Translation of "Ergebnisse werden dargestellt" in English
In
diesem
Abschnitt
soll
hingegen
der
allgemeine
Charakter
dieser
Ergebnisse
kurz
dargestellt
werden.
The
general
nature
of
these
results,
however,
should
be
outlined
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchungsschwerpunkte
und
einige
herausragende
Ergebnisse
werden
im
Überblick
dargestellt.
The
lines
of
analysis
and
a
few
findings
of
particular
note
are
summarised.
EUbookshop v2
Im
folgenden
werden
Ergebnisse
dargestellt,
die
die
Eignung
der
erfindungsgemäßen
Bohrspülung
belegen.
Results
are
shown
below
which
confirm
the
suitability
of
the
drilling
fluid
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
werden
dargestellt
als
g
Sauerstoffbedarf
(BSB)/g
Prüfsubstanz.
The
results
are
expressed
as
grams
of
BOD
per
gram
of
tested
substance.
EUbookshop v2
Durch
Histogramme
und
Summenkurven
kann
die
Auftretenswahrscheinlichkeit
verschiedener
Ergebnisse
dargestellt
werden.
Histograms
and
cumulative
curves
show
the
probability
of
different
outcomes
occurring.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
in
Listen
dargestellt,.die
abgespeichert
und
wieder
geladen
werden
können.
The
results
are
shown
in
lists,
which
can
be
saved
and
loaded
again.
ParaCrawl v7.1
Mit
Demonstratoren
soll
die
Praxisrelevanz
der
im
Projekt
erarbeiteten
Ergebnisse
dargestellt
werden.
The
practical
relevance
of
the
results
achieved
in
the
project
will
be
illustrated
using
demonstrators.
ParaCrawl v7.1
Vorlage-Funktionen,
damit
Du
genau
bestimmen
kannst,
wie
die
Ergebnisse
dargestellt
werden.
Templating
features,
so
you
can
control
exactly
how
results
are
displayed.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
kumuliert
dargestellt
und
können
als
Excel-Datei
exportiert
werden.
Results
will
be
presented
cumulated
and
could
be
exported
to
Excel
for
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
dargestellt
als
g
biochemischer
Sauerstoffbedarf
(BSB)
pro
g
Prüfsubstanz.
The
results
are
expressed
as
grams
of
BOD
per
gram
of
tested
substance.
DGT v2019
Die
Auswertung
erfolgt
dabei
derart,
dass
die
gewonnenen
Ergebnisse
nutzerfreundlich
dargestellt
werden
können.
Here,
the
evaluation
is
carried
out
in
such
a
way
that
the
obtained
results
can
be
represented
in
a
user-friendly
manner.
EuroPat v2
Die
empirischen
Ergebnisse
werden
dargestellt,
abschließend
folgt
ein
Ausblick
für
die
weitere
Forschungsaktivität.
From
these
findings,
suggestions
for
further
future
research
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
Abweichungen
in
der
Steigung
und
im
Achsenabschnitt
der
Geraden
werden
nach
statistischen
Standardverfahren
berechnet,
und
die
90
%-
(oder
95
%)-Konfidenzintervalle
um
diese
Ergebnisse
werden
bewertet
und
dargestellt.
In
some
cases
it
may
be
known
that
uptake
of
substance
in
the
fish
over
7-14
days
will
be
insufficient
for
the
food
concentration
used
to
reach
a
high
enough
fish
concentration
to
analyse
at
least
an
order
of
magnitude
decline
during
depuration,
either
due
to
poor
analytical
sensitivity
or
to
low
assimilation
efficiency.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Struktur
der
Stromerzeugung
und
-Verteilung,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarifgestaltung,
die
steuerliche
Belastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering:
production
networks
and
the
distribution
of
electrical
energy,
regulations,
tariffs,
taxes
and
a
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2
Die
für
bestimmte
Merkmale
(Altersklassen,
Pflanzdichteklassen
und
Obstsorten)
erhobenen
und
nach
Arten,
Ländern
und
Anbaugebieten
ge
gliederten
Ergebnisse
werden
dargestellt,
indem
diese
Merkmale
in
den
Tabellen
des
vorliegenden
Dokuments
auf
unterschiedliche
Weise
miteinander
kombiniert
werden.
The
results
for
the
characteristics
surveyed
(age
classes,
density
classes
and
varieties),
which
were
recorded
per
species,
country
and
production
zone,
are
presented
in
varius
combinations
in
the
tables
making
up
the
document.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Organisation
der
Gaswirtschaft,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarifgestaltung,
die
steuerliche
Belastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs,
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering
:
organisation,
regulations,
tariffs,
taxes
and
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2
Die
Unterschiede,
die
man
feststellen
kann,
lieqen
mehr
in
der
Form
der
Dokumente,
nämlich
in
der
Art,
wie
die
Ergebnisse
dargestellt
werden,
als
in
der
Art
der
gelieferten
Angaben.
Any
differences
encountered
lie
more
in
the
report
formats,
i.e.
in
their
way
of
presenting
results
rather
in
the
type
of
information
provided.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Organisation
der
Gaswirtschaft,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarifgestaltung,
die
steuerliche
Belastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs,
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering
:
organisation,
regulations,
tariffs,
taxes
?
and
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
so
dargestellt,
dass
der
Kontrast
oder
die
Schwelle
(ausgedrückt
in
Dezibel
oder
Prozent)
in
Abhängigkeit
von
der
räumlichen
Frequenz
auf
der
X-Achse
eines
Diagramms
erscheint.
The
results
are
displayed
so
that
contrast
or
threshold
(expressed
in
decibels
or
percent)
is
plotted
against
spatial
frequency
on
the
x-axis
of
a
graph.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Organisation
der
Gas—
Wirtschaft,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarifgestaltung,
die
steuerliche
Belastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs,
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering
:
organisation,
regulations,
tariffs,,
taxes
and
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Organisation
der
Gasliirtschaft,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarifgestaltung,
die
steuerliche
Eelastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs,
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering
:
organisation,
regulations,
tariffs,
taxes
and
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
in
Tabellen
dargestellt,
mit
Schaubildern
illustriert
und
mit
Erläuterungen
versehen,
die
für
jedes
Land
die
Organisation
der
Gaswirtschaft,
den
rechtlichen
Rahmen,
die
Tarif^est^ltung,
dia
steuerliche
Belastung
und
die
detaillierte
Preisauswertung
angeben.
The
results
are
presented
in
tabular
form,
illustrated
with
graphs,
and
accompanied
by
a
commentary
for
each
country
covering
:
organisation,
regulations,
tariffs,
taxes
and
detailed
analysis
of
prices.
EUbookshop v2