Translation of "Erben" in English

Sie sind die Erben von Imre Kertész.
You are the heirs of Imre Kertész.
Europarl v8

Ich wiederhole: von den Erben Focards!
I repeat: Focard's heirs!
Europarl v8

Aber die Elenden werden das Land erben und Lust haben in großem Frieden.
But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
bible-uedin v1

Die Gerechten erben das Land und bleiben ewiglich darin.
The righteous shall inherit the land, and live in it forever.
bible-uedin v1

Die Regierung Trump wird keine starke, gesunde US-Volkswirtschaft erben.
The Trump administration will not inherit a strong and sound US economy.
News-Commentary v14

Er wäre mit seinem Erbe beschäftigt, mit seinem Erben.
He'd be preoccupied with his inheritance, with his heir.
TED2013 v1.1

Wer wird seinen Namen und sein Vermögen erben?
Who is going to inherit his name and his fortune?
TED2013 v1.1

Wir erben alle unsere Gene von unseren Müttern und Vätern.
We've all inherited our genes from our moms and our dads.
TED2020 v1

Juli 1536 ohne Erben und seine Titel erloschen.
He died without heirs on July 22, 1536 so his titles became extinct.
Wikipedia v1.0

Er starb 1533 ohne männlichen Erben.
He died in 1533 without male heirs.
Wikipedia v1.0

Sein Sterbelager war umstellt von den diplomatischen und notariellen Vertretern der Erben.
On his deathbed, he was surrounded by the diplomatic and notarized representatives of his heirs.
Wikipedia v1.0

Da er keine männlichen Erben hinterließ, fiel sein Paragium zurück an Hessen-Darmstadt.
Since he left no male heir, Hesse-Itter fell back to Hesse-Darmstadt.
Wikipedia v1.0

Zum Erben seines Wirtschaftsimperiums wurde sein Neffe Ferdinand Gramberg.
The heir to his business empire was his nephew Ferdinand Gramberg.
Wikipedia v1.0

Er starb, bevor er den Thron erben konnte.
He died before he could inherit the throne.
Wikipedia v1.0

Wie Basileios starb auch Konstantin ohne männlichen Erben.
Like his brother, Constantine died without a male heir.
Wikipedia v1.0

Das Ausbleiben eines männlichen Erben mehrte die Konflikte zwischen dem jungen Paar.
The absence of a male heir increased the conflicts between the young couple.
Wikipedia v1.0

Puta d. J. starb 1434 ohne männliche Erben.
P?ta III died in 1434 without a male heir.
Wikipedia v1.0

Als letzten Erben dieser Tradition kann man die Firma Spirella betrachten.
The Spirella Company can be regarded as the last heir of these traditional factories.
Wikipedia v1.0

Sophia Henriettes Vater starb 1692 ohne männliche Erben zu hinterlassen.
Sophia Henriette's father died in 1692 leaving no male heirs.
Wikipedia v1.0

Die Ehe blieb kinderlos und Christian starb ohne einen Erben zu hinterlassen.
They had no children and Christian died without leaving an heir.
Wikipedia v1.0

Oktober 1461 in Bordeaux ohne Erben und stiftete sein Vermögen der Kirche.
He died at Bordeaux without heirs and left his estate to the Church.
Wikipedia v1.0

Mai 1650 setzte sie den Kurfürsten Friedrich Wilhelm von Brandenburg zum Erben ein.
In her last will she named Elector Frederick William of Brandenburg as her heir.
Wikipedia v1.0

September 1684 verkauften die Erben von Nanepashemet ihre 15 km2 Land.
Heirs of Nanepashemet sold their on September 16, 1684; the deed is preserved today at the town hall.
Wikipedia v1.0