Translation of "Dargestellt werden" in English

Die Ergebnisse können auf vielfältige Weise dargestellt werden, Herr amtierender Ratspräsident.
The results can be presented in many ways, Mr President-in-Office.
Europarl v8

Zudem muss der Schwerpunkt des Flutwassers exakt dargestellt werden.
However it is also important to ensure that the centre of gravity of the flood water is accurately represented.
DGT v2019

Inhalt des Archivs kann nicht dargestellt werden (%1)!
Failed to list the content of the archive (%1)!
KDE4 v2

Hier sehen Sie, wie sie dargestellt werden.
This is, then, how they're presented.
TED2013 v1.1

Es interessiert mich, wie Schwarze sich sehen und dargestellt werden.
I'm interested in reading how black people see themselves and are represented.
GlobalVoices v2018q4

Anzahl der angezeigten Adressen, bevor sie eingeklappt dargestellt werden.
Number of addresses to show before collapsing
KDE4 v2

Und dies würde dargestellt werden durch das Feuern der Grenzortungszellen.
And that would be represented by the firing of boundary-detecting cells.
TED2013 v1.1

Moralische Kontroversen können als Konflikte zwischen den verschiedenen gewichteten Prinzipien dargestellt werden.
When moral values are in conflict, the result may be an ethical dilemma or crisis.
Wikipedia v1.0

Dadurch können 64 Farben mit lediglich 32 Farbregistern dargestellt werden.
This way 64 simultaneous colors are possible (32 arbitrary colors plus 32 half-bright components) while only using 32 color registers.
Wikipedia v1.0

Die reine Kupfer(II)-carbonat-Verbindung (CuCO3) konnte noch nicht dargestellt werden.
Basic copper carbonate normally refers to the compound (Cu2(OH)2CO3) (the mineral malachite).
Wikipedia v1.0

Die konkreten Operationen auf den Daten können durch einen Programmablaufplan dargestellt werden.
A DFD shows what kind of information will be input to and output from the system, where the data will come from and go to, and where the data will be stored.
Wikipedia v1.0

Der Ausdruck formula_2 kann auch verkürzt als formula_3 dargestellt werden.
Also, if formula_25, then one value of formula_26 will be formula_27.
Wikipedia v1.0

Dargestellt werden das Leben Jesu und Marias sowie Johannes des Täufers.
They represent the life of Jesus and Mary as well as of John the Baptist.
Wikipedia v1.0

Splines, die in dieser Basis dargestellt werden, nennt man B-Splines.
These splines were used in the aircraft and shipbuilding industries.
Wikipedia v1.0

Unterschiedliche Ereignistypen können dabei mit verschiedenen Symbolen dargestellt werden.
Different event types can be represented with different symbols.
Wikipedia v1.0

Mit QtiPlot können Daten in verschiedenen 2D- und 3D-Diagrammen dargestellt werden.
QtiPlot can be used to present 2D and 3D data and has various data analysis functions like curve fitting.
Wikipedia v1.0

Insgesamt gibt es sechs Fahndungslevel, die durch Sterne dargestellt werden.
The more territory owned by the player, the more money that will be generated.
Wikipedia v1.0

B. in Form einer Liste dargestellt werden können.
This is often visualized by indentation in a list.
Wikipedia v1.0

Es wurden mehrere UIC-Standardgüterwagen definiert, welche in der folgenden Tabelle dargestellt werden.
These cars were both based upon boxcars and intended to be converted into boxcars after the war was over.
Wikipedia v1.0

Der gesamte Bewertungsprozess soll für alle Bürger transparent dargestellt werden.
The entire assessment process should be laid out in a transparent manner for all citizens.
Wikipedia v1.0