Translation of "Er ist gerade dabei" in English
Er
ist
gerade
dabei,
von
der
Bildfläche
zu
verschwinden.
He's
about
to
go
off
the
grid.
OpenSubtitles v2018
Ausser,
er
ist
gerade
dabei,
sie
zu
töten.
Unless,
of
course,
he's
up
there
killing
her
right
now.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
er
ja
gerade
dabei,
von
uns
zu
lernen.
Maybe
he
is
learning
from
us.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gerade
dabei
es
auf
der
Rückseite.
He's
just
taking
it
to
the
back.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
er
gerade
dabei
ein
Nickerchen.
Maybe
he's
just
taking
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
ist
er
gerade
dabei,
Vampire
zu
pfählen.
Maybe
he's
in
the
middle
of
his
stake-o-rama.
OpenSubtitles v2018
Die
gute
ist,
er
ist
gerade
dabei,
den
Bürgerkrieg
zu
gewinnen.
The
good
news
is
that
he's
about
to
win
the
Civil
War.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
ist
er
gerade
dabei,
eine
Kaution
für
mich
zu
besorgen.
In
fact,
he's
probably
arranging
bail
for
me
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
er
ist
gerade
jetzt
dabei,
mit
der
Polizei
zu
reden.
I
guess
he's
talking
to
the
cops
right
now
as
we
speak.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
ist
gerade
dabei
zu
ernten,
was
er
gesät
hat,
leider.
He's
reaping
the
results,
unfortunately.
QED v2.0a
Er
ist
gerade
dabei,
sein
Land
an
den
Abgrund
des
Bürgerkrieges
zu
führen.
He
is
in
the
process
of
leading
his
country
towards
the
abyss
of
civil
war.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
reisen
sie
durch
halb
Indien
und
als
sie
Rohit
endlich
finden,
ist
er
gerade
dabei
Gia
zu
heiraten.
While
Raju
drives
her
around
all
of
Northern
India
finding
Rohit
he
falls
in
love
with
her
and
finally
drops
her
off
to
the
venue
where
Rohit
is
getting
ready
to
marry
to
Gia.
Wikipedia v1.0
Heutzutage
ist
er
gerade
dabei,
die
Veröffentlichung
einer
Sammlung
von
Büchern
seines
ganzen
journalistischen
Werks
vorzubereiten.
At
present
he
is
preparing
the
publication
of
several
books
containing
his
entire
journalistic
output.
WikiMatrix v1
Indem
Er
in
Vers
30
sagt,
dass
Sein
Vater
und
Er
eins
sind,
ist
Er
gerade
dabei
zu
sagen,
dass
Er
derselben
Natur
wie
des
Vaters
ist,
das
heißt
Gott.
By
saying
in
verse
30,
that
He
and
the
Father
are
One,
He
is
saying
that
He
is
of
the
same
nature
as
the
Father,
that
is,
God.
ParaCrawl v7.1
Ihm
gelang
es
ohne
viel
Umschweife,
das
Publikum
für
sich
zu
vereinnahmen,
und
als
ein
Mann,
der
weiß,
was
er
will,
ist
er
gerade
dabei,
zum
Vorzeigeathleten
des
italienischen
Radsports
zu
werden.
Aru
is
a
young
rider
but
with
much
intuition,
and
he
has
been
able
to
create
an
immediate
empathy
to
the
public,
a
strong
candidate
to
become
the
symbol
of
Italian
cycling
that
knows
how
to
impose
itself.
ParaCrawl v7.1
Ist
er
gerade
dabei,
zu
sagen,
dass
er
das
schon
macht
oder
er
ist
gerade
dabei,
zu
sagen,
dass
er
es
machen
wird?
Does
he
say
that
he
is
already
doing
it
or
does
he
say
that
it
is
something
he
will
do?
ParaCrawl v7.1
Er
ist
gerade
dabei,
Weintrauben
in
eine
Amphora
zu
füllen
oder
sogar
den
Saft
aus
den
Trauben
mit
bloßen
Händen
zu
pressen.
He
is
just
about
to
fill
grapes
in
an
amphora
or
even
to
press
the
juice
from
the
grapes
with
their
bare
hands.
ParaCrawl v7.1
Jesus
ist
also
gerade
dabei,
die
Sachen
zu
rufen,
die
keinesfalls
sind,
als
wären
sie
da,
Er
ist
gerade
dabei,
über
Seinen
Vater
und
über
Seinen
Gott
zu
sprechen,
als
ob
Er
wäre,
während
Er
keinesfalls
ist.
Jesus
is
thus
calling
things
that
are
not
as
though
they
were,
He
is
talking
of
His
Father
and
of
His
God
as
if
He
were,
whereas
He
is
not.
ParaCrawl v7.1