Translation of "Erfolgt automatisch" in English
Der
Betrieb
erfolgt
automatisch,
die
Teleskope
entscheiden
selbsttätig
über
die
richtige
Beobachtungsstrategie.
The
operation
occurs
unattended
—
the
telescopes
decide
the
appropriate
observation
strategy
automatically.
Wikipedia v1.0
Diese
Berichtigung
des
anderen
Vertragsstaates
erfolgt
jedoch
nicht
automatisch.
The
downward
adjustment
by
the
other
Contracting
State
on
the
basis
of
Article
9,
second
paragraph,
is
referred
to
as
the
‘corresponding
adjustment’
and,
when
granted,
effectively
prevents
that
the
same
profit
is
taxed
twice.
DGT v2019
Dies
erfolgt
automatisch
durch
das
Steuergerät
des
Automatikgetriebes.
This
is
done
automatically
by
the
control
unit
of
the
automatic
transmission.
DGT v2019
Diese
Anpassung
erfolgt
automatisch
und
bedarf
nicht
der
Zustimmung
von
Rat
und
Parlament.
This
automatic
adjustment
does
not
require
the
approval
of
Council
and
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Abschreibung
erfolgt
automatisch
nach
den
Buchführungsvorschriften
der
Kommission.
The
depreciation
is
automatic
based
on
accounting
rules
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
wöchentliche
Ziehung
erfolgt
automatisch
mittels
eines
zertifizierten
Zufallsgenerators.
The
weekly
draw
was
an
automated
draw
using
a
certified
Random
Number
Generator.
WikiMatrix v1
Somit
erfolgt
die
Verschiebung
automatisch
mit
der
Schrägstellung
der
Verbindungsglieder.
Thus,
the
movement
occurs
automatically
with
the
inclination
of
the
connecting
members.
EuroPat v2
Eine
„Bereinigung"
der
Daten
erfolgt
automatisch
zu
Beginn
der
Aufbereitung.
An
'automatic'
cleaning
of
the
data
takes
place
in
the
beginning
of
processing
the
data.
EUbookshop v2
Eine
Erstattung
der
durch
die
Teilnahme
am
Bewerbungsverfahren
entstandenen
Kosten
erfolgt
nicht
automatisch.
Applying
for
an
advertised
job
vacancy
is
the
most
common
procedure
in
Norway,
but
sending
a
spontaneous
application
is
also
possible.
EUbookshop v2
An
diesen
Stellen
erfolgt
dann
automatisch
die
zusätzliche
Feuchtung.
At
these
locations,
additional
damping
will
then
automatically
occur.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
aus
dem
Motiv
in
das
Stickprogramm
erfolgt
automatisch.
The
conversion
from
motif
to
embroidery
program
is
done
automatically.
EuroPat v2
Die
Presseneinstellung
erfolgt
automatisch
nach
Programm,
nachdem
die
Werte
eingestellt
sind.
The
press
adjustment
takes
place
automatically
according
to
a
program,
once
the
values
are
set
or
adjusted.
EuroPat v2
Die
Ermittlung
und
Auswertung
erfolgt
vorzugsweise
automatisch.
Determination
and
evaluation
are
preferably
automatic.
EuroPat v2
Das
Einschwenken
erfolgt
automatisch
durch
das
Federelement
22,
wie
in
Fig.
Pivoting
occurs
automatically
by
the
biasing
action
of
the
spring
element
22,
as
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Radialvorschub
erfolgt
automatisch
und
beträgt
0,3
mm
pro
Umdrehung
der
Gewindespindel.
The
radial
feed
is
effected
automatically,
and
conforms
to
0.3
mm
per
turn
of
the
threaded
spindle.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
automatisch
sobald
die
Mähmaschine
in
ihre
Arbeitsstellung
geschwenkt
worden
ist.
This
automatically
occurs
whenever
the
mower
is
swung
into
its
working
position.
EuroPat v2
Das
Reinigungssystem
erfolgt
automatisch,
so
daß
keine
Teile
demontiert
werden
müssen.
The
cleaning
system
works
automatically
so
that
no
components
have
to
be
disassembled.
EuroPat v2
Das
Kuppeln
und
Entkuppeln
erfolgt
automatisch.
The
coupling
and
decoupling
takes
place
automatically.
EuroPat v2
Mithin
erfolgt
automatisch
ohne
weitere
Vorkehrungen
eine
Rückspeisung
in
die
Batterie
nach
Fig.
As
a
result
energy
is
automatically--without
any
further
measures--refed
into
the
battery
in
FIG.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
12,
wobei
die
Anpassung
automatisch
erfolgt.
The
method
according
to
claim
12
wherein
the
adjustment
is
made
automatically.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
17,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Anpassen
automatisch
erfolgt.
The
method
of
claim
17,
wherein
said
adjusting
is
automatic.
EuroPat v2
Das
Anlegen
des
bzw.
der
Messer
erfolgt
schließlich
automatisch
durch
Einleiten
des
Mediumdruckes.
The
adjustment
of
the
knife
or
knives
is
finally
carried
out
automatically
by
introducing
the
pressure
of
the
medium.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
erfolgt
automatisch
bei
Entlüftung
der
Steuerkammer.
The
return
movement
is
automatic,
when
the
control
chamber
is
vented.
EuroPat v2
Das
Hochschwenken
erfolgt
automatisch
bei
einer
Rückwärtsfahrt
des
Kraftfahrzeugs.
This
upward
tilting
occurs
automatically
when
the
vehicle
is
driven
in
reverse.
EuroPat v2
Diese
Überprüfung
erfolgt
automatisch
durch
die
Kamera
und
die
Bildauswerteeinheit.
This
check
ensues
automatically
with
the
camera
and
the
image
evaluation
unit.
EuroPat v2
Die
Arretierung
der
Palettenaufnahme
in
ihren
beiden
Endstellungen
erfolgt
vorzugsweise
automatisch.
Locking
of
the
pallet
receptacle
in
its
two
end
positions
is
carried
out
preferably
automatically.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
sichergestellt,
daß
eine
Anpassung
an
die
jeweilige
Interferenzsituation
automatisch
erfolgt.
This
ensures
that
an
adjustment
to
the
respective
interference
situation
is
automatically
achieved.
EuroPat v2