Translation of "Er wird begleitet von" in English

Er wird begleitet von einem Hirschen und einer Schildkröte.
He is accompanied by a deer and a tortoise.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von Katrin Reuter .
He will be joined by Katrin Reuter .
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von seiner 17jährigen Enkelin Léta.
He is accompanied by his 17-year-old granddaughter, Léta.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von der Akkordeon-Spieler, Aleksandar SMREKIC.
He will be accompanied by the accordion player, Aleksandar SMREKIC.
ParaCrawl v7.1

Er (sie) wird begleitet von einer als Bräutigam verkleideten Frau.
He/she is accompanied by a groom played by a female.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von Akkordeon-Spieler, Danail Totev.
He will be accompanied by accordion player, Danail Totev.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von den Musikern in England und Deutschland.
He is accompanied by the musicians in the England andGermany.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von Calcit, Stilbit und Heulandit.
It is accompanied by Calcite, Stilbite and Heulandite.
ParaCrawl v7.1

Der User entscheidet selbst, wann er begleitet wird und von wem.
Users decide for themselves when they should be accompanied and by whom.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von der Clarino Spieler Stojan Stojanov.
He will be accompanied by the clarino player Stojan STOJANOV.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von mehreren Wachen.
He is accompanied by several guards.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von einer Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and the Principality of Monaco.
JRC-Acquis v3.0

Er wird begleitet von einigen Leibwächtern, einem gut geprüften Doktor und einer gewissen Buffy.
He's RSVP'd with what looks like a couple of members of his security detail. A doctor, to vet it, I guess, and somebody named Buffy.
OpenSubtitles v2018

Dabei wird er begleitet von einem seltsamen, kleinen Jungen, der sich nicht abschütteln lässt.
He is accompanied by a strange little boy who he cannot shake off.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird er begleitet von Xuesu Liu, Klavier bzw. dem Polnischen Kammerorchester unter Wojciech Rajski.
He is accompanied by Xuesu Liu on piano and the Polish Chamber Orchestra conducted by Wojciech Rajski.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von einer Wirtschaftsdelegation sowie von Mitgliedern des Deutschen Bundestags und Vertretern deutscher Umweltverbände.
The Minister is accompanied by a business delegation, Members of the German Bundestag and representatives of German environmental associations.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von dem glanzvollsten Redner, den der Verein zur Zeit hat.
He will be accompanied by the association's most brilliant orator.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von den renommierten Orchestern eines Erwin Halletz, Günter Fuhlisch und Hans Freese .
He is accompanied by the renowned orchestras of Erwin Halletz, Günter Fuhlisch and Hans Freese.
ParaCrawl v7.1

Er wird begleitet von einem Einverständlichen Memorandum zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Fürstentum Liechtenstein andererseits.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, and the Principality of Liechtenstein.
DGT v2019

Er wird begleitet von einer Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco, deren Wortlaut ebenfalls dem Beschluss 2005/35/EG des Rates [2] beigefügt ist.
Both texts are attached to Decision 2005/35/EC [2].
DGT v2019

Er wird begleitet von einer gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Fürstentum Andorra andererseits, deren Wortlaut dem Beschluss 2004/828/EG des Rates [2] beigefügt ist.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, of the one part, and the Principality of Andorra of the other part, the text of which is attached to Council Decision 2004/828/EC [2].
DGT v2019

Er wird begleitet von einer Gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Republik San Marino.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, and the Republic of San Marino.
DGT v2019

Er wird begleitet von einem Einverständlichen Memorandum zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Fürstentum Liechtenstein andererseits, dessen Wortlaut dem Beschluss 2004/897/EG des Rates [2] vom 29. November 2004 beigefügt ist.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, of the one part, and the Principality of Liechtenstein of the other part, the text of which is attached to Council Decision 2004/897/EC of 29 November 2004 [2].
DGT v2019

Er wird begleitet von einer ergänzenden Gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik San Marino andererseits, deren Wortlaut dem Beschluss 2004/903/EG des Rates [2] beigefügt ist.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of San Marino of the other part, the text of which is attached to Council Decision 2004/903/EC [2].
DGT v2019

Er wird begleitet von Tuahir, einem alten Mann, den er kennenlernt, und der sich seiner annimmt.
On his journey he’s accompanied by an old man, Tuahir, always ready to tell a tale.
Wikipedia v1.0

Er wird begleitet von einer Gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Fürstentum Andorra.
It is accompanied by a Memorandum of Understanding between the European Community and its Member States, and the Principality of Andorra.
JRC-Acquis v3.0