Translation of "Erhoben wird" in English
Falls
sie
weltweit
erhoben
wird,
werde
ich
sie
offenkundig
unterstützen.
If
it
is
global,
I
support
it,
obviously.
Europarl v8
Auch
hier
haben
wir
zahlreiche
Fälle,
wo
die
Mehrwertsteuer
bereits
erhoben
wird.
Even
in
these
cases,
we
have
many
instances
in
which
VAT
is
already
levied.
Europarl v8
Diese
Empfehlungen
werden
für
die
Vertragsparteien
verbindlich,
sofern
kein
Einspruch
erhoben
wird.
If
no
objections
are
raised,
the
recommendations
become
binding
upon
the
contracting
parties.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
dass
ein
Hafeninfrastrukturentgelt
erhoben
wird.
Member States
shall
ensure
that
a
port
infrastructure
charge
is
levied.
DGT v2019
Ein
Überschussbetrag
wird
erhoben
auf
Mengen
von:
A
surplus
amount
shall
be
levied
on
quantities
of:
DGT v2019
Wissen
Sie
vom
Staatsanwalt,
ob
oder
wann
Anklage
erhoben
wird?
Set
up
an
interview
with
the
D.A.'s
office
to
see
if
and
when
charges
will
be
filed?
OpenSubtitles v2018
Der
Generalstaatsanwalt
entscheidet
daraufhin,
ob
Anklage
erhoben
wird.
The
result
will
go
to
the
General
Prosecutor,
who
will
decide
whether
prosecution
should
be
instituted.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
erhoben
und
wird
bald
jeden
seiner
Herrschaft
unterwerfen.
He
has
risen,
and
soon
all
will
be
under
his
rule.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommt
ins
Gefängnis,
bis
formell
Anklage
gegen
sie
erhoben
wird.
Put
her
in
the
brig
until
formal
charges
are
filed.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
erhoben
worden
bin,
wird
nicht
einmal
das
erlaubt
sein.
Once
I
am
elevated,
not
even
this
will
be
allowed.
OpenSubtitles v2018
Erhoben
wird
bei
Primär-
wie
Sekundärstatistiken
immer
vor
Ort!
Central
authorities
are
too
remote
from
events
on
the
ground
to
intervene
effectively.
EUbookshop v2
Die
„Redevance"
wird
erhoben
vom
Eigentümer
des
Vorhabens.
The
'redevance'
is
levied
on
the
owner
of
the
project.
EUbookshop v2
Steuerpflichtige:
Die
Steuer
wird
erhoben
bei:
Tax
payable
by
Tax
is
levied
on:
EUbookshop v2
Festlegung
eines
jährlichen
Steuerbetrags,
der
in
viertel
jährlichen
Raten
erhoben
wird.
General
assessment
every
three
years:
a
part
of
the
tax
is
fixed
annually
and
collected
quarterly.
EUbookshop v2
Die
Steuer
wird
erhoben,
wenn
die
Margarine
das
Werk
verläßt.
Duty
is
payable
when
margarine
leaves
the
factory.
EUbookshop v2
Festlegung
eines
jährlichen
Steuerbetrags,
der
in
vierteljährlichen
Raten
erhoben
wird.
General
assessment
every
three
years:
a
part
of
the
tax
is
fixed
annually
and
collected
quarterly.
EUbookshop v2