Translation of "Ist entsprechend" in English

Die Ausnahmeregelung nach Artikel 15 ist daher entsprechend anzuwenden.
The derogation set out in Article 15 shall therefore apply accordingly.
DGT v2019

Die Entscheidung 2000/572/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 2000/572/EC should be amended accordingly.
DGT v2019

Die Richtlinie 2001/32/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Directive 2001/32/EC should, therefore, be amended accordingly.
DGT v2019

Die Entscheidung 97/467/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 97/467/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Richtlinie 90/642/EWG ist daher entsprechend zu ändern.
Directive 90/642/EEC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 ist entsprechend zu ändern —
Regulation (EC) No 2320/2002 should be amended accordingly,
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 753/2002 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 753/2002 should be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1722/93 should be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1623/2000 should consequently be amended.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 639/2003 ist entsprechend zu ändern —
Regulation (EC) No 639/2003 should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 527/2003 ist entsprechend zu ändern —
Regulation (EC) No 527/2003 should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 2298/2001 ist entsprechend zu ändern —
Regulation (EC) No 2298/2001 should be amended accordingly,
DGT v2019

Die Entscheidung 97/102/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 97/102/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Entscheidung 1999/710/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 1999/710/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Der Beschluss 94/140/EG ist entsprechend zu ändern —
Decision 94/140/EC must be amended accordingly,
DGT v2019

Die Entscheidung 2003/858/EG ist entsprechend zu ändern.
Decision 2003/858/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Entscheidung 2005/734/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 2005/734/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Entscheidung 2005/62/EG ist daher entsprechend zu ändern.
Decision 2005/62/EC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Richtlinie 68/193/EWG ist daher entsprechend zu ändern.
Directive 68/193/EEC should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1943/2003 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1943/2003 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EWG) Nr. 3030/93 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EEC) No 3030/93 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1227/2000 should therefore be amended.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 85/2004 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 85/2004 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EWG) Nr. 2676/90 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EEC) No 2676/90 should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EEC) No 2092/91 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1166/2005 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1166/2005 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1168/2005 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1168/2005 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1384/2005 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EC) No 1384/2005 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Die Verordnung (EWG) Nr. 3149/92 ist entsprechend zu ändern.
Regulation (EEC) No 3149/92 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019