Translation of "Erinnert sei an" in English
Erinnert
sei
auch
an
die
ernsthafte
Bedrohung
des
Doñana-Naturparks
durch
Umweltverschmutzung.
The
serious
pollution
threat
to
the
Doñana
Natural
Park
should
also
be
reminded.
TildeMODEL v2018
Erinnert
sei
nur
an
den
großartigen
Erstflug
der
amerikanischen
Raumfähre.
You
will
all
remember
the
magnificent
launch
of
the
American
space
shuttle.
EUbookshop v2
Erinnert
sei
nicht
nur
an
die
berühmten
Zusammenstellungen
des
Septetts
op.
Among
them
are
not
only
the
celebrated
constellations
of
the
Septet
op.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
abschließend
an
die
systemischen
Folgen
rückläufiger
Schulabgängerzahlen
für
das
duale
Ausbildungssystem.
Finally,
the
systemic
consequences
for
dual
training
of
falling
numbers
of
school
leavers
should
not
be
forgotten.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
an
die
Migrationsbewegungen
und
den
daraus
abgeleiteten
Multikulturalismus.
One
need
only
recall
the
migration
movements
and
the
multiculturalism
they
engendered.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
an
das
Engagement
der
Bürgerinitiative
Bernauer
Straße.
The
dedication
of
the
citizens'
initiative
Bernauer
street
is
well
remembered.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
nur
an
die
unsägliche
Haltung
der
USA
in
der
Frage
des
Zugangs
zu
Arzneimitteln.
We
only
have
to
recall
the
unacceptable
stance
the
United
States
has
adopted
on
the
issue
of
accessibility
to
medicines.
Europarl v8
Erinnert
sei
zunächst
an
Folgendes:
The
different
kinds
of
vote
are
as
follows:
EUbookshop v2
Erinnert
sei
hier
nur
an
die
Berliner
Maler
Martin
Dammann,
Kerstin
Drechsel
und
Caro
Suerkemper.
The
Berlin
painter
Martin
Dammann,
Kerstin
Drechsel
and
Caro
Suerkemper
come
to
mind
here.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
an
seine
Werke
zur
Farbenlehre,
Anatomie
und
über
die
Metamorphose
der
Pflanzen.
Attention
is
to
be
drawn
to
his
works
on
theory
of
colours,
anatomy
and
metamorphosis
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
an
den
großen
Einfluss
von
Karlheinz
Stockhausen
beispielsweise
auf
die
Szene
der
Laptop-Musiker
heute.
The
great
influence
of
Karlheinz
Stockhausen
can
be
recalled,
or,
for
example,
the
current
laptop-musicians
scene
today.
ParaCrawl v7.1
Erinnert
sei
an
neue
Diensleistungsbereiche
wie
Pflege
des
lokalen
Erbes,
Umgestaltung
städtischer
öffentlicher
Anlagen,
Informationstechnologien,
Freizeitgestaltung,
Betreuung
von
Jugendlichen
und
älteren
Menschen.
I
should
like
to
mention
here
new
areas
of
services
such
as
maintaining
local
the
heritage,
making
proper
use
of
urban
public
spaces,
information
technologies,
leisure
and
activities
for
young
and
elderly
people.
Europarl v8
Erinnert
sei
auch
an
die
Bedeutung
der
Zusatzprotokolle
zur
Konvention
der
Vereinten
Nationen
gegen
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität
vom
Dezember
2000,
die
den
Menschenhandel
und
den
Menschenschmuggel
betreffen.
We
must
also
remember
the
importance
of
the
protocols
on
trafficking
in
human
beings
which
are
annexed
to
the
United
Nations
Convention
against
Transnational
Organized
Crime
of
December
2000.
Europarl v8
Erinnert
sei
dabei
an
die
offene
Deklaration
der
Futtermittelinhaltsstoffe,
die
Erstellung
einer
Positivliste
und
die
Neuregelung
bei
der
Herstellung
und
Verwendung
von
Tiermehl.
Let
me
remind
you
of
some
examples:
the
open
declaration
of
feed
ingredients,
the
establishment
of
a
positive
list,
and
the
new
regulations
on
the
production
and
use
of
meal
made
from
meat.
Europarl v8
Erinnert
sei
auch
an
einen
vom
amerikanischen
Kongress
veröffentlichten
Bericht
über
zweifelhafte
Praktiken
der
USA,
von
denen
Gefangene
in
Drittländer
verbracht
würden,
um
bei
Verhören
Foltermaßnahmen
anwenden
zu
können.
Let
us
recall
that
the
US
Congress
has
also
published
a
report
referring
to
dubious
practices
employed
by
the
United
States
when
transferring
prisoners
to
third
countries
with
a
view
to
having
recourse
to
acts
of
torture
during
interrogations.
Europarl v8
Erinnert
sei
auch
noch
an
jene
nicht
entschärften
"Pulverfässer
",
die
die
emotional
überfrachteten
Gebietsansprüche
auf
Berg-Karabach
und
das
Unabhängigkeitsstreben
in
einigen
georgischen
Regionen
wie
Abchasien
und
Südossetien
darstellen.
Let
us
not
forget
the
powder
keg
of
the
impassioned
claims
on
Nagorno
Karabakh
and
the
desire
for
independence
of
some
regions
of
Georgia,
Abkhazia
and
South
Ossetia.
Europarl v8
Erinnert
sei
hier
auch
an
die
Besuche
von
Außenminister
Powell,
Kommissar
Patten
und
Außenminister
Straw
in
Neu-Delhi
und
Islamabad,
die
Telefongespräche
der
Präsidenten
Chirac
und
Putin
und
schließlich
die
Rundreise,
die
der
Verteidigungsminister
der
USA,
Herr
Rumsfeld,
derzeit
unternimmt.
Here
we
must
recall
the
visits
to
New
Delhi
and
Islamabad
by
the
Secretary
of
State,
Mr
Powell,
by
Commissioner
Patten,
by
the
Foreign
Secretary,
Mr
Straw,
the
calls
by
Presidents
Chirac
and
Putin
and,
lastly,
the
tour
currently
being
undertaken
by
the
United
States'
Defence
Secretary,
Mr
Rumsfeld.
Europarl v8
Erinnert
sei
an
die
vernunftwidrige
Förderung
des
Lebendviehtransport
durch
die
Zentralisierung
der
Märkte
und
das
Schließen
lokaler
Schlachthöfe,
wodurch
die
Gefahr
einer
Ausbreitung
der
Seuchenausbrüche
steigt,
vor
allem
auf
einem
Binnenmarkt
ohne
Grenzen
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
We
need
only
think
of
the
irrationality
of
promoting
the
transport
of
live
animals,
with
the
centralisation
of
markets
and
the
closure
of
local
slaughterhouses,
which
increases
the
risks
of
these
outbreaks
spreading,
especially
in
an
internal
market
with
no
borders
between
Member
States.
Europarl v8
Erinnert
sei
auch
an
die
inflationären
Auswirkungen
des
Euro
auf
die
lebenswichtigen
Güter
und
die
Bankgebühren
und
-provisionen,
die
nicht
Gegenstand
der
Bewertung
sind.
Let
us
also
not
forget
the
inflationary
effects
of
the
euro
on
essential
items
and
on
bank
rates
and
commissions
that
are
not
subject
to
suitable
scrutiny.
Europarl v8
Die
zunehmende
Flexibilität
der
Beschäftigung
ist
mit
einer
harmonischen
Entwicklung
der
Gesellschaft
durchaus
vereinbar,
wenn
die
Zahl
der
freien
Arbeitsplätze
steigt
und
eine
gerechte
Entlohnung
gewährleistet
ist
(erinnert
sei
an
den
Marshallplan
für
Europa).
The
increasing
flexibility
of
employment
is
entirely
compatible
with
the
harmonious
development
of
society
if
the
number
of
job
vacancies
rises
and
fair
remuneration
is
guaranteed
(recall
the
Marshall
Plan
for
Europe).
TildeMODEL v2018
Erinnert
sei
an
die
Weigerung
Deutschlands
und
Frankreichs,
sich
der
3%-Regel
zu
unterwerfen,
und
an
den
Streit
zwischen
der
Kommission
und
dem
Europäischen
Rat.
We
all
remember
Germany
and
France's
refusal
to
submit
to
the
3%
rule
and
the
diatribe
that
ensued
between
the
Commission
and
the
European
Council.
TildeMODEL v2018
Erinnert
sei
außerdem
an
die
positiven
"Rückwirkungen",
die
sich
aus
den
in
den
Förderregionen
getätigten
Investitionen
zugunsten
der
wohlhabenden
Regionen
ergeben.
It
should
also
be
remembered
that
the
prosperous
regions
benefit
from
a
return
on
investment
in
the
eligible
regions.
TildeMODEL v2018