Translation of "Erkannt als" in English

Ich habe ihn erst erkannt, als ich ihn sprechen hörte.
It wasn't until I heard him speak that I recognized him.
Tatoeba v2021-03-10

Werde ich erkannt, dann als ein kleiner Besserwisser.
And when I do, it's as a bit of a know-it-all.
TED2020 v1

Ich hab sie erkannt als sie der Nutte die Flasche überzog.
I recognised her when she swung that bottle on that broad's head.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich erkannt, als ich zehn war.
Realized that when I was 10 years old.
OpenSubtitles v2018

Du hast sie erkannt, als sie in meinem Zimmer war.
You recognized her in my dorm room.
OpenSubtitles v2018

Er hätte die Böschung erst erkannt, als es zu spät war.
He wouldn't have seen the embankment until it was too late.
OpenSubtitles v2018

Das haben wir gleich in dem Moment erkannt, als wir dich sahen.
We saw that the moment we laid eyes on you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich erkannt, als ich dich das erste Mal sah.
I recognized you the first time I saw you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es erkannt, als ich dein Geschenk erhalten habe.
I realized it when I received your gift.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich beinahe sofort erkannt, als du hier hochkamst.
I almost knew you as soon as I saw you on the road, coming to my door.
OpenSubtitles v2018

Beispielsweise können Alarmzustände sehr viel schneller erkannt werden, als bei herkömmlichen Blutspendegeräten.
For example, alarm states can be identified very much more quickly than with conventional blood donation devices.
EuroPat v2

Dies wird schließlich beim Verifizieren der Signatur S' erkannt und als Fälschung zurückgewiesen.
This is finally detected when verifying the signature S' and is rejected as a falsification.
EuroPat v2

Conde wurde erkannt als einer der Jungverheirateten, in einem geliehenen adligen Haus.
Condé was identified as one of the newlyweds at a borrowed noble's house.
OpenSubtitles v2018

Das haben wir letztes Jahr erkannt als wir angeklagt wurden wegen Mord.
As we found out last year when we were both brought up on murder charges.
OpenSubtitles v2018

Dann wird die Uhr automatisch vom Betriebssystem erkannt und wird als Wechseldatenträger geöffnet.
Then it will be automatically detected by the operating system and will open as a removable disk.
ParaCrawl v7.1

Beeinflusser auf der ganzen Welt haben erkannt, als eine revolutionäre Social-Business-Lösung Nimble.
Influencers around the world have recognized Nimble as a revolutionary Social Business solution.
ParaCrawl v7.1

Das Anhalten von Selbsterkennung von den Noblen wird erkannt als Wohl.
The stopping of self-identity is viewed by the noble ones as bliss.
ParaCrawl v7.1

Chag’düd Tulku wurde erkannt, als er vier Jahre alt war.
Chag’düd Tulku was recognised when he was four years old.
ParaCrawl v7.1

Die Proxy-Dateien werden dann vollautomatisch erkannt und als vollständig zusammengefügtes Bild dargestellt.
The proxy files will be automatically recognized and stitched instantly to let creators preview their final project.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft wird als etwas Unmögliches erkannt, als Raum endloser Kontingenzen.
Society is recognized as impossible, as a space of endless contingencies.
ParaCrawl v7.1

Er ist erkannt worden als der Urgrund des Übels.
He has been identified as the primary cause of evil.
ParaCrawl v7.1

Ein alter Platz jetzt erkannt als der Heiligturm der Cham Architektur.
An ancient site now recognised as the crowning glory of Cham architecture.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Wörter werden von diesen Filtern erkannt und werden als Müll-Mails deklariert.
Certain words are denoted by these filters as likely to contain junk email.
ParaCrawl v7.1

Die Kopfauflage gilt als erkannt sobald diese Funktion einen fest definierten Grenzwert überschreitet.
Head contact is deemed to be recognized as soon as this function exceeds a fixed limit value.
ParaCrawl v7.1

Nicht einmal ich habe das erkannt, als ich auf der Erde war.
Even I was not aware of this when I was on Earth.
ParaCrawl v7.1

Der große Vorteil: Kein Gefahrenmuster kann leichter erkannt werden als Regen.
The big advantage: no danger pattern can be recognized more easily than rain.
ParaCrawl v7.1