Translation of "Er lässt sich entschuldigen" in English

Er lässt sich entschuldigen, da er heute andere unaufschiebbare dienstliche Verpflichtungen hat.
He sends his apologies for not being here today owing to other unavoidable work engagements.
Europarl v8

Er lässt sich entschuldigen, Emily.
He sent his appologies, Emily.
OpenSubtitles v2018

Er lässt sich entschuldigen und schickt mich dafür.
The tailor sends his apologies. He had to go to the country and sent me instead.
OpenSubtitles v2018

Er lässt sich entschuldigen. Er war leider verhindert,... ..und hat daher mich gebeten, Sie zu empfangen.
He was not able to be here to meet you himself so he asked me to come in his place.
OpenSubtitles v2018

Herr Whitehead, einer der Parlamentsabgeordneten aus Louises Wahlkreis East Midlands musste leider schon gehen, um an einer Abstimmung über eine andere wichtige Gesundheitsfrage teilzunehmen. Er lässt sich entschuldigen.
Mr Whitehead, one of Louise's East Midlands MEPs, has had to leave to take part in a vote on another vital health matter, and he sends his apologies.
Europarl v8

Er läßt sich für heute entschuldigen, da er dringend nach Österreich muß.
He sends his apologies for today as he has to go to Austria on urgent business.
Europarl v8

Er begab sich mit etwa 20 Minuten Verspätung dorthin und er läßt sich dafür entschuldigen, daß er nicht hier ist, um Ihre Antwort zu erhalten.
He left twenty minutes late and he was very sorry not to have been here to hear your reply.
Europarl v8