Translation of "Entsprechende kontrollen" in English
Wie
können
wir
entsprechende
Kontrollen
verstärken?
How
can
we
reinforce
controls?
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
können
sie
entsprechende
Kontrollen
einführen.
To
this
end,
they
may
institute
appropriate
checks.
JRC-Acquis v3.0
Ferner
ist
ein
Registersystem
vorgesehen,
das
entsprechende
Kontrollen
ermöglichen
soll.
It
also
provides
for
a
system
of
record-keeping
to
enable
controls.
TildeMODEL v2018
So
organisiert
das
Finanzministerium
entsprechende
Kontrollen
für
alle
mit
dem
Staatshaushalt
verbundenen
Bereiche.
In
particular,
the
Ministry
of
Finance
performs
such
controls
on
all
subjects
connected
to
the
national
budget.
TildeMODEL v2018
Bei
nicht
bedrohten
Beständen
genügen
als
Werkzeuge
zur
Bestandserhaltung
Fangquoten
und
entsprechende
Kontrollen.
Stocks
not
threatened
with
collapse,
however,
can
be
sufficiently
protected
by
means
of
quotas
and
the
corresponding
controls.
TildeMODEL v2018
Mehrmals
haben
wir
an
dieser
Stelle
entsprechende
Kontrollen
gefordert
und
geeignete
Maßnahmen
vorgeschlagen.
In
this
House
we
have
called
over
and
over
again
for
adequate
controls
and
have
suggested
measures
that
should
be
adopted.
EUbookshop v2
Die
Kommission
kann
bei
den
Unternehmen
entsprechende
Kontrollen
durchführen.
The
Commission
may
carry
out
any
appropriate
checks
on
undertakings.
EUbookshop v2
Entsprechende
Kontrollen
mit
dem
Lösungsmittel
und
mit
Natriumnitroprussid
alleine
wurden
durchgeführt.
Corresponding
controls
were
carried
out
using
the
solvent
and
using
sodium
nitroprusside
on
its
own.
EuroPat v2
Eine
stärkere
Regulierung
kann
jedoch
für
entsprechende
Kontrollen
sorgen.
Increased
regulation,
however,
can
provide
controls.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
t
Strecke
using
entsprechende
Kontrollen
ändern.
You
can
change
the
t
range
using
corresponding
controls.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollten
diese
Risiken
zeitnah
identifiziert
und
entsprechende
Kontrollen
sowie
Steuerungs-/Prüfprozesse
implementiert
werden.
It
is
imperative,
therefore,
to
identify
these
risks
in
a
timely
manner,
and
implement
the
appropriate
controls
and
control
testing
processes.
ParaCrawl v7.1
Bisher
sind
nur
wenige
Personen
und
Labors
fähig
entsprechende
Kontrollen
durchzuführen.
Until
now,
only
few
people
and
laboratories
are
to
be
executed
capable
corresponding
controls.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
8:1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
8.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
4.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
4.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
9.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
So
as
to
verify
that
the
conditions
set
out
in
paragraph
9.1
are
complied
with,
appropriate
production
checks
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
der
Nummer
8.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
8.1
are
met,
suitable
checks
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
11.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
11.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
nach
Absatz
4.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
4.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
7.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
7.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
1.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
1.1
above
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
15.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen.
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
15.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
9.1
ist
durch
entsprechende
Kontrollen
der
Produktion
zu
überprüfen..
In
order
to
verify
that
the
requirements
of
paragraph
9.1
are
met,
suitable
controls
of
the
production
shall
be
carried
out.
DGT v2019