Translation of "Soll dargestellt werden" in English

Es soll dargestellt werden, welche Ressourcen für erneuerbare Energien in Frage kommen.
It aims to show which resources could be used as renewable energies.
TildeMODEL v2018

Sie soll dargestellt werden am Beispiel eines Lastgenerators für eine SS7-Signalisierungsstrecke.
An example is presented of a load generator for an SS7 signaling line.
EuroPat v2

Der Ablauf einiger dieser Ausbildungsmaßnahmen soll noch näher dargestellt werden.
Details of some of these retraining measures are given below.
EUbookshop v2

Für den Fall j=40 soll die Berechnung dargestellt werden.
The calculation will be illustrated for the case where j=40.
EuroPat v2

Es soll nun dargestellt werden, wie mit geringen Mitteln die in Fig.
It will now be shown how the arrangement depicted in FIG.
EuroPat v2

In welcher Währung soll Ihr Weinkeller dargestellt werden?
In which currency should your wine cellar prices appear?
CCAligned v1

Was soll im Mail dargestellt werden?
What should appear in the e-mail?
ParaCrawl v7.1

Der weitere Verlauf der Studie soll dargestellt werden.
Here we want to present a follow-up of the study.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck der intensivmedizinischen Betreuung soll möglichst einfach dargestellt werden.
The objective of the care in the intensive ward should be explained as simply as possible.
ParaCrawl v7.1

Der Aufbau und Inhalt dieses Dossiers soll im Folgenden dargestellt werden.
The structure and content of this dossier is presented below.
ParaCrawl v7.1

Durch die siebzehn Sterne soll dargestellt werden, dass Ohio als 17. Staat der Union beitrat.
The seventeen arrows signify Ohio, which was the seventeenth state to be admitted to the Union.
WikiMatrix v1

Es soll dargestellt werden, dass sie widerstreitende Interessen des Klägers und des Beklagten abwägt.
The court needs to consider the balance of hardship between the plaintiff and the defendant.
WikiMatrix v1

Was hierbei in der Praxis zu beachten ist, soll im Folgenden dargestellt werden.
Important factors to be observed in practice are described below.
ParaCrawl v7.1

Das Erfüllen der Umschaltbedingung und die Wahl einer Steuertrajektorie soll im Folgenden dargestellt werden.
Meeting the switchover condition and selecting a control trajectory will be presented below.
EuroPat v2

Es soll der Wiederfindungswert dargestellt werden, und die Geschlossenheit der Bilanz gezeigt werden.
The recovery value is to be found and the integrity of the balance is to be shown.
EuroPat v2

Im dritten Teil soll dargestellt werden, in welchem Ausmaß die Mitgliedstaaten die Verfahrensvorschriften einhalten, um festzustellen, wo möglicherweise Probleme auftreten und Verbesserungen notwendig sind.
In the third part, an indication of Member States’ success in complying with procedural rules is given in order to identify problems and therefore indicate where improvements might be necessary.
TildeMODEL v2018

Im Folgenden soll dargestellt werden, wie viele Anträge über welche Beträge für die drei zugelassenen Maßnahmen eingingen und welches die Hauptmerkmale der Antragsteller sind, also wer und aus welcher Region einen Antrag gestellt hat.
The aim of this analysis is to present, how many applications in what value have been submitted concerning the 3 accredited measures, what are the main parameters of the applicants, i.e. who and from which region had submitted applications.
TildeMODEL v2018

Es soll außerdem dargestellt werden, daß Statistiken dann grundlegende Gefahren mit sich bringen, wenn die Anforderungen an die Befragten wie an die Datenproduzenten zu hoch sind.
It will also be illustrated that the danger of abusing statistics, in the most fundamental form, occurs when the demands made on both the respondents and producers, is too hard to fulfil for both respondents and producers.
EUbookshop v2

Im vorliegenden Kapitel soll kurz dargestellt werden, wie Voraussagen auf Gemeinschaftsebene getroffen werden und wie die letzten Schätzungen für 1990 laufen.
The aim of this chapter is to give a brief account of the way in which forecasts are made at the Community level, and of the latest estimates for 1990.
EUbookshop v2

In diesem Abschnitt soll dargestellt werden, wie sich die Staatsausgaben in den zinzelnen Bereichen zusammensetzen und wie sich diese Zusammensetzung von 1966 bis I97O geändert hat.
This section is intended to show the composition of central government expenditure in the individual sectors and how this has changed from 1966 to 1970.
EUbookshop v2

Im folgenden soll zunächst dargestellt werden, wie die Fallstudien durch geführt wurden und welche empirischen Quellen den weiteren Analysen zugrunde liegen.
Case studies ought not to be limited to the presentation of successful practice, but also include the difficulties and obstacles which arose in the development of joint objectives for improvement of the quality of vocational training measures.
EUbookshop v2

Im folgenden soLL dargestellt werden, in welcher Weise sich die in Figur 1 dargestellte Schaltungsanordnung sich vorteilhaft gegenüber den meisten typischen Störungen unterscheidet, die in bekannten Anordnungen auftreten.
As will be further explained, the circuit of FIG. 1 discriminates against most typical imperfections found in prior art devices.
EuroPat v2

Das Polygon an der Schnittebene Y1 soll perspektivisch versetzt dargestellt werden, um dem Bild des Gegenstandes einen räumlichen Eindruck zu verleihen.
The polygon at the section plane Y1 should be represented shifted in perspective, in order to impart a spatial impression to the picture of the object.
EuroPat v2

Durch den Versuch soll dargestellt werden, daß Nutzarthropoden durch das erfindungsgemäße Holzschutzmittel geschont werden, während bei holzschützender Imprägnierung nur unter Verwendung von aromatischen Lösungsmitteln (z.B. Toluol) eine Abtötung der Nutzinsekten erfolgte.
The test is intended to demonstrate that beneficial arthropods are not attacked by a wood preserving composition according to the invention, whereas destruction of the beneficial insects occurred when only aromatic solvents (for example toluene) were used for wood-preserving impregnation.
EuroPat v2

In der FIG 5 soll dargestellt werden, daß, wenn dem Drehsolenoid 3 Strom zugeführt wird, die Welle 5 im Verhältnis zum Magnetgehäuse 4 so gedreht wird, daß der Zapfen 7, wie es mit der strichpunktierten Version des Zapfens 7 gezeigt ist, gegen die Außenwand des Schlauches 1 anliegt.
FIG. 5 shows that--when power is supplied to the rotary solenoid 3--the shaft 5 is rotated relative to the magnet housing 4 so that the peg 7 lies against the outside wall of the conduit 1, as shown with the dot-dash version of the peg 7.
EuroPat v2

Durch die Figuren 11 und 12 soll auch dargestellt werden, daß die Schlagzähne 11 und ein danebenliegender Füllkörper 15 ein einteiliges Formteil bilden, wodurch die Anzahl der Bauteile minimiert ist.
Also the embodiment of FIGS. 11 and 12 shows that the impact teeth 11 and an adjacent filler body 15 form a one-piece or integral molding, thereby minimizing the number of components.
EuroPat v2