Translation of "Erleichterung bei" in English
Die
Erweiterungsländer
sollten
Europol
weiterhin
zur
Erleichterung
der
Zusammenarbeit
bei
der
Terrorismusbekämpfung
nutzen.
Enlargement
countries
should
continue
to
use
Europol
as
facilitator
for
cooperation
on
counter-terrorism.
TildeMODEL v2018
Der
Soziale
Dialog
auf
europäischer
Ebene
trägt
maßgeblich
zur
Erleichterung
des
Wandels
bei.
Social
dialogue
at
European
level
is
essential
to
facilitating
change.
TildeMODEL v2018
Dies
bringt
eine
Erleichterung
bei
der
Montage
der
Vorrichtung.
This
facilitates
assembly
and
mounting
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Dieses
Medikament
bringt
Erleichterung
bei
Muskelschmerzen.
This
medicine
helps
relieve
muscle
pain.
Tatoeba v2021-03-10
Smartminting
©
gibt
Ihnen
eine
höhere
Erleichterung
bei
Münzen
mit
Standardgewicht.
Smartminting©
gives
you
a
higher
relief
on
standard
weight
coins.
ParaCrawl v7.1
Weiter
lindert
der
Dampf
rheumatische
Beschwerden
und
verschafft
Erleichterung
bei
Atemwegsproblemen.
The
steam
also
relieves
rheumatic
symptoms
and
provides
relief
for
airway
problems.
ParaCrawl v7.1
Erleichterung
mehrere
Konten
bei
einem
einzigen
Feld-und
Software
zu
speichern
Ihre
E-Mail
Passwörter.
Facilitate
multiple
accounts
at
a
single
field
and
software
to
save
your
e-mail
passwords.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
garantieren
Ihnen
auch
eine
Erleichterung
bei
Kopfschmerzen.
Our
prices
are
also
guaranteed
to
relieve
headaches.
ParaCrawl v7.1
Es
bringt
keine
Erleichterung
bei
akuten
Asthmaanfällen.
It
will
not
relieve
an
acute
asthma
attack.
ParaCrawl v7.1
Es
bringt
eine
gewisse
Erleichterung
bei
Neurodermitis,
verschiedene
Typen
von
Allergie.
It
brings
some
relief
at
neurodermatitis,
different
types
of
allergy.
ParaCrawl v7.1
Es
bringt
auch
Erleichterung
bei
Muskelzerrung.
It
also
provides
relief
in
the
case
of
strained
muscles.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
Erleichterung
bei
Green
Leaf
CBD
Oil!
I
found
relief
at
Green
Leaf
CBD
Oil!
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
eine
erhebliche
Erleichterung
bei
Ihren
Management-Aufgaben.
It
considerably
facilitates
your
management
tasks.
ParaCrawl v7.1
Hondrocream
brachte
mir
Erleichterung
bei
meinem
Mord
mit
Rückenschmerzen.
Hondrocream
brought
me
relief
in
my
murder
with
back
pain
..
ParaCrawl v7.1
Bringt
eine
wohltuende
Erleichterung
bei
Ã
berbeanspruchung
von
Muskeln
und
Gelenken.
Brings
welcome
relief
to
strained
muscles
and
joints.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Kassenpersonal
bedeutet
dies
eine
deutliche
Erleichterung
bei
der
Bedienung.
For
the
cashier
this
means
a
clear
relief
in
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Als
Hoser
an
meinem
Retter
rumgeschnüffelt
hat,
merkte
ich
ein
Gefühl
der
Erleichterung
bei...
When
Hoser
here
was,
uh,
pouncing
on
my
rescuer,
I
couldn't
help
but
notice
a
profound
sense
of
relief
from...
you,
sir.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Bediener
ist
eine
derartige
Biegelinienmarkierung
eine
Erleichterung
bei
der
Positionierung
insbesondere
von
großen
Werkstücken.
Such
a
bending
line
marker
makes
it
easier
for
the
operator
when
positioning
large
workpieces
in
particular.
EuroPat v2
Der
Balsam
schafft
Erleichterung
bei
Erkältungskrankheiten,
kann
aber
auch
schon
vorbeugend
angewendet
werden.
The
balsam
provides
relief
from
colds,
and
can
also
be
used
preventatively.
CCAligned v1
Menstruationsbeschwerden:
Die
Gesundheit
Vorteile
auch
von
Hibiskustee
bringen
Erleichterung
bei
Krämpfen
und
Menstruationsschmerzen.
The
health
benefits
of
hibiscus
tea
include
relief
from
cramps
and
menstrual
pain.
ParaCrawl v7.1