Translation of "Entsprechend für" in English
Die
Richtlinie
gilt
entsprechend
für
die
unter
diesen
Anhang
fallenden
Bereiche.
The
Directive
shall
apply,
as
appropriate,
to
the
fields
covered
by
this
Annex.
DGT v2019
Artikel
38
Absatz
4
der
Verordnung
gilt
entsprechend
für
Staatsangehörige
Norwegens.
Article 38(4)
of
the
Regulation
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
nationals
of
Norway.
DGT v2019
Die
Absätze
1
und
3
gelten
entsprechend
für
Anmeldungen
von
Gemeinschaftsmarken.
Paragraphs
1
and
3
shall
apply
mutatis
mutandis
to
applications
for
Community
trade
marks.
DGT v2019
Für
die
Folgejahre
werden
entsprechend
Zinsen
für
jeden
weiteren
Überkompensierungsbetrag
berechnet.
For
subsequent
years,
interest
shall
be
correspondingly
payable
on
all
other
amounts
of
overcompensation
provided
in
that
year.
DGT v2019
Die
Artikel
95
bis
99
gelten
entsprechend
für
Vertragsbedienstete.
Articles
95
to
99
shall
apply
by
analogy
to
contract
staff.
DGT v2019
Dies
gilt
entsprechend
für
die
rechtsgeschäftliche
Verpflichtung
zur
Übertragung
des
Unternehmens.
This
provision
shall
apply
to
the
contractual
obligation
to
transfer
the
undertaking.
JRC-Acquis v3.0
Absatz
2
gilt
entsprechend
auch
für
die
fraktionslosen
Mitglieder.
Paragraph
2
shall
apply,
mutatis
mutandis,
to
the
non-attached
Members.
JRC-Acquis v3.0
Die
Artikel
16
bis
23
gelten
entsprechend
für
die
Anmeldungen
von
Gemeinschaftsmarken.
Articles
16
to
23
shall
apply
to
applications
for
Community
trade
marks.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
6
gilt
entsprechend
für
die
Aufstellung
der
Haushaltsvorentwürfe
für
die
Forschungstätigkeiten.
Article
6
shall
apply,
mutatis
mutandis,
to
the
preparation
of
preliminary
draft
budgets
for
research
activities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Vorschriften
dieses
Kapitels
gelten
entsprechend
für
gemäß
Artikel
8
wiedereinzuziehende
Beträge.
The
provisions
of
this
chapter
shall
apply,
mutatis
mutandis,
to
amounts
recoverable
referred
to
in
Article
8.
JRC-Acquis v3.0
Die
entsprechend
geänderten
Informationen
für
Ärzte
und
Patienten
finden
Sie
hier.
The
amended
information
to
doctors
and
patients
is
available
here.
ELRC_2682 v1
Anpassungen
der
Ribavirin-Dosis
erfolgten
entsprechend
der
Fachinformation
für
Ribavirin.
Ribavirin
dose
adjustments
were
performed
according
to
the
ribavirin
prescribing
information.
ELRC_2682 v1
Artikel
24
gilt
entsprechend
für
Rentenberechtigte.
The
provisions
of
Article
24
shall
apply
by
analogy
to
pensioners.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
gilt
entsprechend
für
Bedienstete
auf
Zeit,
Hilfskräfte
und
Anlagenbedienstete.
This
Regulation
shall
apply
mutatis
mutandis
to
temporary,
auxiliary
and
establishment
staff.
JRC-Acquis v3.0
Niigata
ist
berühmt
für
seinen
ausgezeichneten
Reis
und
entsprechend
auch
für
seinen
Sake.
Niigata
Prefecture
is
known
throughout
Japan
for
its
high-quality
sake,
senbei,
mochi,
and
arare.
Wikipedia v1.0
Absatz
2
gilt
entsprechend
für
Änderungen
an
den
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Stützungsprogrammen.
Paragraph
2
shall
apply
mutatis
mutandis
to
changes
in
respect
of
support
programmes
submitted
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Das
würde
entsprechend
für
alle
anderen
Mitgliedstaaten
gelten.
Similarly
for
all
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Artikel 22
bis
25
gelten
entsprechend
für
Markenanmeldungen.
Articles
22
to
25
shall
apply
to
applications
for
trade
marks.
DGT v2019
Die
Artikel 72
und
73
des
Beamtenstatuts
gelten
entsprechend
für
die
Amtsträger.
Articles
72
and
73
of
the
Staff
Regulations
shall
apply
mutatis
mutandis
to
public
office
holders.
DGT v2019
Die
vorliegende
Verordnung
gilt
entsprechend
für
solche
Inspektionen
in
Drittländern.
This
Regulation
applies
mutatis
mutandis
to
such
inspections
in
third
countries.
DGT v2019
Die
jeweilige
Agentur
wird
diese
entsprechend
Ihren
Anforderungen
für
Sie
heraussuchen.
These
sophisticated
diagnoses
are
performed
in
specialized
laboratories
and
clinics,
which
will
be
searched
out
by
the
agency
of
your
choice
according
to
your
requirements.
TildeMODEL v2018