Translation of "Erfolgsgeschichte fortschreiben" in English

Der überarbeitete Insignia soll die Erfolgsgeschichte fortschreiben.
The refined Insignia is set to continue this success story.
ParaCrawl v7.1

Als Gründungsmitglieder der Europäischen Union wollen wir die europäische Erfolgsgeschichte fortschreiben.
As founding members of the European Union we want to continue the European success story.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten auch eine Erfolgsgeschichte fortschreiben.
We also hope to continue a success story.
ParaCrawl v7.1

Diese europäische Erfolgsgeschichte wollen wir fortschreiben.
We want to continue the European success story.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Erfolgsgeschichte, die wir fortschreiben wollen.
This is a great success story – and it is just the beginning.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Credo werden wir unser Produkt-Programm kontinuierlich weiterentwickeln und unsere Erfolgsgeschichte fortschreiben.
We will continually enhance our product range and continue our success story according to this credo.
ParaCrawl v7.1

Ford will diese Erfolgsgeschichte fortschreiben und hier ist der Motor die treibende Kraft.
Ford wants to continue its success story and the engine is the driving force.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen die besten Köpfe, die mit uns unsere 150-jährige Erfolgsgeschichte fortschreiben wollen.
We are looking for the best minds that want to continue with us, our 150-year success story.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Bündelung ihres Forschungen und Projekte könnte die europäischen Automobilindustrie ihre Erfolgsgeschichte fortschreiben –...
By bringing together its research and projects, the European automobile industry could continue its success story – and aim to take the...
ParaCrawl v7.1

Jung: Auch wenn die Wachstumsraten zurückgegangen sind, konnte die Allianz ihre Erfolgsgeschichte weiter fortschreiben.
Jung: Although the growth rates have fallen, Allianz has been able to forge ahead with its success story.
ParaCrawl v7.1

Mit weiteren internationalen Kooperationen wollen wir diese Erfolgsgeschichte fortschreiben und den Wirtschaftsstandort Sachsen weiter stärken.
We want to continue this success story with more international cooperation arrangements and continue to strengthen Saxony as a business centre.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe auf zahlreiche Teilnehmer aus aller Welt, die uns ihre Unterstützung zusagen, damit wir diese sich rasch entwickelnde Erfolgsgeschichte fortschreiben können.“
I hope the world will attend to pledge their support to secure this fast emerging success story."
TildeMODEL v2018

Entwicklung und Herstellung in eigener Regie – mit dieser Maxime haben wir uns einen guten Namen gemacht und wollen unsere Erfolgsgeschichte fortschreiben.
Development and production under our own direction - with this maxim we have made a good name for ourselves and want to continue our success story.
CCAligned v1

Um auch künftig die Erfolgsgeschichte mit Energiesparchips fortschreiben zu können, arbeitet Infineon bereits intensiv an künftigen Leistungshalbleiter- Generationen.
In order to take the success story of energy-saving chips forward, Infineon is already working intensively on future generations of power semiconductors.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser konsequenten Ausrichtung auf die Bedürfnisse unserer Zielgruppen wollen wir unsere Erfolgsgeschichte 2014 fortschreiben und unsere führende Position weiter ausbauen.
By consistently gearing our products towards the needs of our target groups in this way, we want to continue our success story in 2014 and further strengthen our leading position.
ParaCrawl v7.1

Um auch in Zukunft die besten Lösungen für unsere Kunden zu finden und im Wettbewerb zu überzeugen, suchen wir die talentiertesten Köpfe, die mit ihren eigenen Ideen, Leidenschaft und Willen unsere Erfolgsgeschichte fortschreiben.
To find the best solutions for our customers and to be convincing in competition, we are looking for the most talented heads. We are looking for people who are willing to continue our success story of 150 years of Aerzener Maschinenfabrik GmbH.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen die talentiertesten Köpfe, die mit Eigenverantwortung, Motivation und Willen unsere 150-jährige Erfolgsgeschichte fortschreiben und die Zukunft von AERZEN mit gestalten.
We are looking for people with individual responsibility, motivation and intention to continue our success story of 150 years of Aerzener Maschinenfabrik GmbH.
ParaCrawl v7.1

Mit neuem Bedienkonzept, innovativen Fahrassistenten, einer neuen Motorenpalette und deutlich mehr Platz soll der neue GLE diese Erfolgsgeschichte nun fortschreiben.
With a new control concept, innovative driving assistants, a new engine range and significantly more space, the new GLE is set to continue this success story.
ParaCrawl v7.1

Winkler sagte: „Ich freue mich sehr über den Vertrauensbeweis unseres Aufsichtsrats und die Möglichkeit, gemeinsam mit meinen Vorstandskollegen die Erfolgsgeschichte der MTU fortschreiben zu können“.
Winkler said: “I am very pleased about the confidence expressed by the Supervisory Board and the possibility to continue the success story of MTU, together with my colleagues in the Board of Management.”
ParaCrawl v7.1

Winkler sagte: "Ich freue mich sehr über den Vertrauensbeweis unseres Aufsichtsrats und die Möglichkeit, gemeinsam mit meinen Vorstandskollegen die Erfolgsgeschichte der MTU fortschreiben zu können".
Winkler said: "I am very pleased about the confidence expressed by the Supervisory Board and the possi-bility to continue the success story of MTU, together with my colleagues in the Board of Management."
ParaCrawl v7.1

Zum 1. Juli 2018 wird nun die neugegründete GGI-SPERMEX GmbH ihr operatives Geschäft aufnehmen und die Erfolgsgeschichte ihrer Vorgängerorganisationen fortschreiben.
From July 1st 2018, the newly found GGI-SPERMEX GmbH will start its operational business and continue the success story of its former organizations.
ParaCrawl v7.1

Der neue Sprinter soll die Erfolgsgeschichte seines Vorgängermodells fortschreiben, von dem innerhalb von elf Jahren mehr als 1,3 Millionen Einheiten vom Band rollten.
The new Sprinter is expected to continue the success story of its predecessor model, of which more than 1.3 million units were built in just 11 years.
ParaCrawl v7.1

Winkler sagte: "Ich freue mich sehr über den Vertrauensbeweis unseres Aufsichtsrats und die Möglichkeit, gemeinsam mit meinen Vorstandskollegen die Erfolgsgeschichte der MTU fortschreiben zu können".Neu in den Vorstand berufen wird ab 1. Juli 2013 Michael Schreyögg (46), bislang verantwortlich für die militärischen Programme der MTU.
Winkler said: "I am very pleased about the confidence expressed by the Supervisory Board and the possibility to continue the success story of MTU, together with my colleagues in the Board of Management." Michael Schreyoegg (46), will be newly appointed to the Board of Management, effective July 1, 2013.
ParaCrawl v7.1

Mit einem deutlichen Wachstum bei Ausstellern und Besuchern konnte die IPB China ihre nunmehr 16-jährige Erfolgsgeschichte fortschreiben.
IPB China continued its 16-year history of success with strong growth in both exhibitor and visitor numbers.
ParaCrawl v7.1