Translation of "Entsprechend wurde" in English

Die Partei wurde entsprechend informiert und übermittelte eine schriftliche Stellungnahme.
The party was informed accordingly and submitted comments in writing.
DGT v2019

Der Absatz wurde entsprechend dem von uns eingereichten Änderungsantrag geändert.
The paragraph has changed according to the amendment we have filed.
Europarl v8

Das wurde entsprechend zur Kenntnis genommen, Herr Duhamel!
That has been duly noted, Mr Duhamel!
Europarl v8

Dieses entsprach dem Standard, entsprechend wurde auch gehandelt.
This met the standard and it was followed.
Europarl v8

Entsprechend Ihrem Wunsch wurde ein Teil dieser Richtlinien in die neue Interoperabilitätsrichtlinie übernommen.
As you wished, a portion of these directives has been transferred to the new interoperability directive.
Europarl v8

Dieses wurde entsprechend in Sun Tower umbenannt.
The building was accordingly renamed the Sun Tower.
Wikipedia v1.0

Entsprechend wurde er erstmals ins All-Star Game berufen und dort als Starter eingesetzt.
Lee was picked to his first All-Star game in 2008, and was also selected to start the game.
Wikipedia v1.0

Der jeweilige Abschnitt der Etikettierung des Arzneimittels wurde entsprechend überarbeitet.
The corresponding section of the PL was revised accordingly.
EMEA v3

Der Wortlaut von Abschnitt 3 der Packungsbeilage wurde entsprechend geändert.
The wording of Section 3 of the Package Leaflet was amended accordingly.
ELRC_2682 v1

Ein Warnhinweis zu Überempfindlichkeitsreaktionen wurde entsprechend anderen Azolen hinzugefügt.
A warning on hypersensitivity reactions has been added as per other azoles.
ELRC_2682 v1

Die Dosis von Daclatasvir wurde entsprechend der gleichzeitigen antiretroviralen Therapie angepasst.
The dose of daclatasvir was adjusted for concomitant antiretroviral use.
ELRC_2682 v1

Entsprechend wurde es nicht für erforderlich erachtet, die PCN-Tabelle zu ändern.
Accordingly, no change to the PCN Table was considered necessary.
JRC-Acquis v3.0

Entsprechend wurde die Wartezeit für Rinder auf 88 Tage festgelegt.
The pilot residue depletion study in pigs was performed to identify the time points to be used in the pivotal residue depletion study.
EMEA v3

Die Produktinformation bromocriptinhaltiger Arzneimittel wurde entsprechend aktualisiert.
The product information for bromocriptine-containing medicines has been updated accordingly.
ELRC_2682 v1

Die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels wurde entsprechend geändert.
The SPC has been amended accordingly.
ELRC_2682 v1

Der Wortlaut der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels wurde entsprechend aktualisiert.
The wording of the SPC was updated to reflect this.
ELRC_2682 v1

Diesem Antrag wurde stattgegeben, und die Berechnung der Kreditkosten wurde entsprechend angepaßt.
This request was accepted and the credit cost determination amended accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Die Etikettierung wurde entsprechend des neuesten QRD-Templates, v8, aktualisiert.
The labelling has been updated according to the latest QRD v8 template.
ELRC_2682 v1

Entsprechend wurde die Möglichkeit einer einheimischen Zuckererzeugung mit großem Interesse aufgenommen.
This information made possible the creation of a domestic sugar industry, and was greeted with great interest.
Wikipedia v1.0

Es wurde entsprechend in "CamStudio Open Source" umbenannt.
Accordingly, it was re-branded as CamStudio Open Source.
Wikipedia v1.0

Entsprechend wurde Dennis Hastert zum Sprecher gewählt.
Subsequently, chief deputy whip Dennis Hastert was selected as Speaker.
Wikipedia v1.0

Die Infrastruktur der Insel wurde entsprechend der bergbaulichen Nutzung ausgebaut.
The economic focal point of the island is the Lihir Gold Mine.
Wikipedia v1.0

Der Name des Distrikts wurde entsprechend geändert.
The name of the district was then changed accordingly.
Wikipedia v1.0

Die Liste der chinesischen ausführenden Hersteller wurde entsprechend geändert.
The list of Chinese exporting producers was modified accordingly.
DGT v2019

Abs. 5 wurde entsprechend dem Wortlaut des Artikels 9 umformuliert.
Paragraph 5 was reworded to mirror the wording in Article 9.
TildeMODEL v2018

Der Abschlussbericht wurde entsprechend den Empfehlungen des Ausschusses geändert.
The final report was modified in line with the Board's recommendations.
TildeMODEL v2018