Translation of "Entsprechendes budget" in English

Aber ein wirksames Instrument braucht ein entsprechendes Budget.
However, a good instrument requires an appropriate budget.
Europarl v8

Eine handlungsfähige Organisation braucht ein entsprechendes akzeptables Budget.
An effective organization needs an appropriate budget.
ParaCrawl v7.1

Sofern Max-Planck-Institute über eine entsprechendes Budget verfügen, können sie erstere anbieten.
If Max Planck Institutes have the budget required, they can offer the first type.
ParaCrawl v7.1

Damit richte ich zwei Bitten an die Mitgliedstaaten, nämlich dieses Geld einerseits auch tatsächlich fach- und sachgerecht auszugeben und bei der Debatte über die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 dem andererseits Rechnung zu tragen und künftig ein entsprechendes Budget für die Kohäsionspolitik zur Verfügung zu stellen.
One is that they should actually spend this money properly and in accordance with up-to-date knowledge, and the other is that, in the debate on the 2007-2013 Financial Perspective, they take that into account and budget accordingly for cohesion policy in future.
Europarl v8

Um jedoch zu gewährleisten, dass sich das Programm als wirkliches Allheilmittel erweist, braucht es ein entsprechendes Budget.
But to ensure that this programme can provide a real panacea, a suitable budget is necessary.
Europarl v8

Wir sollten sie aber nicht ausnutzen, benutzen und auch nicht aushungern, und daher auch an ein entsprechendes Budget denken.
It should not be exploited, taken advantage of or starved out, however, and we should also therefore be thinking of an appropriate budget.
Europarl v8

Nach Auffassung des Ausschusses müssen die Gemeinschaftskampagnen für Europa als Reiseziel unter breiter Beteiligung der Mitgliedstaaten, insbesondere der berufsständischen Organisationen, vorbereitet und koordiniert gestartet werden, wofür unbedingt ein entsprechendes Budget vorzusehen ist.
The Committee believes that Community campaigns to assist European tourism should be drawn up with extensive involvement of Member States, in particular, representatives of sectoral interests; these campaigns should be launched in a coordinated manner and it is absolutely vital that an adequate budget be provided.
TildeMODEL v2018

Dafür muss man ihr aber auch die notwendigen Mittel bereitstellen, indem man der EU ein entsprechendes Budget gibt, was die Frage eines großen europäischen Kredits und einer Finanztransaktionssteuer aufwirft“, betonte Pervenche Berès.
"The resources with which to implement this ambition must be provided by giving the EU an adequate budget, raising the question of a Europe-style ‘big loan’ and a tax on financial transactions," stressed Pervenche Berès.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über ein entsprechendes Budget für die Vorbereitung des Anwendungsfalls, den Ankauf eines storeskin Sensorsystems und die nachfolgenden Untersuchungen.
You have an appropriate budget for the preparation of the use cases, the purchase of a storeskin sensor system and the subsequent investigations.
CCAligned v1

Obwohl die Diskussion über ein entsprechendes Budget für die Eurozone seit Jahrzehnten existiert, versucht der zuständige Ausschuss nun in einem Bericht konkrete Vorschläge zu dessen Ausgestaltung zu präsentieren.
Even though the debate on an appropriate budget for the Eurozone has been going on for decades, the competent Committee is now trying to present concrete proposals for its structuring in a report.
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Länder können jedoch auch mit Zustimmung der Europäischen Kommission einvernehmlich grenzübergreifende Investitionsprojekte von bedeutendem Umfang festlegen, für die keine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt wird: In diesem Fall müssen die betreffenden Projekte, die mit den Prioritäten und Maßnahmen des Programms im Einklang stehen und für die eigens ein entsprechendes Budget vorgesehen ist, explizit in dem Programm genannt oder Gegenstand eines späteren Beschlusses des in den Artikeln 11 bis 13 beschriebenen gemeinsamen Monitoringausschusses sein.
Nevertheless, the participating countries may also, in agreement with the European Commission, jointly identify large-scale cross-border investment projects which will not be selected through calls for proposals: these projects shall be specifically mentioned in the programme or be selected at a later stage by the Joint Monitoring Committee, referred to in Articles 11 to 13, provided that they are consistent with the programme's priorities and measures and that there is a budget specifically for this purpose.
DGT v2019

Aber uns steht eine klare Position der EU zu bezüglich der Folgen der Konfrontation zwischen unseren Ländern und Russland: Entweder die EU informiert die Erzeuger darüber, dass dieses Opfer notwendig ist, und erkennt an, dass ihre Einkommen dadurch stark sinken werden oder die EU erachtet, dass die Bemühungen auf alle Wirtschaftssektoren verteilt werden sollte, und stellt ein entsprechendes Budget zur Verfügung.
Bu we are entitled to a clear position from the EU on the consequences of confrontation between our countries and Russia: either the EU informs producers that this sacrifice is necessary and acknowledges that this will drastically reduce their incomes, or the EU decides that the efforts have to be spread over every sector of the economy and makes a budget to this effect available.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten verschiedene Oberflächeneinheiten, die Ihren Anforderungen und Ihrem Budget entsprechen.
We offer several living areas that meet your needs and your budget.
CCAligned v1

Wir bieten Ihnen personalisierte Wartungsverträge, die Ihren Bedürfnissen und Ihrem Budget entsprechen:
We offer personalized maintenance contracts that follow your needs and budget including:
ParaCrawl v7.1

Wir stellen ihnen die günstigste Lösung entsprechend Ihrem stehenden Budget zur Verfügung vor.
We will submit the most suitable solution within your budget.
ParaCrawl v7.1

Ich biete Ihnen eine Auswahl an Investitionsmöglichkeiten entsprechend Ihrem Budget an.
I offer a range of investment options according to your budget.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier um eine Änderung im entsprechenden Online Budget zu setzen.
Click here to save any changes made to the respective online budget.
ParaCrawl v7.1

So soll bereits an der kommenden Gemeindeversammlung das Budget entsprechend freigegeben werden.
The upcoming municipal meeting is to be used to approve the relevant budget.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier um eine Änderung im entsprechenden Online Budget zu speichern.
Click here to save any changes made to the respective online budget.
ParaCrawl v7.1

Den Wert eines ReCoins bestimmen Sie selbst entsprechend Ihres Budget und Ihren Zielen.
You determine the value of a ReCoins yourself according to your budget and your goals.
CCAligned v1

Richte Zahlungen ein, die deinem Budget entsprechen.
Set up payments that match your budget.
CCAligned v1

Gehe ins Einkaufszentrum und wähle drei Geschenke aus, die deinem Budget entsprechen.
Head to the mall and select three presents that fall within your budget.
ParaCrawl v7.1

Leider wird nicht jeder Ständer für Ohrringhalter Ihrem Geschmack oder Ihrem Budget entsprechen.
Unfortunately, not every earring holder stand will suit your tastes or budget.
ParaCrawl v7.1

Und sagen Sie das Budget entsprechend der Menge.
And tell you the budget according to the quantity.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Flaggschiff Oslo finden sich auch für jedes Budget entsprechende Lösungen:
Aside from the flagship Oslo, there is a solution that fits every budget:
ParaCrawl v7.1

Mit jeder Besprechungsrunde wurden die Spezifikationen vertieft und das Budget entsprechend angepasst.
With each round of talks the specifications were enlarged upon and the budget accordingly adjusted.
ParaCrawl v7.1

Mondoramas entwickelt Gruppenreisen nach Maß, die Ihnen und Ihrem Budget entsprechen.
AtMondoramas,we createcustomizedgroup toursthat suit you andfit your budget.
ParaCrawl v7.1

Auch die variablen Kosten sowie die fixen Kosten auf Länderebene entsprechen insgesamt dem Budget.
Variable and fixed costs at country level are also in line with the budget overall.
ParaCrawl v7.1

Jimy glass liefert immer die beste Glaslösung entsprechend Ihrem Budget, Ihrer Nutzung und Ihren Funktionen.
Jimy glass always supply the best glass solution according to your budget, usage and functions.
ParaCrawl v7.1