Translation of "Ermordet hat" in English
Ich
weiß,
wer
Tom
ermordet
hat.
I
know
who
killed
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
werden
möglicherweise
nie
erfahren,
wer
Tom
ermordet
hat.
We
may
never
know
who
killed
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Anführer
einer
Gruppe
von
ZANU-PF-Anhängern,
die
Dadidrayi
Chipiros
Ehefrau
ermordet
hat.
Led
a
group
of
ZANU-PF
supporters
that
murdered
the
wife
of
Dadidrayi
Chipiro.
DGT v2019
Dracula
ist
das
Untier,
das
Lucia
Weston
ermordet
hat.
Dracula
is
the
monster
who
killed
Lucia
Weston.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
ihn
ermordet
hat,
es
war
wohl...
Whoever
killed
him,
there
was
some
sort
of...
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
ihn
nicht
ermordet
hat...
Ermordet?
If
he's
innocent,
didn't
murder
anyone-
OpenSubtitles v2018
Sagt
dieser
Señorita
wer
Don
Gomez
ermordet
hat.
Tell
this
Señorita
who
really
killed
Don
Gomez.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
Bubber
Reeves
diesen
McCormack
ermordet
hat?
Do
you
think
Bubber
Reeves
killed
this
McCormack?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihn
verhaften,
weil
er
heute
Nachmittag
einen
Mann
ermordet
hat.
Well,
it
seems
Joe
murdered
a
man
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wer
Jim
ermordet
hat?
Do
you
know
who
killed
Jim?
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Polizei
sagt,
dass
Terry
Lennox
seine
Frau
ermordet
hat.
But
the
police
say
that
Terry
Lennox
killed
his
wife.
OpenSubtitles v2018
Und
sie,
die
ihn
ermordet
hat,
sitzt
dort!
And
she
who
murdered
him
sits
there!
OpenSubtitles v2018
Derselbe,
der
Dave
und
Chris
Boldt
ermordet
hat.
The
same
one
who
killed
Dave
and
Chris
Boldt.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wer
ihn
ermordet
hat?
You
knowwho
murdered
him?
OpenSubtitles v2018
Und
wer
wird
den
Mann
finden,
der
meinen
Sohn
ermordet
hat?
Who
is
going
to
find
the
man
who
killed
my
son?
OpenSubtitles v2018
Weil
dieser
brave
Junge
ein
Mädchen
geschändet
und
ermordet
hat.
Because
this
boy
is
wanted
for
rape
and
murder
of
a
little
girl.
OpenSubtitles v2018
Entscheidend
ist,
dass
er
Lady
Penrose
und
Richter
Brisson
ermordet
hat.
The
important
thing
is
that
he
murdered
Lady
Penrose
and
Judge
Brisson.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
den
Mann,
der
meinen
Jungen
ermordet
hat!
I
only
want
the
man
who
killed
my
boy.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
je
gefragt,
warum
William
Borden
Almy
ermordet
hat?
Have
you
stopped
and
asked
yourself
why
William
Borden
killed
Almy?
OpenSubtitles v2018
Claude
war
erst
fünf,
als
sie
die
Zwillinge
ermordet
hat.
Claude
was
only
five
when
she
murdered
the
twins.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
Lisa
McCarthy
ihren
Mann
ermordet
hat.
I
just
can't
believe
Lisa
McCarthy
would
murder
her
husband.
OpenSubtitles v2018
Falls
jemand
Branch
ermordet
hat,
dann
muss
es
Nighthorse
gewesen
sein.
If
somebody
killed
Branch,
got
to
be
Nighthorse.
OpenSubtitles v2018
Die
Behörden
denken,
dass
sie
den
Hafenmeister
ermordet
hat.
The
local
authorities
think
she
killed
the
harbormaster.
OpenSubtitles v2018
Moment,
wisst
ihr,
wer
JFK
ermordet
hat?
Do
you
guys
know
who
killed
JFK?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unvorstellbar,
dass
jemand
Chad
ermordet
hat.
It's,
like,
unthinkable
that
someone
murdered
Chad.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Name
des
Mannes,
der
deine
Eltern
ermordet
hat...
This
is
the
name
of
the
man
who
killed
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Deine
Ex
hat
mich
so
sehr
gehasst,
dass
sie
mich
ermordet
hat.
Your
ex
hates
me
so
much,
she
murdered
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Person
nicht
finden,
die
meine
Frau
ermordet
hat.
I
can't
seem
to
find
the
person
who
murdered
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Du
denkst
nicht,
dass
er
sie
ermordet
hat?
You
don't
think
he
murdered
her?
OpenSubtitles v2018