Translation of "Entspricht den angaben" in English

Diese Schätzung entspricht den Angaben, die chinesische Feuerzeughersteller auf ihren Webseiten veröffentlichen.
This estimate is in line with the data given by Chinese lighter manufacturers on their websites.
DGT v2019

Der Halbmesser entspricht den Angaben der nachstehenden Tabelle:
The radius is given in the following table:
EUbookshop v2

Die schwarze Kurve entspricht den veröffentlichten Angaben vom Werk Citroën [L183].
The black curve corresponds to the information published by the factory Citroën [L183].
ParaCrawl v7.1

Die Vorgehensweise entspricht genau den Angaben auf der Internetseite.
The procedure corresponds exactly to the information on the website.
ParaCrawl v7.1

Haus entspricht exakt den Angaben aus der "Anzeige".
Full reign of the house is yours.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl gewonnener Free Spins entspricht den Angaben in derAUSZAHLUNGSTABELLE.
The number of Free Spins won is according to thePAYTABLE.
ParaCrawl v7.1

Der höchste zulässige Kohlenmonoxidgehalt der Abgase bei normaler Leerlaufdrehzahl entspricht den Angaben des Fahrzeugherstellers.
At normal engine idling speed, the maximum permissible carbon monoxide content in the exhaust gases is that stated by the vehicle manufacturer.
DGT v2019

Die Größe entspricht den Angaben.
The size corresponds to the indications.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Antwort vom 30. April 2007 auf diese Anfrage bot die Gemeinde Becromal an, vom 1. April bis 31. Dezember 2007 den Konzessionsstrom der Gemeinde zu einem Preis von 0,20 NOK pro kWh (dies entspricht den Angaben zufolge dem im Mai 2007 gültigen Spotpreis an der nordischen Strombörse Nord Pool) zu beziehen und anschließend für den Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis 31. Dezember 2010 eine Vereinbarung mit dreijähriger Laufzeit zu einem Preis 0,264 NOK pro kWh zu schließen.
On 30 April 2007, the municipality replied to the request, offering Becromal to buy the municipality’s concession power at 20 øre/kWh (which is said to correspond to the spot price at Nord Pool, the Nordic power exchange, for May 2007) for the period from 1 April to 31 December 2007, and thereafter a three-year agreement at the price of 26,4 øre/kWh from 1 January 2008 to 31 December 2010.
DGT v2019

Der erste Teil betrifft die Angaben über die Fangzeit (je eine Zeile entspricht den Angaben für einen Tag).
The first part shows the daily fishing activity (each horizonul line corresponds to a day's activity).
EUbookshop v2

Die Menge der mitverwendeten "sauren" Comonomere und der Neutralisationsgrad der zunächst erhaltenen "sauren" Polymerisate entspricht den obengemachten Angaben bezüglich der Säurezahl und des Gehalts an Sulfonat-und/oder Carboxylatgruppen.
The quantity of "acidic" comonomers used and the degree of neutralization of the "acidic" polymers initially obtained are selected in accordance with the following guidelines.
EuroPat v2

Die Menge der mitverwendeten "sauren" Comonomere und der Neutralisationsgrad der zunächst erhaltenen "sauren" Polymerisate entspricht den obengenannten Angaben bezüglich Säurezahl und des Gehalts an Sulfonatund/oder Carboxylatgruppen.
The quantity of "acidic" comonomers used and the degree of neutralization of the "acidic" polymers initially obtained corresponds to the previously mentioned requirements regarding the acid number and the content of sulfonate and/or carboxylate groups.
EuroPat v2

Von dem Filterrückstand wird eine solche Menge, die 27,6 (0,05 mol) Teilen reinem Disazofarbstoff entspricht, nach den Angaben des Beispiels 1 mit 43,8 Teilen des in üblicher Weise erhaltenen, als 1:1-Chromkomplex vorliegenden Monoazofarbstoffs aus diazotierter 1 -Hydroxy-2-amino-4-nitrobenzol-6-sulfonsäure und 2-Hydroxynaphthalin zum Chromkomplex folgender Konstitution umgesetzt:
An amount of the filter residue to correspond to 27.6 (0.05 mol) parts of pure disazo dye is converted in the manner of Example 1 by means of 43.8 parts of the monoazo dye which has been obtained in a conventional manner from diazotised 1-hydroxy-2-amino-4-nitrobenzene-6-sulfonic acid and 2-hydroxynaphthalene and is in the form of the 1:1 chromium complex, into the chromium complex of the following structure: ##STR60##
EuroPat v2

Das Verfahren entspricht weitgehend den Angaben in Abschnitt 5.5, "Aufrüstung mit Zypper", wobei einige zusätzliche Schritte erforderlich sind.
The procedure is analogous to Section 5.5, "Upgrading with Zypper", but some additional steps are required.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren entspricht weitgehend den Angaben in Abschnitt 5.5, „Upgraden mit zypper“, wobei einige zusätzliche Schritte erforderlich sind.
The procedure is analogous to Section 5.5, “Upgrading with Zypper”, but some additional steps are required.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren entspricht weitgehend den Angaben in Abschnitt 5.5, „Aufrüstung mit Zypper“, wobei einige zusätzliche Schritte erforderlich sind.
The procedure is analogous to Section 5.5, “Upgrading with Zypper”, but some additional steps are required.
ParaCrawl v7.1

Der Abstand der senkrechten Trockenputz-Profile (1) entspricht den Angaben der Gipskartonplatten-Hersteller für Ansetzgipsreihen beim Wandtrockenputz und richtet sich nach Plattentyp und Plattenabmessung.
The interval of the vertical dry construction profiles (1) corresponds to the information provided by the plasterboard manufacturer for lumps of placement plaster in series and is based on the type of plasterboard and board dimensions.
ParaCrawl v7.1

Die Energieleistung – bei einem optimalen niedrigen Energieaufwand von weniger als 15 Kilowattstunden pro Tonne EBS – entspricht den Angaben nach dem Jahresstromverbrauch von 41.000 Zwei-Personen-Haushalten.
The energy produced – with an ideally low energy input of less than 15 kilowatt hour per ton RDF – corresponds as referenced to the annual power consumption of 41,000 two-person households.
ParaCrawl v7.1

Von dem Filterrückstand wird eine solche Menge, die 27,6 (0,05 Mol) Teilen reinem Disazofarbstoff entspricht,nach den Angaben des Beispiels 1 mit 43,8 Teilen des in üblicher Weise erhaltenen, als l:l-Chromkomplex vorliegenden Monoazofarbstoffs aus diazotierter 1-Hydroxy-2-amino-4-nitrobenzol-6-sulfonsäure und 2-Hydroxynaphthalin zum Chromkomplex folgender Konstitution umgesetzt: Mit diesem Farbstoff lässt sich Chromleder in gut deckenden, echten Schwarznuancen färben.
An amount of the filter residue to correspond to 27.6 (0.05 mol) parts of pure disazo dye is converted in the manner of Example 1 by means of 43.8 parts of the monoazo dye which has been obtained in a conventional manner from diazotised 1-hydroxy-2-amino-4-nitrobenzene-6-sulfonic acid and 2-hydroxynaphthalene and is in the form of the 1:1 chromium complex, into the chromium complex of the following structure: ##STR60##
EuroPat v2

Obwohl unser Taschenrechner nicht zu 100% genau ist und auch nicht sein kann, wird eines garantiert: Die Leistungsaufnahme Ihres Servers entspricht nicht den Angaben des Herstellers auf dem Typenschild.
Although our calculator is not and cannot be 100% accurate, one thing is guaranteed: In reality, the power input of your server is not such as stated by the manufacturer on the plate of the source.
ParaCrawl v7.1