Translation of "Den anforderungen entspricht" in English
Verabschiedung
und
Einleitung
eines
Umstrukturierungsprogramms
für
den
Stahlsektor,
das
den
EU-Anforderungen
entspricht.
Adopt
and
start
implementing
a
restructuring
programme
in
the
steel
sector
in
line
with
EU
requirements.
DGT v2019
Es
kann
kein
Dienst
gefunden
werden,
der
den
Anforderungen
entspricht.
No
service
matching
the
requirements
was
found.
KDE4 v2
Haben
Sie
irgendwas
gesehen,
das
den
Anforderungen
entspricht?
You
see
anything
like
that
that
fits
the
bill?
OpenSubtitles v2018
Danach
wird
eine
besonders
lösemittelarme
Dispersion
hergestellt,
die
den
besonderen
Anforderungen
entspricht.
After
that,
a
special
low-solvent
dispersion
is
prepared,
which
meets
the
particular
requirements.
EuroPat v2
Die
Gießmasse
kann
so
gewählt
werden,
dass
der
Verschleißschutz
den
Anforderungen
entspricht.
The
casting
compound
can
be
selected
such
that
the
protection
against
wear
meets
the
requirements.
EuroPat v2
Ich
glaube,
daß
dieser
Vorschlag
auch
den
zeitlichen
Anforderungen
entspricht.
I
believe
this
will
also
meet
the
requirements
in
respect
of
time
limits.
EUbookshop v2
Wenn
das
Flugzeug
nicht
den
physikalen
Anforderungen
entspricht,
kann
es
nicht
fliegen.
If
the
airplane
doesn't
satisfy
the
physical
requirements
to
be
able
to
fly,
it
won't
fly.
QED v2.0a
Was
passiert,
wenn
meine
Grafik
nicht
den
Anforderungen
entspricht?
What
will
happen
if
my
uploaded
graphic
does
not
meet
the
requirements?
CCAligned v1
Gewährleisten
Sie,
dass
die
Produktqualität
den
Anforderungen
Ihrer
Kunden
entspricht.
Ensure
product
quality
meets
your
customer
requirements.
CCAligned v1
Finden
Sie
den
richtigen
Plan,
der
den
Anforderungen
Ihres
Unternehmens
entspricht.
Find
right
plan
to
meet
the
needs
of
your
company.
CCAligned v1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Ihr
Netzwerk
den
Anforderungen
für
DirectAccess
entspricht.
Ensure
that
your
network
meets
the
requirements
for
DirectAccess.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln
für
Sie
ein
Zertifizierungsprogramm,
das
den
Anforderungen
Ihres
Unternehmens
entspricht.
We
will
develop
a
certification
program
to
meet
the
needs
of
your
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Handelsstrategie
wird
aggressiver
und
beweglicher,
was
den
Anforderungen
gegenwärtiger
Märkte
entspricht.
The
trading
strategy
becomes
more
aggressive,
flexible
and
complying
with
the
contemporary
markets.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mittelsmann,
der
einen
Anzug
trägt,
der
den
Anforderungen
entspricht.
A
middleman
that
wears
a
suit
that
fits
the
bill.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
langlebige
Moskitonetzjacke
mit
Kopfnetz,
die
den
WHOPES-Anforderungen
entspricht.
This
is
long
lasting
Mosquito
Net
jacket
with
head
net,
which
complies
with
WHOPES
requirements.
ParaCrawl v7.1
Divinol
Zentralhydraulikfluid
S
ist
ein
vollsynthetisches
Zentralhydrauliköl,
das
den
höchsten
Anforderungen
entspricht.
Divinol
Zentralhydraulikfluid
S
is
a
fully
synthetic
oil
that
meets
the
highest
requirements.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausführungsvariante
hat
insbesondere
den
Vorteil,
dass
sie
den
GSM-Anforderungen
entspricht.
This
embodiment
variant
has
in
particular
the
advantage
that
it
corresponds
to
GSM
requirements.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsvariante
hat
insbesondere
die
Vorteile,
dass
sie
den
GSM
Anforderungen
entspricht.
This
embodiment
variant
has
the
advantage
that
it
corresponds
to
GSM
requirements.
EuroPat v2
Die
CE-Kennzeichnung
zeigt
an,
dass
ein
Produkt
den
Anforderungen
entspricht.
The
CE
mark
shows
that
a
product
complies
with
the
requirements.
CCAligned v1
Erstellen
und
implementieren
Sie
das
auth-Modell,
das
den
Anforderungen
der
Lösung
entspricht.
Create
and
implement
the
auth
model
that
matches
the
needs
of
the
solution.
CCAligned v1
Beförderung
der
Gefahrgüter
mit
dem
Transport,
der
den
Anforderungen
des
ADR
entspricht;
Transportation
of
dangerous
goods
by
transport
satisfying
the
requirements
of
ADR;
CCAligned v1
Ich
muss
einen
Bericht
erstellen,
der
den
Anforderungen
meines
Kunden
entspricht.
I
need
to
create
a
report
that
addresses
the
needs
of
my
customer.
CCAligned v1
Es
gibt
keine
bekannte,
geeignete
Standardsoftware,
die
den
Anforderungen
entspricht.
There
is
no
known,
suitable
standard
software
that
meets
the
requirements.
CCAligned v1
Für
uns
ist
es
wichtig,
dass
die
Anlage
den
neuesten
Anforderungen
entspricht.
It
is
important
for
us
that
the
facility
meets
all
the
latest
environmental
standards.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Profil
den
Anforderungen
entspricht,
füllen
Sie
bitte
das
Online-Bewerbungsformular
aus.
If
your
profile
meets
the
criteria,
please
complete
the
online
application
form.
ParaCrawl v7.1