Translation of "Erdgas fördern" in English
Das
Konsortium
BioLNG
EuroNet
möchte
den
Einsatz
von
Erdgas-betriebenen
Lkw
fördern.
The
BioLNG
EuroNet
consortium
hopes
to
stimulate
the
use
of
trucks
powered
by
natural
gas.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
die
Gemeinschaft
und
die
Mitgliedstaaten
die
Versorgungsvielfalt,
besonders
beim
Erdgas,
fördern?
How
can
the
Community
and
Member
States
promote
diversity
of
supply,
especially
for
gas?
TildeMODEL v2018
Es
besteht
die
Möglichkeit,
Öl
und
Erdgas
zu
fördern
und
Eisenerz
und
Edelmetalle
abzubauen.
There
is
the
potential
for
oil
and
gas
exploration,
and
of
mining
iron
ore
and
precious
metals.
News-Commentary v14
Wenn
Quecksilber
somit
als
prioritärer
gefährlicher
Stoff
eingestuft
wird,
wird
man
kein
Erdgas
mehr
fördern
dürfen.
Therefore,
if
mercury
is
earmarked
as
a
priority
hazardous
substance,
it
will
be
impossible
to
extract
any
natural
gas
in
future.
Europarl v8
Das
Komitee
empfiehlt
weiterhin,
dass
die
Regierung
eine
Zunahme
der
Nutzung
von
Erdgas
nicht
fördern
sollte,
da
befürchtet
wird,
dass
dies
die
Entwicklung
von
Biokraftstoff
hemmen
und
die
Verwendung
von
Gas
als
Ölersatz
fördern
würde.
The
Commission
also
recommended
that
the
government
should
not
sanction
the
creation
of
a
national
natural
gas
infrastructure,
on
the
belief
that
this
would
inhibit
the
development
of
biofuels
and
encourage
the
use
of
gas
in
place
of
oil.
Wikipedia v1.0
Jetzt,
da
die
USA
große
Mengen
an
günstigem
Erdgas
und
Ethan
fördern,
geht
der
Wettbewerbsvorteil
Saudi
Arabiens
-
und
damit
sein
Marktanteil-
verloren.
Now
that
the
US
is
producing
massive
amounts
of
low-price
natural
gas
and
ethane,
Saudi
Arabia's
competitive
advantage
–
and
market
share
–
is
beginning
to
deteriorate.
News-Commentary v14
In
diesem
Zusammenhang
sind
geeignete
Steueranreize
in
Erwägung
zu
ziehen,
um
den
Erwerb
von
gasbetriebenen
Fahrzeugen
(LPG
und
Erdgas)
zu
fördern
und
dadurch
die
Luftqualität
zu
verbessern.
To
this
end,
consideration
should
be
given
to
suitable
fiscal
instruments
to
encourage
the
purchase
of
gas-fuelled
vehicles
(CNG/LPG),
thus
improving
air
quality.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
oder,
wenn
die
Mitgliedstaaten
dies
so
vorgesehen
haben,
die
Regulierungsbehörden
fördern
und
vereinfachen
insbesondere
die
Zusammenarbeit
der
Fernleitungsnetzbetreiber
auf
regionaler
Ebene,
auch
in
grenzüberschreitenden
Angelegenheiten,
um
einen
Wettbewerbsbinnenmarkt
für
Erdgas
zu
schaffen,
fördern
die
Kohärenz
ihrer
Rechtsvorschriften,
des
Regulierungsrahmens
und
des
technischen
Rahmens
und
ermöglichen
die
Einbindung
der
isolierten
Netze,
zu
denen
die
in
der
Gemeinschaft
nach
wie
vor
bestehenden
„Erdgasinseln“
gehören.
In
particular,
the
regulatory
authorities
where
Member
States
have
so
provided
or
Member
States
shall
promote
and
facilitate
the
cooperation
of
transmission
system
operators
at
a
regional
level,
including
on
cross-border
issues
with
the
aim
of
creating
a
competitive
internal
market
in
natural
gas,
foster
the
consistency
of
their
legal,
regulatory
and
technical
framework
and
facilitate
integration
of
the
isolated
systems
forming
gas
islands
that
persist
in
the
Community.
DGT v2019
Sie
befreit
Unternehmen,
die
in
Österreich
Erdöl
oder
Erdgas
suchen
oder
fördern,
von
der
Pflicht,
bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
die
detaillierten
Verfahrensregeln
der
Richtlinie
zu
befolgen.
The
effect
of
the
decision
is
that
Austrian
contracting
entities
that
explore
for
or
extract
oil
or
gas
in
Austria
need
no
longer
apply
the
detailed
procedural
rules
of
the
Directive
when
awarding
contracts.
TildeMODEL v2018
Deshalb
stellt
sich
im
vorliegenden
Fall
die
Frage,
ob
durch
die
Fusion
Dritten,
die
in
der
gleichen
Zone
Erdgas
fördern
und
herstellen,
der
Zugang
zu
diesen
Anlagen
und
damit
zum
Markt
im
Vereinigten
Königreich
nicht
versperrt
wird.
The
Commission
will
have
to
analyse
whether
the
concentration
might
restrain
access
to
such
facilities,
and
therefore
to
the
UK
market,
of
other
companies
exploring
and
producing
gas
in
the
same
area
in
the
North
Sea.
TildeMODEL v2018
Jeden
Tag
verschwinden
12
Hektar
Feuchtgebiete
aber
alles,
was
euch
interessiert,
ist,
wie
viel
Erdgas
ihr
fördern
könnt!
Thirty
acres
of
wetlands
disappear
every
single
day
but
all
you
care
about
is
how
much
gas
you
pump
out.
OpenSubtitles v2018
Was
nun
konkret
die
Verbraucher
betrifft,
so
konzentrierte
sich
unser
Ausschuss
auf
Fragen
des
Verbraucherschutzes
und
auf
Vorschläge,
die
einen
echten
europäischen
Binnenmarkt
für
Erdgas
fördern
und
sicherstellen.
With
more
specific
reference
to
consumers,
our
committee
focused
on
matters
relating
to
consumer
protection
and
on
proposals
promoting
and
safeguarding
a
true
European
internal
market
in
natural
gas.
Europarl v8
Die
Europäische
Kommission
hat
einen
Ausnahmeantrag
Österreichs
gebilligt
und
Unternehmen,
die
in
diesem
Land
Erdöl
und
Erdgas
suchen
und
fördern,
von
den
Auflagen
der
Richtlinie
93/38/EWG
befreit,
die
die
Vergabe
von
Bau-,
Liefer-
und
Dienstleistungsaufträgen
in
der
Energie-,
Wasser-
und
Verkehrswirtschaft
sowie
dem
Telekommunikationssektor
regelt.
The
European
Commission
has
decided
to
agree
to
Austria's
request
for
an
exemption
for
oil
and
gas
exploration
and
production
from
the
Directive
establishing
procedures
to
be
followed
for
public
procurement
of
works,
supplies
or
services
in
the
energy,
water,
transport
and
telecommunications
sectors
(Directive
93/38/EEC).
TildeMODEL v2018
In
den
späten
1990er
Jahren
beschloss
die
Regierung
die
Nutzung
von
Erdgas
zu
fördern
aus
Umwelt-,
Kosten-
und
Ressourcendiversifizierungsgründen.
In
the
late
1990s,
the
government
of
Israel
decided
to
encourage
the
usage
of
natural
gas
because
of
environmental,
cost,
and
resource
diversification
reasons.
WikiMatrix v1
Im
Einklang
mit
der
Politik
der
Europäischen
Union,
die
Verwendung
von
Erdgas
zu
fördern,
weil
es
die
Umwelt
weniger
stark
belastet
als
Erdöl,
hält
die
Kommission
die
Beihilferegelung
insofern
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar,
als
die
begünstigten
Unternehmen
mit
Dienstleistungen
von
all
gemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
im
Sinne
des
Artikels
90
Absatz
2
EG-Vertrag
betraut
sind.
In
view
of
European
Union
policy
on
the
use
of
gas,
which
is
less
polluting
than
oil,
the
Commission
has
concluded
that,
in
accordance
with
Article
90(2)
of
the
EC
Treaty,
the
scheme
is
compatible
with
the
common
market
since
the
companies
con
EUbookshop v2
Nach
den
jüngsten
und
vielversprechenden
Ergebnissen
im
Hinblick
auf
neue
Schiefergas-Vorkommen
hat
die
Regierung
umfangreiche
Programme
gestartet,
um
die
Nutzung
von
Erdgas
zu
fördern.
After
recent
encouraging
findings
of
new
shale
gas
resources,
the
government
has
launched
strong
programs
in
order
to
promote
the
usage
of
natural
gas.
ParaCrawl v7.1
Die
schließlich
Teile
setzen
sich
ein
welch
brennbar,
die
Nutzung
von
dem
für
den
fluss
Transport
verringert
Erdgas
zu
fördern.
At
last
the
parts
are
engaged
to
stimulate
use
it
of
which
combustible
the
which
liquified
natural
gas
for
the
fluvial
transport.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
die
zwei
holländischen
Partner,
tatsächlich
angekündigt
die
endgültige
Entscheidung
übernimmt
westlich,
in
der
Durchführung
von
dem
Terminal
LNG
für
die
industriellen
Anwendungen
und
in
Holland
in
Europa
und
Break
Bulk
anzulegen
zu
haben,
dass
es
angewendet
wird,
die
Nutzung
von
dem
verringert
Erdgas
zu
fördern,
um
große
Volumen
von
dem
in
quantitative
Minori
mit
dem
Ziel
verringert
Erdgas
zu
unterteilen,
welch
brennbar
von
den
Transportmitteln,
nämlich
Schiffe
oder
Lastkraftwagen.
Today,
in
fact,
the
two
partner
Dutch
has
announced
to
have
assumed
the
final
decision
to
invest
in
the
realization
of
the
terminal
LNG
Break
Bulk,
that
she
will
be
used
in
order
to
subdivide
great
natural
gas
volumes
which
liquified
in
quantitative
minors
with
the
objective
to
promote
I
use
it
of
the
which
liquified
natural
gas
which
combustible
of
means
of
transport,
that
is
ships
or
truck,
and
for
industrial
applications
in
Holland
and
north-western
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
leicht
zugänglichen
Lager
an
Süßgas
sind
erschöpft,
so
dass
man
vermehrt
sauere
Erdgase
fördern,
transportieren
und
speichern
muss.
As
the
easily
accessible
stores
of
sweet
gas
have
been
depleted,
it
is
increasingly
the
sour
natural
gasses
that
have
to
extracted,
transported
and
stored.
ParaCrawl v7.1