Translation of "Erfolgsgeschichte fortschreiben" in English
Der
überarbeitete
Insignia
soll
die
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
The
refined
Insignia
is
set
to
continue
this
success
story.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründungsmitglieder
der
Europäischen
Union
wollen
wir
die
europäische
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
As
founding
members
of
the
European
Union
we
want
to
continue
the
European
success
story.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
auch
eine
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
We
also
hope
to
continue
a
success
story.
ParaCrawl v7.1
Diese
europäische
Erfolgsgeschichte
wollen
wir
fortschreiben.
We
want
to
continue
the
European
success
story.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Erfolgsgeschichte,
die
wir
fortschreiben
wollen.
This
is
a
great
success
story
–
and
it
is
just
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Credo
werden
wir
unser
Produkt-Programm
kontinuierlich
weiterentwickeln
und
unsere
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
We
will
continually
enhance
our
product
range
and
continue
our
success
story
according
to
this
credo.
ParaCrawl v7.1
Ford
will
diese
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
und
hier
ist
der
Motor
die
treibende
Kraft.
Ford
wants
to
continue
its
success
story
and
the
engine
is
the
driving
force.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
die
besten
Köpfe,
die
mit
uns
unsere
150-jährige
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
wollen.
We
are
looking
for
the
best
minds
that
want
to
continue
with
us,
our
150-year
success
story.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Bündelung
ihres
Forschungen
und
Projekte
könnte
die
europäischen
Automobilindustrie
ihre
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
–...
By
bringing
together
its
research
and
projects,
the
European
automobile
industry
could
continue
its
success
story
–
and
aim
to
take
the...
ParaCrawl v7.1
Jung:
Auch
wenn
die
Wachstumsraten
zurückgegangen
sind,
konnte
die
Allianz
ihre
Erfolgsgeschichte
weiter
fortschreiben.
Jung:
Although
the
growth
rates
have
fallen,
Allianz
has
been
able
to
forge
ahead
with
its
success
story.
ParaCrawl v7.1
Mit
weiteren
internationalen
Kooperationen
wollen
wir
diese
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
und
den
Wirtschaftsstandort
Sachsen
weiter
stärken.
We
want
to
continue
this
success
story
with
more
international
cooperation
arrangements
and
continue
to
strengthen
Saxony
as
a
business
centre.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
auf
zahlreiche
Teilnehmer
aus
aller
Welt,
die
uns
ihre
Unterstützung
zusagen,
damit
wir
diese
sich
rasch
entwickelnde
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
können.“
I
hope
the
world
will
attend
to
pledge
their
support
to
secure
this
fast
emerging
success
story."
TildeMODEL v2018
Entwicklung
und
Herstellung
in
eigener
Regie
–
mit
dieser
Maxime
haben
wir
uns
einen
guten
Namen
gemacht
und
wollen
unsere
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
Development
and
production
under
our
own
direction
-
with
this
maxim
we
have
made
a
good
name
for
ourselves
and
want
to
continue
our
success
story.
CCAligned v1
Um
auch
künftig
die
Erfolgsgeschichte
mit
Energiesparchips
fortschreiben
zu
können,
arbeitet
Infineon
bereits
intensiv
an
künftigen
Leistungshalbleiter-
Generationen.
In
order
to
take
the
success
story
of
energy-saving
chips
forward,
Infineon
is
already
working
intensively
on
future
generations
of
power
semiconductors.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
konsequenten
Ausrichtung
auf
die
Bedürfnisse
unserer
Zielgruppen
wollen
wir
unsere
Erfolgsgeschichte
2014
fortschreiben
und
unsere
führende
Position
weiter
ausbauen.
By
consistently
gearing
our
products
towards
the
needs
of
our
target
groups
in
this
way,
we
want
to
continue
our
success
story
in
2014
and
further
strengthen
our
leading
position.
ParaCrawl v7.1
Um
auch
in
Zukunft
die
besten
Lösungen
für
unsere
Kunden
zu
finden
und
im
Wettbewerb
zu
überzeugen,
suchen
wir
die
talentiertesten
Köpfe,
die
mit
ihren
eigenen
Ideen,
Leidenschaft
und
Willen
unsere
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
To
find
the
best
solutions
for
our
customers
and
to
be
convincing
in
competition,
we
are
looking
for
the
most
talented
heads.
We
are
looking
for
people
who
are
willing
to
continue
our
success
story
of
150
years
of
Aerzener
Maschinenfabrik
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
die
talentiertesten
Köpfe,
die
mit
Eigenverantwortung,
Motivation
und
Willen
unsere
150-jährige
Erfolgsgeschichte
fortschreiben
und
die
Zukunft
von
AERZEN
mit
gestalten.
We
are
looking
for
people
with
individual
responsibility,
motivation
and
intention
to
continue
our
success
story
of
150
years
of
Aerzener
Maschinenfabrik
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Mit
neuem
Bedienkonzept,
innovativen
Fahrassistenten,
einer
neuen
Motorenpalette
und
deutlich
mehr
Platz
soll
der
neue
GLE
diese
Erfolgsgeschichte
nun
fortschreiben.
With
a
new
control
concept,
innovative
driving
assistants,
a
new
engine
range
and
significantly
more
space,
the
new
GLE
is
set
to
continue
this
success
story.
ParaCrawl v7.1
Winkler
sagte:
„Ich
freue
mich
sehr
über
den
Vertrauensbeweis
unseres
Aufsichtsrats
und
die
Möglichkeit,
gemeinsam
mit
meinen
Vorstandskollegen
die
Erfolgsgeschichte
der
MTU
fortschreiben
zu
können“.
Winkler
said:
“I
am
very
pleased
about
the
confidence
expressed
by
the
Supervisory
Board
and
the
possibility
to
continue
the
success
story
of
MTU,
together
with
my
colleagues
in
the
Board
of
Management.”
ParaCrawl v7.1
Winkler
sagte:
"Ich
freue
mich
sehr
über
den
Vertrauensbeweis
unseres
Aufsichtsrats
und
die
Möglichkeit,
gemeinsam
mit
meinen
Vorstandskollegen
die
Erfolgsgeschichte
der
MTU
fortschreiben
zu
können".
Winkler
said:
"I
am
very
pleased
about
the
confidence
expressed
by
the
Supervisory
Board
and
the
possi-bility
to
continue
the
success
story
of
MTU,
together
with
my
colleagues
in
the
Board
of
Management."
ParaCrawl v7.1
Zum
1.
Juli
2018
wird
nun
die
neugegründete
GGI-SPERMEX
GmbH
ihr
operatives
Geschäft
aufnehmen
und
die
Erfolgsgeschichte
ihrer
Vorgängerorganisationen
fortschreiben.
From
July
1st
2018,
the
newly
found
GGI-SPERMEX
GmbH
will
start
its
operational
business
and
continue
the
success
story
of
its
former
organizations.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Sprinter
soll
die
Erfolgsgeschichte
seines
Vorgängermodells
fortschreiben,
von
dem
innerhalb
von
elf
Jahren
mehr
als
1,3
Millionen
Einheiten
vom
Band
rollten.
The
new
Sprinter
is
expected
to
continue
the
success
story
of
its
predecessor
model,
of
which
more
than
1.3
million
units
were
built
in
just
11
years.
ParaCrawl v7.1
Winkler
sagte:
"Ich
freue
mich
sehr
über
den
Vertrauensbeweis
unseres
Aufsichtsrats
und
die
Möglichkeit,
gemeinsam
mit
meinen
Vorstandskollegen
die
Erfolgsgeschichte
der
MTU
fortschreiben
zu
können".Neu
in
den
Vorstand
berufen
wird
ab
1.
Juli
2013
Michael
Schreyögg
(46),
bislang
verantwortlich
für
die
militärischen
Programme
der
MTU.
Winkler
said:
"I
am
very
pleased
about
the
confidence
expressed
by
the
Supervisory
Board
and
the
possibility
to
continue
the
success
story
of
MTU,
together
with
my
colleagues
in
the
Board
of
Management."
Michael
Schreyoegg
(46),
will
be
newly
appointed
to
the
Board
of
Management,
effective
July
1,
2013.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
deutlichen
Wachstum
bei
Ausstellern
und
Besuchern
konnte
die
IPB
China
ihre
nunmehr
16-jährige
Erfolgsgeschichte
fortschreiben.
IPB
China
continued
its
16-year
history
of
success
with
strong
growth
in
both
exhibitor
and
visitor
numbers.
ParaCrawl v7.1