Translation of "Erfolgreich erledigt" in English
Diese
Aufgaben
haben
wir
erfolgreich
erledigt.
We
have
successfully
carried
out
this
function.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
wurde
beides
erfolgreich
erledigt.
I
believe
that
both
of
those
missions
have
been
accomplished.
OpenSubtitles v2018
Die
Mauer
hatte
ihre
Aufgabe
erfolgreich
erledigt
und
das
magische
Königreich
Stormhold
versteckt.
The
wall
had
successfully
done
its
job
of
hiding
the
magical
kingdom
of
Stormhold.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Bestätigung,
ob
er
die
Operation
erfolgreich
erledigt
hat.
We
have
no
way
of
confirming
if
he
successfully
completed
his
operation.
Keep
calling
him!
OpenSubtitles v2018
Und
dieses
Vertrauen
zahlt
sich
aus:
Die
Konsolidierung
kann
nun
innerhalb
eines
Tages
erfolgreich
erledigt
werden.
And
this
trust
pays
off:
consolidation
can
now
be
performed
successfully
within
a
single
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
der
Empfehlungen
wird
Sache
der
Kommission
sein,
wobei
sie
vom
Parlament
und
vom
Rat
mitgetragen
und
politisch
unterstützt
werden
muss,
wenn
diese
Aufgabe
erfolgreich
erledigt
werden
soll.
The
implementation
of
the
recommendations
will
be
up
to
the
Commission,
and
it
will
need
to
be
followed
up
and
receive
political
support
from
Parliament
and
the
Council
if
it
is
to
carry
out
this
task
successfully.
Europarl v8
Das
EDM-Modul
unseres
Versandautomationssystems
VAS-II
hat
somit
die
Feuertaufe
erfolgreich
bestanden,
und
unsere
Kunden
können
diese
Aufgabe
als
erfolgreich
erledigt
ansehen.
The
EDM
module
in
our
shipping
automation
system
VAS-II
has
therefore
successfully
passed
the
test
and
our
customers
can
consider
their
task
successfully
completed.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
auch
verstehen,
dass,
es
sei
denn
die
Arbeit
erfolgreich
erledigt
wird,
sie
ersetzt
werden.
They
must
also
understand
that
unless
the
job
is
done
successfully,
they
will
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Diamanten
kaufen
ist
kein
leichter
Auftrag,
aber
wenn
es
Vertrauen
gibt,
dann
ist
der
erste
Schritt
erfolgreich
erledigt.
Buying
diamonds
is
not
an
easy
task,
but
if
trust
is
present,
then
the
first
step
is
completed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alle
Hausaufgaben
erfolgreich
erledigt
wurden,
dann
können
diese
neuen
Systeme
integraler
Bestandteil
einer
digitalisierten
Arbeitsumgebung
und
-philosophie
sein.
If
homework
has
been
done
successfully,
these
new
systems
can
be
an
integral
part
of
a
digitalized
work
environment
and
work
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Mainoni:
Arbeitspensum
erfolgreich
erledigt,
"Während
zahlreiche
Großereignisse
und
Events
den
arbeitsintensiven
Teil
der
EU-Ratspräsidentschaft
überschattet
haben,
konnte
Österreich
und
vor
allem
das
BMVIT
im
Forschungs-
und
Technologiebereich
viele
Erfolge
erzielen
und
mehrere
gemeinsame
Projekte
konkretisieren",
zieht
Forschungsstaatssekretär
am
Ende
des
halbjährigen
EU-Vorsitzes
zufrieden
Bilanz.
Mainoni:
Work
programme
successfully
completed,
“Austria
and
above
all
the
Ministry
for
Transport,
Innovation
and
Technology
has
achieved
a
lot
of
success
in
the
field
of
research
and
technology
and
given
shape
to
several
joint
projects”,
said
a
satisfied
State
Secretary
for
Research
at
the
end
of
the
six-month
EU
Presidency.
ParaCrawl v7.1
Terre
des
hommes
dankt
alle
Partner
(Glückskette
und
terre
des
hommes
Netherlands),
MitarbeiterInnen
und
Freiwilligen,
und
alle
Personen,
die
direkt
oder
indirekt
am
Erfolg
unseres
Einsatz
mitgewirkt
haben…weil,
wenn
man
uns
nicht
mehr
braucht,
heißt
das,
dass
wir
unsere
Arbeit
erfolgreich
erledigt
haben.
Terre
des
hommes
would
like
to
thank
our
partners
(Swiss
Solidarity
and
terre
des
hommes
Netherlands),
staff,
volunteers,
and
all
those
who
participated
directly
or
indirectly
in
the
success
of
this
project…because
we
consider
our
work
accomplished
when
we
are
no
longer
needed.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
alles
so
überaus
erfolgreich
erledigt:
zahlreiche
internationale
Trainings
für
Aktivisten,
Trainings
für
Trainer
und
zwei
Ausgaben
des
Handbuches
für
gewaltfreie
Kampagnen
belegen,
was
Javier
in
diesen
zehn
Jahren
erreicht
hat.
He
has
done
so
very
successfully
–
numerous
international
trainings
for
activists,
trainings
of
trainers
and
two
issues
of
the
Handbook
for
Nonviolent
Campaigns
stand
for
Javier's
achievements
in
those
ten
years.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wie
dies
erfolgreich
erledigt
haben,
dann
wird
uns
die
Aktivierung
des
7.
Tores
noch
weiter
in
die
Grössere
Realität
hinein
katapultieren.
If
we
have
successfully
done
this,
the
7th
Gate
Activation
itself
will
catapult
us
deeper
into
the
Greater
Reality.
ParaCrawl v7.1
Sind
diese
Aufgaben
erfolgreich
erledigt,
geht
die
Malware
bereits
dazu
über,
das
nächste
Ziel
zu
erreichen:
das
Stehlen
von
Kreditkartendaten
des
kompromittierten
Users.
After
these
tasks
are
successfully
carried
out,
the
malware
can
start
working
towards
its
next
goal:
stealing
the
victim's
credit
card
details.
ParaCrawl v7.1
Moldawien
hat
seine
Aufgaben
erfolgreich
erledigt,
indem
es
alle
Kriterien
des
Aktionsplans
für
die
Liberalisierung
der
Visabestimmungen
erfüllt
und
einmal
mehr
bewiesen
hat,
dass
gute
Beziehungen
mit
der
EU
für
das
Land
eine
Priorität
darstellen.
"Moldova
has
successfully
done
its
homework,
by
meeting
all
the
criteria
of
the
Visa
Liberalisation
Action
Plan
and
proving
once
again
that
good
relations
with
the
EU
are
a
priority
for
the
country.
ParaCrawl v7.1