Translation of "Er bittet mich" in English

Im letzten Absatz bittet er mich, Ihnen Folgendes mitzuteilen:
In the final paragraph, he asks me to convey the following message to you:
Europarl v8

Er bittet mich, ihm für das Hochzeitsfoto die Haare zu kämmen.
He asks me to come over and comb his hair in preparation for his wedding photo shoot.
TED2020 v1

Er bittet mich, dich zu ihm zu bringen.
He asked me to bring you there.
OpenSubtitles v2018

Ich warte darauf, dass er mich bittet.
I'm waiting for him to ask me.
OpenSubtitles v2018

Und ich will, dass er mich bittet, ihn freizugeben.
I want him to ask me to be free.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich sicher um meine Hand.
I think he's going to propose.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, ihn reinzulassen.
He begs me to let him in.
OpenSubtitles v2018

Und er bittet mich nie, mitzukommen.
He never asks me along, though.
OpenSubtitles v2018

Was bittet er mich um Salat?
Why bother asking me for lettuce?
OpenSubtitles v2018

Bittet er mich um ein Date?
Is he asking me on a date?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich kann nicht tun, worum er mich bittet.
I don't think I can do what he's asking.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich um einen Hygiene- und Sicherheitsbericht.
He came to ask me the safety and hygiene report.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, heute für ihn zu übernehmen.
He's begging me to take over for him today.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er bittet mich, ihn zu heiraten.
I think he's gonna ask me to marry him.
OpenSubtitles v2018

Und dann im Flur, bittet er mich, auf ihn zu schießen.
And then out in the hallway, he's begging me to shoot him.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, das Rätsel zu lösen.
He's urging me to solve this.
OpenSubtitles v2018

Weißt du eigentlich, worum er mich bittet?
Do you know what he's asking from me?
OpenSubtitles v2018

Ich mache, um was er mich bittet.
I do what he asks me to do.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, zum Spielen zu bleiben.
He asks me to stay and play.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich um einen Gefallen, der sein Leben verändern kann.
A guy asks me for a favor that comes easy, and says it could change his life.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich schon seit zwei Wochen, dass ich ihn repariere.
He's asked me to fix it for two weeks.
OpenSubtitles v2018

Und er bittet mich um Geld.
And he's asking me for money.
OpenSubtitles v2018

Wieso bittet er mich um kein Date?
Why hasn't he asked me out? I'm single.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich um Hilfe, obwohl er selbst dieses mächtige Wesen ist.
He's asking for my help, and he's this great and powerful being.
OpenSubtitles v2018

Weil wenn er mich bittet ihn zurück zu geben kann ich ihn Treffen.
Because if he calls me asking me to return it, I can meet him
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich nicht, sie anzusehen.
He's not asking me to watch it.
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, seinen Namen verdienen zu dürfen.
He's been demanding a chance for weeks to earn his name.
OpenSubtitles v2018

Wenn er mich bittet, umzustellen, reiß ich ihm den Hintern auf!
If he asks me to change the channel, I'm going to cut his ass!
OpenSubtitles v2018

Er bittet mich, dabei zu sein.
He's asking to be on it.
OpenSubtitles v2018