Translation of "Unannehmlichkeiten" in English
Ich
betone
das
Wort
"Unannehmlichkeiten".
I
stress
the
word
'inconvenience'.
Europarl v8
Die
durch
solche
Aktionen
verursachten
Unannehmlichkeiten
sind
allen
noch
in
Erinnerung.
Everyone
can
still
remember
the
inconvenience
these
actions
have
caused.
Europarl v8
Ich
bedaure,
daß
dieser
Änderungsantrag
dem
Europäischen
Parlament
Unannehmlichkeiten
bereitet
hat.
I
regret
the
inconvenience
that
this
amendment
has
caused
the
European
Parliament.
Europarl v8
Wir
entschuldigen
uns
bei
allen
Ticketinhabern
für
die
hierdurch
entstandenen
Unannehmlichkeiten.
We
wish
to
apologise
to
all
ticket
holders
for
any
inconvenience
this
has
caused.
WMT-News v2019
Und
sie
waren
die
ganzen
Unannehmlichkeiten
mit
den
Sioux
leid.
And
they
were
tired
of
all
the
inconveniences
of
the
Sioux.
TED2013 v1.1
Die
Folgen
dieser
Mängel
sind
keine
bloßen
Unannehmlichkeiten.
The
consequences
of
these
deficiencies
are
not
mere
inconveniences.
News-Commentary v14
Dies
wird
dazu
beitragen,
die
Unannehmlichkeiten
an
der
Einstichstelle
zu
reduzieren.
This
will
help
to
reduce
the
discomfort
at
the
injection
site.
na
EMEA v3
Wir
entschuldigen
uns
für
die
Unannehmlichkeiten.
We
apologize
for
the
inconvenience.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mit
den
Unannehmlichkeiten
des
Landlebens
nicht
fertig.
I
can't
put
up
with
the
inconvenience
of
country
life.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
bitten
Sie,
diese
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen.
We
apologize
for
the
inconvenience.
ELRA-W0201 v1
Sie
könnten
Herrn
Eddie
große,
sagen
wir,
Unannehmlichkeiten
ersparen.
You
could
save
Mr.
Eddie
a
great
deal
of,
shall
we
say,
discomfort?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hoffe,
Sie
ertragen
die
kleinen
Unannehmlichkeiten.
AND
I
HOPE
YOU'LL
BEAR
WITH
ANY
LITTLE
INCONVENIENCES.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
bereitet
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten.
I
hope
it
won't
inconvenience
you.
OpenSubtitles v2018
Das
bereitet
mir
gar
keine
Unannehmlichkeiten.
It
won't
inconvenience
me
at
all.
OpenSubtitles v2018
Dies
bedeutet
für
die
Fluggäste
große
Unannehmlichkeiten
und
Zeitverlust.
Denied
boarding
causes
passengers
great
inconvenience
and
loss
of
time.
TildeMODEL v2018
Für
die
Fluggäste
bedeutet
das
große
Unannehmlichkeiten
und
Zeitverluste.
Denied
boarding
causes
passengers
great
inconvenience
and
loss
of
time.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
mir
sehr
sympathisch,
und
ich
möchte
Ihnen
Unannehmlichkeiten
ersparen.
You're
a
nice
guy.
I
don't
want
you
being
mixed
up
in
troubles.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
dir
Unannehmlichkeiten,
wenn
du
"Zwietracht"
schreibst.
You'll
get
yourself
in
trouble
saying
things
like
"disharmony
aboard
this
ship."
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
bei
Ihnen
für
die
Unannehmlichkeiten
entschuldigen.
I'm
sorry
for
the
inconvenience
you
have
been
caused,
Mr.
Wallace.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wusste
nichts
von
den
Unannehmlichkeiten,
die
Sie
haben.
My
only
excuse
is...
I
didn't
know
about
all
the
trouble
you
were
in.
OpenSubtitles v2018