Translation of "Erlaubt nicht" in English
Es
darf
Europa
nicht
erlaubt
werden,
seine
Überkapazitäten
zu
exportieren.
Europe
must
not
be
allowed
to
export
its
excess
capacity.
Europarl v8
Das
Schätzverfahren
erlaubt
unter
Umständen
nicht
immer
die
Angabe
von
drei
Dezimalstellen.
The
estimation
method
will
not
always
allow
the
three
digits
precision.
DGT v2019
Es
ist
daher
wirklich
widersinnig,
daß
dies
nicht
erlaubt
werden
soll.
It
would,
therefore,
be
absurd
for
the
Union
not
to
be
able
to
allow
this.
Europarl v8
Keinesfalls
erlaubt
ist,
nicht
verbundene
Bank-
und
Finanztätigkeiten
auszuüben.
In
any
case,
this
requirement
does
not
allow
the
carrying
on
of
unrelated
banking
and
financial
activities.
DGT v2019
Können
Sie
ein
Urteil
dazu
fällen,
ob
das
erlaubt
ist
oder
nicht.
Can
you
make
a
ruling
on
whether
that
is
permissible
or
not.
Europarl v8
Wenn
es
nicht
erlaubt
ist,
dürfen
sie
entfernt
werden?
If
it
is
not,
may
they
be
removed?
Europarl v8
Es
wurde
uns
nicht
erlaubt,
diesen
Vorschlag
in
diese
Entschließung
aufzunehmen.
We
were
not
permitted
to
include
that
proposal
in
this
resolution.
Europarl v8
Subventionen
wären
nach
diesem
Übereinkommen
nicht
erlaubt.
Under
the
agreement,
subsidies
would
not
be
allowed.
Europarl v8
Er
darf
keine
Arbeitsplätze
abbauen
oder
verändern,
das
ist
nicht
erlaubt!
Nobody
is
allowed
to
decide
on
job
losses
or
changes,
that
is
not
allowed!
Europarl v8
Andere
Decoder,
die
auch
offen
sind,
werden
nicht
erlaubt.
Other
decoders
that
are
also
open
are
not
allowed.
Europarl v8
Der
Verkauf
in
der
Europäischen
Union
ist
nicht
erlaubt.
It
is
not
authorised
for
sale
in
the
European
Union.
Europarl v8
Eine
Ausnahme
von
der
30-Tage-Regelung
ist
speziell
im
Falle
öffentlicher
Behörden
nicht
erlaubt.
Derogation
from
the
30
days
is
particularly
not
allowed
in
the
case
of
public
authorities.
Europarl v8
Die
Vergasung
von
anderem
Material
als
tierischen
Nebenprodukten
ist
nicht
erlaubt.
The
gasification
of
other
material
than
animal
by-products
is
not
permitted.
DGT v2019
Es
sollte
durch
diese
Richtlinie
nicht
erlaubt
werden.
It
should
not
be
permitted
by
this
directive.
Europarl v8
Unser
gegenwärtiger
Zeitplan
erlaubt
es
uns
nicht,
eine
fundierte
Stellungnahme
zu
erarbeiten.
Our
current
work
schedule
does
not
allow
Parliament
to
properly
prepare
an
opinion.
Europarl v8
Obgleich
reproduktives
Klonen
nicht
erlaubt
ist,
geht
die
Entwicklung
weiter.
Although
reproductive
cloning
is
not
permitted,
research
carries
on.
Europarl v8
Leider
haben
ihm
die
kubanischen
Behörden
nicht
erlaubt
zu
kommen.
Unfortunately,
the
Cuban
authorities
did
not
allow
him
to
come.
Europarl v8
Das
Festhalten
durch
eine
andere
Person
als
Sicherheitsmaßnahme
ist
nicht
erlaubt
"
The
holding
of
the
ladder
by
another
person
as
a
safety
measure
shall
not
be
allowed.'
Europarl v8
Die
Zeit
erlaubt
es
mir
nicht,
die
zahlreichen
wirtschaftlichen
Erfolge
Irlands
aufzulisten.
Time
does
not
allow
me
to
run
the
numbers
of
Irish
economic
success.
Europarl v8
Die
Quotenübertragung
zwischen
Mitgliedstaaten
sollte
nicht
erlaubt
sein.
The
transfer
of
quotas
among
Member
States
should
not
be
allowed.
Europarl v8
Was
nicht
erlaubt
ist,
meine
Damen
und
Herren
...
What
is
not
acceptable,
ladies
and
gentlemen
...
Europarl v8
Sogar
Politischer
Widerspruch
wird
nicht
erlaubt,
um
die
Wahlen
durchzuführen.
Political
dissent
will
not
even
be
allowed
the
platform
to
run
in
elections!
GlobalVoices v2018q4
Atwood
erklärt,
dass
dies
aufgrund
der
Geisel-Gefahr
nicht
erlaubt
ist.
Atwood
explains
that
due
to
the
hostage
situation,
it
is
not
allowed.
GlobalVoices v2018q4
Nichts
schrieb
vor,
was
erlaubt
oder
nicht
erlaubt
war.
Nothing
determined
what
was
allowed
or
not
allowed.
GlobalVoices v2018q4
Warum
sonst
hätte
man
es
diesen
Menschen
nicht
erlaubt,
sich
zu
rasieren?
Otherwise
why
did
they
not
allow
these
people
to
shave?
GlobalVoices v2018q4
Privates
Torrent
(VHT
nicht
erlaubt)
Private
torrent
(DHT
not
allowed)
KDE4 v2
Das
Entfernen
eines
geschützten
Systempakets
ist
nicht
erlaubt.
Removing
a
protected
system
package
is
not
allowed.
KDE4 v2
Mir
wurde
nicht
erlaubt
mit
irgend
jemandem
zu
sprechen.
I
was
not
allowed
to
speak
with
anyone.
TED2013 v1.1