Translation of "Entstandene unannehmlichkeiten" in English
Wir
entschuldigen
uns
für
hierdurch
entstandene
Unannehmlichkeiten
und
danken
Ihnen
für
Ihr
Verständnis.
We
apologise
for
any
inconvenience
that
this
may
cause
to
you
and
your
clients.
CCAligned v1
Wir
bitten
für
entstandene
Unannehmlichkeiten
um
Entschuldigung.
We
sincerely
regret
any
inconvenience
caused.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
apologize
for
any
inconvenience.
CCAligned v1
Bitte
entschuldigen
Sie
Ihnen
hierdurch
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
apologize
for
this
inconvenience.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten
und
danken
für
Ihr
Verständnis.
We
apologize
for
any
inconvenience
and
thank
you
for
your
understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
darum,
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen.
We
would
like
to
apologize
for
any
inconvenience
this
may
cause.
ParaCrawl v7.1
Wir
entschuldigen
uns
für
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
apologize
for
any
inconvenience.
ParaCrawl v7.1
Wir
entschuldigen
uns
bei
allen
Besitzern
und
potenziellen
Käufern
für
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
sincerely
apologize
to
all
users
and
potential
purchasers
for
any
inconvenience
the
issue
may
cause.
ParaCrawl v7.1
Wir
entschuldigen
uns
für
evtl.
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
apologise
for
the
inconvenience.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
Ihre
Geduld
und
entschuldigen
uns
für
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
appreciate
your
patience
and
apologize
for
any
inconvenience.
ParaCrawl v7.1
Bitte
entschuldigen
Sie
entstandene
Unannehmlichkeiten.
We
apologize
for
any
inconvenience.
ParaCrawl v7.1
Für
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten
bitten
wir
Sie
um
Entschuldigung
und
bedanken
uns
für
Ihr
Verständnis.
For
any
inconvenience
we
ask
for
apology
and
thank
you
for
your
understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
gemeinsam
mit
der
Künstlerin
auf
Ihr
Verständnis
und
bitten
für
entstandene
Unannehmlichkeiten
um
Entschuldigung.
Together
with
Marlene
Monteiro
Freitas,
we
would
like
to
sincerely
apologize
for
any
inconvenience
caused
and
thank
you
for
your
understanding.
ParaCrawl v7.1
Fluxys
TENP
und
OGE
bedauern
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten
und
stehen
Ihnen
für
das
Erarbeiten
geeigneter
Lösungen
sowie
für
Fragen
zu
diesen
Maßnahmen
gerne
zur
Verfügung.
Fluxys
TENP
and
Open
Grid
Europe
apologise
for
any
inconveniences
caused,
and
are
at
your
disposal
for
finding
suitable
solutions
and
any
further
questions
related
to
these
maintenance
periods.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
eventuell
entstandene
Unannehmlichkeiten
und
hoffen,
dass
sich
dies
in
naher
Zukunft
ändern
wird.
We
apologize
for
any
inconvenience
and
hope
that
this
will
change
in
the
near
future.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
bei
allen
Ticketinhabern
für
die
hierdurch
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
wish
to
apologise
to
all
ticket
holders
for
any
inconvenience
this
has
caused.
WMT-News v2019
Wir
möchten
uns
für
die
hierdurch
entstandenen
Unannehmlichkeiten
bei
Ihnen
entschuldigen.
We
would
sincerely
like
to
apologise
for
the
inconvenience
caused!
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
Entschuldigung
für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
apologise
for
any
inconvenience
this
may
cause.
CCAligned v1
Genève
Aéroport
kommt
nicht
für
allfällige
Kosten
in
Zusammenhang
mit
entstandenen
Unannehmlichkeiten
auf.
Geneva
Airport
will
not
be
liable
for
costs
arising
in
connection
with
any
inconvenience
experienced.
ParaCrawl v7.1
Für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten
bitten
wir
Sie
vielmals
um
Entschuldigung.
I
apologise
for
the
inconvenience
that
was
caused.
ParaCrawl v7.1
Die
entstandenen
Unannehmlichkeiten
bitten
wir
zu
entschuldigen.
We
would
like
to
apologise
for
any
inconvenience
caused.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
für
Ihre
Mithilfe
und
möchten
uns
für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten
entschuldigen.
Thank
you
for
your
help
and
we
would
like
to
apologise
for
any
inconvenience
caused.
ParaCrawl v7.1
Lufthansa
entschuldigt
sich
ausdrücklich
bei
ihren
Gästen
für
die
ihnen
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
Lufthansa
sincerely
apologizes
to
its
passengers
for
the
inconvenience
caused.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
für
Eure
Geduld
und
entschuldigen
uns
für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
thank
you
for
your
patience
and
apologise
for
the
inconveniences
caused.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten
um
Entschuldigung.
We
apologize
for
the
inconvenience.
CCAligned v1
Swissgrid
bedauert
die
durch
diese
Unterbrechung
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
Swissgrid
would
like
to
apologise
for
the
inconvenience
caused
by
this
service
interruption.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We're
sorry
for
the
inconvenience
caused.
CCAligned v1
Wir
bedauern
die
für
Sie
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
regret
the
inconvenience
you
have
experienced.
CCAligned v1
Wir
bedauern
die
unseren
Kunden
aufgrund
der
vorübergehenden
Einstellung
unseres
Flugbetriebs
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
regret
the
inconvenience
experienced
by
our
customers
due
to
the
temporary
cancellation
of
our
flight
operations.
ParaCrawl v7.1
Für
die
entstandenen
Unannehmlichkeiten
möchten
wir
uns
in
aller
Form
entschuldigen.
We
formally
apologize
for
any
inconvenience
this
may
have
caused.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten,
die
daraus
entstandenen
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen.
Please
accept
our
apologies
for
this
inconvenience.
ParaCrawl v7.1