Translation of "Entwicklung machen" in English

Wachsende Herausforderungen bezüglich der Entwicklung machen vor administrativen oder politischen Grenzen nicht Halt.
Development challenges increasingly do not respect administrative or political borders.
Europarl v8

Ein neues Programm sollte sich diese Entwicklung zunutze machen.
A new programme should benefit from this evolution.
TildeMODEL v2018

Ich biete Web-Entwicklung an, das machen wir hier.
I do Web development-- that's what we do here.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam mit der EU können Sie nachhaltige Entwicklung zur Realität machen.
You and the EU together can make sustainable development a reality.
EUbookshop v2

Diese Fehlentwicklung muß einer tragfähigen Entwicklung Platz machen.
Misdevelopment must make way for sustainable development.
EUbookshop v2

Ist Ihre Schule daran interessiert mehr zur Bildung für nachhaltige Entwicklung zu machen?
Would your school be interested in doing more education for sustainable development?
ParaCrawl v7.1

Sie können dieses Jahr zum Jahr der persönlichen Entwicklung machen.
You can make this year the year of personal development.
ParaCrawl v7.1

Um das Internet zum Motor Ihrer geschäftlichen Entwicklung zu machen.
To make the Internet a lever for your business development
CCAligned v1

Auch wer kein Parteigänger ist, muss sich über diese Entwicklung Sorgen machen.
Even those who are not party followers must be concerned about these developments.
ParaCrawl v7.1

Ich will hier den nächsten Schritt in meiner sportlichen Entwicklung machen.
I want to make the next step in my sporting development.“
ParaCrawl v7.1

Sie können sich diese rasante Entwicklung zunutze machen.
This rapid evolution can work for you.
ParaCrawl v7.1

Statt ankündigen und reagieren, müssten wir die Entwicklung anführen und machen.
Instead of announcing and reacting, we need to lead and deliver the development.
ParaCrawl v7.1

China zeigt sich willens, Bestrebungen Richtung nachhaltiger Entwicklung zu machen.
China appears willing to make the effort toward sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Es fördert die beste Blüte, sowie wird die allgemeine Entwicklung qualitativer machen.
It stimulates the best blossoming, and also will make the general development better.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns über Armut und Entwicklung Sorgen machen, dann ist Schwarzafrika weit wichtiger.
If what we're worried about is poverty and development, sub-Saharan Africa is far more important.
TED2013 v1.1

Die Entwicklung der Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung machen allein beinahe die Hälfte der Finanzierungen aus.
The Community has tried to establish a cooperation policy with its partners geared to their long-term development.
EUbookshop v2

Auslagerung geht nicht nur den Produktionssektor an.Forschung und Entwicklung machen es ihm nach.
Relocation is not only affecting the production sector. Researchand development are taking the same route.
EUbookshop v2

Es wäre gut, wenn wir aus unserer Finanzhilfe ein Instrument der Entwicklung machen würden.
What we need to do is to turn our financial assistance into a development lever.
EUbookshop v2

Doch davon lässt sich der Präsident des Kommission zur Koordinierung der regionalen Entwicklung nicht bange machen.
Not that this is in any way daunting for the President of the Regional Development Coordination Committee.
EUbookshop v2

In der Entwicklung von Nebennierenrindeninsuffizienzhautänderungen, machen die Nebennieren allmählich immer weniger Cortisol und Aldosteron.
In the development of Addison's disease skin changes, the adrenal glands gradually make less and less cortisol and aldosterone.
ParaCrawl v7.1

Die Details in der Entwicklung und Engineering machen bei diesem Konditionierer den Unterschied aus.
The details in development and engineering make the difference in this conditioner.
ParaCrawl v7.1