Translation of "Gerade dabei" in English

Im übrigen sind wir gerade wieder dabei, dies zu tun.
Indeed we are in the process of doing so now.
Europarl v8

Belgien ist gerade dabei, auseinanderzufallen und der Rest wird folgen.
Belgium is about to fall to bits and the rest will follow.
Europarl v8

Wir sind gerade dabei, die Effektivität der existierenden EU-Finanzinstrumente zu untersuchen.
We are now assessing the effectiveness of existing EU financing instruments.
Europarl v8

Nun gut, der Rat ist gerade dabei, das Völkerrecht zu entdecken.
Well, the Council is on the point of discovering international law.
Europarl v8

Andere sind gerade dabei, es zu verlieren.
Others are in the process of losing their property.
Europarl v8

Nun ist Belgien gerade dabei, diese Politik zu übernehmen.
This is a policy which Belgium is now about to adopt.
Europarl v8

Wie ich weiß, ist die Türkei gerade dabei.
I know that Turkey is in the process of doing just that.
Europarl v8

Wir sind gerade dabei, die letzten Vorbereitungen für dieses Treffen abzuschließen.
We are in the process of finalising the arrangements for the meeting.
Europarl v8

Zudem sind wir gerade erst dabei, uns mit ihrer Finanzierung zu befassen.
Furthermore, we have only just reached the stage of dealing with their funding ?
Europarl v8

Wir sind gerade dabei, unserer Verantwortung gerecht zu werden.
We are in the process of assuming our own share of responsibility.
Europarl v8

Ich habe Tom gerade dabei gesehen, wie er Maria küsste.
I just saw Tom kissing Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin gerade dabei, Tom nach Hause zu bringen.
I'm about to take Tom home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war gerade dabei zu gehen, als das Telefon klingelte.
I was just leaving, when the telephone rang.
Tatoeba v2021-03-10

Wir waren gerade dabei, uns zu verabschieden.
We were just saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Maria vermeldete Tom, dass sie meine, Johannes sei gerade dabei.
Mary told Tom that she thought John was doing that right now.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gerade kein Bargeld dabei.
I don't have any cash on me right now.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind gerade dabei den vollen Stiftungsbetrag einzuholen.
And we are now in the process of raising the full endowment.
TED2013 v1.1

In Wirklichkeit sei diese gerade erst dabei, gebildet zu werden.
In reality it was still in the process of construction.
TildeMODEL v2018

Sie ist gerade dabei, die Bibliothek zu schließen.
She's just about to close up the library!
OpenSubtitles v2018