Translation of "Erkannt werden als" in English

Beispielsweise können Alarmzustände sehr viel schneller erkannt werden, als bei herkömmlichen Blutspendegeräten.
For example, alarm states can be identified very much more quickly than with conventional blood donation devices.
EuroPat v2

Bestimmte Wörter werden von diesen Filtern erkannt und werden als Müll-Mails deklariert.
Certain words are denoted by these filters as likely to contain junk email.
ParaCrawl v7.1

Der große Vorteil: Kein Gefahrenmuster kann leichter erkannt werden als Regen.
The big advantage: no danger pattern can be recognized more easily than rain.
ParaCrawl v7.1

Ein Fahrzeug kann aus der Luft leichter erkannt werden als eine Person.
A car can be spotted easier from the air than a person.
ParaCrawl v7.1

Mit IBM Watson und Big-Data-Analysen sollen Krisen früher erkannt werden als bisher.
Crisis situations are supposed to be detected earlier with IBM Watson and big data analytics.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Art kann die Annäherung noch sicherer erkannt werden, als mit nur einer Fotodiode.
This allows proximity to be identified even more reliably than when using only one photo diode.
EuroPat v2

Es können sowohl der Ausfall einzelner Komponenten erkannt werden als auch eine Korrumpierung der Signale selbst.
The failure of individual components as well as a corruption of the signals themselves can be detected.
EuroPat v2

Werden entsprechende Gesten des Benutzers 7 erkannt, so werden diese als Maschinenkommandos übersetzt und ausgegeben.
If corresponding gestures of the user 7 are identified they are translated, as machine commands, and outputted.
EuroPat v2

Meine Stimme ist deutlich, also kann sie erkannt werden als Stimme des Vaters.
My voice is clear; it can therefore be recognized as voice of the father.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss äußerte die Ansicht, dass künftige Kontrollmaßnahmen zuallererst darauf abzielen müssen, obligatorische, anerkannte Selbstregulierungsmechanismen in den Betrieben zu etablieren, durch die Kontaminationsquellen schneller und effektiver erkannt werden können, als nationale Behörden dies können.
As the ESC has pointed out, future control should consist first and foremost of pressing ahead with compulsory, recognised self-regulation within establishments, which can detect sources of pollution faster and more effectively than national authorities are able to do.
TildeMODEL v2018

Daher sollte dem HACCP-Konzept (Hazard Analysis and Critical Control Points) in Verbindung mit der Genehmigung oder Zertifizierung eines Selbstregulierungsver­fahrens durch die Betriebe ebenso ein wesentlich höherer Stellenwert eingeräumt werden wie Quali­tätsgarantien und der Erfassung von Daten für einzelne Partien, so dass Kontaminationsquellen früher und gründlicher erkannt werden können als bisher.
Far greater emphasis should therefore be placed on the HACCP principle in connection with approval or certification of self-regulation by establishments as well as quality guarantees and registration of data for individual batches so that it is possible to detect sources of pollution at an earlier stage and more effectively than has so far been the case.
TildeMODEL v2018

Daher sollte dem HACCP-Konzept (Hazard Analysis and Critical Control Points) in Verbindung mit der Genehmigung oder Zertifizierung eines Selbstregulierungsver­fahrens durch die Betriebe ebenso ein wesentlich höherer Stellenwert eingeräumt werden wie Quali­tätsgarantien und der Erfassung von Daten für einzelne Partien, so daß Kontaminationsquellen früher und gründlicher erkannt werden können als bisher.
Far greater emphasis should therefore be placed on the HACCP principle in connection with approval or certification of self-regulation by establishments as well as quality guarantees and registration of data for individual batches so that it is possible to detect sources of pollution at an earlier stage and more effectively than has so far been the case.
TildeMODEL v2018

Dem HACCP-Konzept (Hazard Analysis and Critical Control Points) sollte in Verbindung mit der Genehmigung oder Zertifizierung eines Selbstregulierungsverfahrens durch die Betriebe ebenso ein wesentlich höherer Stellenwert eingeräumt werden wie Qualitätsgarantien und der Erfassung von Daten für einzelne Partien, so dass Kontaminationsquellen früher und gründlicher erkannt werden können als bisher.
Far greater emphasis should be placed on the HACCP principle in connection with approval or certification of self-regulation by establishments as well as quality guarantees and registration of data for individual batches so that it is possible to detect sources of pollution at an earlier stage and more effectively than has so far been the case.
TildeMODEL v2018

Der Auschuß äußerte die Ansicht, daß künftige Kontrollmaßnahmen zuallererst darauf abzielen müssen, obligatorische, anerkannte Selbstregulierungsmechanismen in den Betrieben zu etablieren, durch die Kontaminationsquellen schneller und effektiver erkannt werden können, als nationale Behörden dies können.
As the ESC has pointed out, future control should consist first and foremost of pressing ahead with compulsory, recognised self-regulation within establishments, which can detect sources of pollution faster and more effectively than national authorities are able to do.
TildeMODEL v2018

So kann das Grundverhältnis zwischen den integrationssuchenden kapitalistischen Staaten als eine durchaus rationale "Freund-Feindschaft" erkannt werden‚ als ein schwieriges Verhältnis von Kooperation und Rivalität.
This way, the basic relationship between the cooperation seeking capitalist states can be recognized as a quite rational, but also difficult "friendship-rivalry", a relationship of cooperation and antagonism.
Wikipedia v1.0

Als Beispiel kann angegeben werden, dass bisher verwendete wenig intensive Leuchten oder Reflektorvorrichtungen von geringen Abmessungen und kleinem Abstand, die niedrig am Fahrzeug angebaut sind, vorwiegend als zu einem wesentlich weiter entfernten Fahrzeug gehörend erkannt werden als ein Paar von grossen, intensiven, höher über der Fahrbahn angeordneten und weiter voneinander entfernten Leuchten.
By means of a distinct but real example it can be stated that the hitherto used two lights or reflex devices of low intensity, small dimensions and small spacing, installed low on a vehicle are usually assumed to belong to a vehicle considerably more distant, as compared to a pair of large, intense, more widely spaced lights which are placed higher over the surface of the road.
EuroPat v2

Auf der Grundlage von Informationen über Veränderungen bei Bodenbedeckung und -nutzung können bestimmte Prozesse erkannt werden, die auch als einfache Indikatoren herangezogen werden könnten.
Based on land cover and land use change information, certain processes can be retrieved, which might also serve as simple indicators.
EUbookshop v2

Viele Befragte erklärten, Altern sei in ihren Augeneine Errungenschaft und der demographischeWandel solle als Herausforderung erkannt werden, nicht als Bedrohung.
Many respondents said theysaw ageing as an achievement and thatdemographic change should be recognised as a challenge, rather than as athreat.
EUbookshop v2

Selbst wenn Mehrfachfehler zunächst nicht erkannt werden oder fälsch­licherweise als korrigierbare Einfachfehler erscheinen, wird aufgrund der hohen Adreßvariation bei den Speicherzyklen es sehr schnell zu einer echten Mehrbitfehlererkennung kommen.
Even if multiple errors are initially not recognized or erroneously appear as correctable single errors, due to the high address variation in the memory cycles, a genuine multiple bit recognition will result.
EuroPat v2

Mit diesen Hilfsmitteln können die in den Tonsignalen ent­haltenen einzelnen Wörter des gesamten Textes erkannt werden, die dann als Digitalsignale in einem Wortspeicher 12 gespei­chert werden, wo sie dann ihrerseits für eine weitere Verar­beitung zur Verfügung stehen und über den Computer 4 einer Anzeigevorrichtung 13 oder einem Drucker 14 zugeführt werden können.
Said means enable the individual words of the complete text contained in the sound signals to be recognized, which words are subsequently stored in a word memory 12 as digital signals, in which memory they are then available for further processing and can be applied to a display device 13 or a printer 14 via the computer 4.
EuroPat v2

Hierdurch können einerseits drohende hypoglykämische Zustände, die zum Tod des Patienten führen können, rechtzeitig erkannt werden als auch andererseits eine Warnung vor hyperglykämischen Zuständen erfolgen, die in der Regel mit Langzeitschäden (Erblindung, Gangräne, usw.) verbunden sind.
This enables impending hypoglycaemic states which could lead to the death of the patient to be detected in time and, on the other hand, gives a warning of hyperglycaemic states which are usually associated with long-term damage (blindness, gangrene, etc.).
EuroPat v2

Dies bringt insbesondere bei einer großen Anzahl von Hindernissen im örtlichen Bereich der Basisstation den Vorteil mit sich, dass die in diesem Fall von der Basisstation empfangenen Signale besser erkannt werden können als beim Stand der Technik.
In particular when there are a large number of obstructions in the local area of the base station, this results in the advantage that the signals received in this case by the base station can be better recognised than in the prior art.
EuroPat v2

Bei Vorliegen mehrerer in kurzen Zeitabschnitten aufeinander folgenden Störstrahlungssignalen 16 kann das Pulsmuster des Störstrahlungssignals 16 erkannt werden und als Reaktion darauf ein solches Muster von Strahlungsimpulsen 13 generiert werden, dass keine gleichzeitige Abstrahlung der Strahlungsimpulse 13 und der Störstrahlungssignale 16 auftritt.
When multiple interfering radiation signals 16, which follow one another within short periods of time, are present, the pulse pattern of the interfering radiation signals 16 can be detected, and as a reaction thereto a pattern of radiation pulses 13 can be generated such that no simultaneous radiation of the radiation pulse 13 and of the interfering radiated signal 16 occurs.
EuroPat v2

Falls eines der unter 1) oder eines der unter 2) genannten Kriterien nicht zutrifft, kann die IMS Nutzer Authentifizierung als erfolglos erkannt werden und damit als gescheitert gelten.
If one of the criteria cited under 1) or one of the criteria cited under 2) does not apply, the IMS user authentication can be identified as unsuccessful and can thus be considered to have failed.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausgestaltung ist vorgesehen, daß die durch spezielle "Fingerprints" gekennzeichneten "gut"- und "schlecht"-Stoffe gemäß der US 5,305,887 jeweils als zu der einen oder anderen Kategorie zugehörig erkannt werden und daß als Kriterium für die Nicht-Ausschleusung bzw. Ausschleusung Schwellen eingeführt werden.
According to a preferred development the "good" and "bad" substances identified by special "fingerprints" according to U.S. patent application No. 905,470 are in each case detected as belonging to one or other category and thresholds are used as a criterion for non-discharge or discharge.
EuroPat v2

Es gibt jedoch auch immundiagnostische Bestimmungsverfahren, in denen mögliche Abbauprodukte eines bestimmten Peptids besser erkannt werden als das Peptid selbst, so daß im Falle eines Abbaus des gesuchten Peptids auch höhere als die tatsächlichen Konzentrationen gemessen werden können.
There are, however, immunodiagnostic assay methods in which possible degradation products of a certain peptide are better recognised than the peptide itself, so that, in the case of degradation of the required peptide, concentrations which are higher than the actual concentrations may be measured.
EuroPat v2

Bei geringen Analytmengen können so insbesondere bei ungenügenden Lichtverhältnissen durch einfache Anstrahlung des Teststreifens mit einer Fluoreszenzlampe die Anwesenheit weit geringerer Mengen an festphasengebundener Markierung mit dem bloßen Auge erkannt werden, als dies ohne diese Fluoreszenz-Kontrastverstärkung möglich wäre.
In the case of low amounts of analyte this enables the presence of considerably smaller amounts of solid phase-bound label to be detected with the naked eye especially under inadequate lighting conditions by simple illumination of the test strip using a fluorescent lamp than would have been possible without this fluorescence contrast amplification.
EuroPat v2

Entsprechend wirken Himmelpartien, die ebenfalls über den Farbwert, insbesondere Farbton und/oder Farbsättigung erkannt werden können, häufig als zu dunkel oder zu hell und wirken somit "ausgewaschen".
Correspondingly, sky portions which can also be recognized by way of the colour value, especially the colour tone and/or the colour saturation, often appear too dark or too bright and therefore appear “washed out”.
EuroPat v2

Mit diesen Hilfsmitteln können die in den Tonsignalen enthaltenen einzelnen Wörter des gesamten Textes erkannt werden, die dann als Digitalsignale in einem Wortspeicher 12 gespeichert werden, wo sie dann ihrerseits für eine weitere Verarbeitung in einer Verarbeitungseinrichtung (4,13,14,17) zur Verfügung stehen und über den Computer 4 einer Anzeigevorrichtung 13 oder einem Drucker 14 zugeführt werden können.
Said means enable the individual words of the complete text contained in the sound signals to be recognized, which words are subsequently stored in a word memory 12 as digital signals, in which memory they are then available for further processing and can be applied to a display device 13 or a printer 14 via the computer 4.
EuroPat v2