Translation of "Eine erfolgsgeschichte" in English

Ich bin überzeugt, dass Islands Beitritt eine Erfolgsgeschichte werden kann.
I am convinced that Iceland's accession can become a success story.
Europarl v8

Eine Erfolgsgeschichte der jüngsten Jahre war das Wachstum des Lachssektors.
One success story in recent years has been the growth of the salmon production sector.
Europarl v8

Wie alle anderen schon sagten, ist SOKRATES eine Erfolgsgeschichte.
As everyone has said, Socrates is a success story.
Europarl v8

Jahrelang hielten Westeuropa und Amerika Kenia für eine große Erfolgsgeschichte.
For years, Western Europe and America considered Kenya to be a major success story.
Europarl v8

Die Impfprogramme für Kinder sind eine europäische Erfolgsgeschichte.
The vaccination programmes for children are a European success story.
Europarl v8

Ich persönlich bin überzeugt, dass die Erweiterung der Union eine Erfolgsgeschichte ist.
I am personally convinced that the enlargement of the Union has been a success story.
Europarl v8

Airbus hat eine atemberaubende Erfolgsgeschichte geschrieben.
The story of Airbus is one of breathtaking success.
Europarl v8

Die Liberalisierung gerade der Telekommärkte ist eine Erfolgsgeschichte.
The liberalisation of the telecommunications markets has been a real success story.
Europarl v8

Die Agentur ist in der Tat eine Erfolgsgeschichte.
The agency is indeed a success story.
Europarl v8

Die Marktöffnung für Postdienste war bislang eine Erfolgsgeschichte.
The opening up of the postal services market has so far been a success story.
Europarl v8

Ich glaube, SAARC könnte eine ähnliche Erfolgsgeschichte werden wie die EU.
I believe SAARC (South Asian Association for Regional Cooperation) has the potential to be a similar success story to the EU.
Europarl v8

Europa ist eine Erfolgsgeschichte, aber es könnte an seinen Erfolgen zugrunde gehen.
Europe is a success story, but it could die from its success.
Europarl v8

Baakir hat Erfahrung und eine Erfolgsgeschichte.
Baakir has experience and a track record.
TED2020 v1

Hier bin ich also, um euch eine Erfolgsgeschichte aus Afrika zu erzählen.
So I'm here to tell you a story of success from Africa.
TED2020 v1

Doch nach etwa zehn Jahren nahm die Erfolgsgeschichte eine bittere Wendung.
But, after about 10 years, the success story turned bitter.
News-Commentary v14

Afrika war im letzten Jahrzehnt eine weniger deutliche Erfolgsgeschichte.
Africa has been a less visible success story in the last decade.
News-Commentary v14

Aceh war im Wesentlichen eine eindrucksvolle muslimische Erfolgsgeschichte.
Aceh was essentially a spectacular Muslim success story.
News-Commentary v14

Die führenden Politiker dieser Welt brauchen eine Erfolgsgeschichte, die sie motiviert.
World leaders need a success story to get them motivated.
News-Commentary v14

Die kurze Geschichte der Währungspolitik der EZB ist daher schon eine Erfolgsgeschichte.
So the brief history of the ECB’s monetary policy is already a success story.
News-Commentary v14

Das australische Great Barrier Reef ist eine weitere Erfolgsgeschichte.
The Australian Great Barrier Reef is another success story.
TED2020 v1

Doch ist Uganda auch eine Erfolgsgeschichte.
Yet Uganda is also a success story.
News-Commentary v14

Allgemein sei der faire Handel eine Erfolgsgeschichte;
In general, Fair Trade has been a success story
TildeMODEL v2018

Das EYD ist eine Erfolgsgeschichte für den EWSA.
The EYD is an EESC success story.
TildeMODEL v2018

Der Elternurlaub ist eine echte Erfolgsgeschichte (1443 Nutznießer).
Parental leave has been a real success (1 443 beneficiaries).
TildeMODEL v2018

Eine wahre europäische Erfolgsgeschichte, bei der der Bürger im Mittelpunkt steht.
It truly is a European success story that has citizens at its centre.
TildeMODEL v2018

Schon heute ist die Währungsunion eine Erfolgsgeschichte.
Already the euro is a success story.
TildeMODEL v2018

Die Geschichte des Euro ist eine große Erfolgsgeschichte.
The euro has been a great success.
TildeMODEL v2018

Die Vogelschutzrichtlinie ist eine Erfolgsgeschichte der europäischen Umweltpolitik.
The Birds Directive is one of the great success stories of EU environmental policy.
TildeMODEL v2018