindern
kann
ein
chronischer
Mangel
an
lebensnotwendigem
Mineral
zur
Entwicklung
einer
ernsthaften
Krankheit
-
Rachitis
-
führen.
In
such
children,
a
chronic
lack
of
vitally
important
mineral
can
lead
to
the
development
of
a
serious
disease
-
rickets.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
manifestiert
sich
die
"Wahl"
des
Schamanen
mit
einer
ordentlichen,
ernsthaften
Krankheit,
die
nur
mittels
des
"Aufstiegs
in
den
Himmel"
geheilt
werden
kann.
In
many
cases,
the
election
of
the
shaman
manifests
through
a
fairly
serious
illness
which
can
only
be
cured
by
the
"ascent
to
the
sky."
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Arzt
davon
überzeugt
ist,
dass
für
den
Embryo
kein
Risiko
einer
ernsthaften
Krankheit
besteht,
kann
er
ihn
sicher
in
die
Gebärmutter
implantieren.
If
the
doctor
is
sure
that
the
embryo
is
not
at
risk
for
serious
diseases,
it
can
be
safely
implanted
into
the
womb.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Maurice-de-Madre-Fonds
bietet
Unterstützung
für
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
Internationalen
Rotkreuz-
und
Rothalbmondbewegung
–
oder
deren
Familien
–,
die
sich
in
schwierigen
Verhältnissen
befinden,
aufgrund
einer
im
Verlauf
ihrer
Arbeit
zugezogenen,
ernsthaften
Verletzung,
Krankheit
oder
Tod.
The
French
Fund
Maurice
de
Madre
provides
assistance
for
staff
of
the
International
Red
Cross
and
Red
Crescent
Movement,
or
their
families,
who
are
in
difficult
circumstances
as
a
result
of
serious
injury
in
the
course
of
their
work,
illness
or
death.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
meisten
selbst
besucht
und
war
erstaunt,
dass
die
meisten
der
Pujaris
an
irgendeiner
ernsthaften
Krankheit
litten.
I’ve
been
to
most
of
them
and
I
was
surprised
that
most
of
the
pujaris
were
suffering
from
some
sort
of
a
serious
disease.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
seine
Mutter
an
einer
ernsthaften
Krankheit
gestorben,
da
seine
Familie
einen
Arztbesuch
nicht
bezahlen
konnte.
Then
his
mother
died
from
a
serious
illness
because
the
family
was
not
able
to
afford
a
doctor's
consultation.
ParaCrawl v7.1
Das
italienische
Traumbuch
-
Ein
Mädchen
in
einem
Traum
zu
sehen
ist
ein
schlechtes
Zeichen,
höchstwahrscheinlich
wirst
du
einer
anderen
Person
ausgesetzt
sein
oder
dich
in
einer
ernsthaften
Krankheit
befinden.
The
Italian
dream
book
-
To
see
a
girl
in
a
dream
is
a
bad
sign,
most
likely
you
will
be
subjected
to
someone
else's
exposure
or
find
yourself
in
a
serious
illness.
ParaCrawl v7.1
Ein
Santero
(eine
Art
Priester
in
dieser
Religion)
kann
zum
Beispiel
eine
Art
Bearbeitung
durchführen,
um
jemand
von
einer
ernsthaften
Krankheit
zu
heilen
und
es
scheint
sofort
und
auf
wunderbare
Weise
zu
wirken.
For
example,
a
santero
(a
kind
of
priest
in
this
religion)
can
do
a
sort
of
work
to
heal
someone
from
a
serious
disease,
and
it
appears
to
work
immediately
and
miraculously.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
vor
ihrer
Kultivierung
an
mehreren
Krankheiten
gelitten,
wie
z.B.
an
Diabetes,
an
einer
ernsthaften
typisch
weiblichen
Krankheit,
hohem
Blutdruck
und
Herzbeschwerden.
She
had
suffered
from
numerous
diseases
before
her
cultivation,
such
as
diabetes,
a
serious
female
related
disease,
high
blood
pressure
and
heart
disease.
ParaCrawl v7.1
Generell
kann
man
sagen,
dass
Schlaflosigkeit
ein
Symptom
von
Stress,
Angst,
Depression,
einer
ernsthaften
Krankheit,
Schmerzen
oder
Missbrauch
von
Suchtmitteln
ist.
Generally
speaking,
insomnia
is
a
symptom
that
may
result
from
stress,
anxiety,
depression,
a
serious
medical
condition,
pain,
or
a
substance
abuse
issue.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gleichzeitig
Leute
interviewt,
die
“spontane”
Remissionen
von
physikalischen
Symptomen
einer
ernsthaften
Krankheit
hatten,
und
wenn
sie
gewillt
waren,
habe
ich
ihren
Heilungsprozess
hypnotisch
erforscht.
We
simultaneously
interviewed
people
who
had
spontaneous
remissions
from
the
physical
symptoms
of
serious
disease,
and,
if
they
were
willing,
hypnotically
investigating
their
healing
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Hepatitis-C-Virus
verursacht
eine
Lebererkrankung.
Es
kann
akute
und
chronische
Infektionen
auslösen,
die
von
einer
leichten,
wenige
Wochen
andauernden
Erkrankung
bis
hin
zu
einer
ernsthaften,
lebenslangen
Krankheit
reichen.
The
virus
can
cause
both
acute
and
chronic
infections
ranging
in
severity
from
a
mild
illness
lasting
a
few
weeks
to
a
serious,
lifelong
ailment.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1996
begann
Herr
Shan
mit
der
Kultivierung
von
Falun
Gong.
Vorher
litt
er
unter
einer
ernsthaften
Krankheit,
nämlich
einem
ungewöhnlichen
Syndrom
einer
Leberzirrhose,
die
durch
eine
Bilharziose
verursacht
wurde.
Seine
Krankheit
verschwand
jedoch
durch
das
Praktizieren.
Before
he
began
to
practise
Falun
Dafa
in
1996,
Mr.
Shan
suffered
from
a
serious
disease
referred
to
as
"an
unusual
syndrome
of
liver
cirrhosis
caused
by
late
period
bilharziasis."1
After
he
began
cultivating,
he
quickly
regained
his
health.
ParaCrawl v7.1
Rachel,
Bulimie
ist
eine
schmutzige,
ernsthafte
Krankheit.
Rachel,
bulimia
is
a
very
messy,
serious
disease.
OpenSubtitles v2018
Eine
seltene
Krankheit
ist
definiert
als
eine
lebensbedrohliche
und
ernsthaft
schwächende
Krankheit.
A
rare
disease
is
defined
as
a
life
threatening
and
severely
debilitating
illness.
ParaCrawl v7.1
Solch
Verhalten,
ist
geistiger
Krankheit
ähnlich,
und
ernsthafter
als
körperliche
Krankheit.
Such
conduct
is
similar
to
a
mental
illness
and
is
graver
than
physical
illness.
ParaCrawl v7.1
Korruption
ist
eine
ernsthafte
Krankheit,
die
die
Demokratie
bedroht.
Corruption
is
a
serious
disease
that
threatens
society.
ParaCrawl v7.1
So
lange
man
keine
ernsthafte
Krankheit
hat,
ist
man
frei.
As
long
as
you
don't
have
a
serious
disease,
for
me
you
are
free.
ParaCrawl v7.1
Dann
überkommt
ihm
eine
ernsthafte
Krankheit.
Then
he
comes
down
with
a
serious
disease.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
sich
klar
darüber,
wie
ernsthaft
solch
eine
Krankheit
ist?
Do
you
realize
how
serious
her
illness
is?
ParaCrawl v7.1
Hypochondrie:
die
übermäsige
Angst
oder
Überzeugung,
eine
ernsthafte
Krankheit
zu
haben.
Hypochondria
refers
to
the
strong
fear
of
suffering
from
any
serious
diseases.
ParaCrawl v7.1
Zu
spät
erkannt,
kann
dies
zu
ernsthafter
Krankheit
und
Arbeitsunfähigkeit
führen.
If
recognised
too
late,
they
can
lead
to
serious
illness
and
incapacity
to
work.
ParaCrawl v7.1
Aber
dieses
Phänomen
sollte
Eltern
betreffen,
weil
es
auf
eine
ernsthafte
Krankheit
hinweisen
kann.
But
this
phenomenon
should
concern
parents
because
it
can
indicate
serious
disease.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Geheimnis
für
jeden,
dass
die
Parkinson-Krankheit
eine
äußerst
ernsthafte
Krankheit
ist.
It
is
not
a
secret
for
anyone
that
Parkinson's
disease
is
an
extremely
serious
disease.
ParaCrawl v7.1