Translation of "Entsprechend für" in English

Die Richtlinie gilt entsprechend für die unter diesen Anhang fallenden Bereiche.
The Directive shall apply, as appropriate, to the fields covered by this Annex.
DGT v2019

Artikel 38 Absatz 4 der Verordnung gilt entsprechend für Staatsangehörige Norwegens.
Article 38(4) of the Regulation shall apply mutatis mutandis to the nationals of Norway.
DGT v2019

Die Absätze 1 und 3 gelten entsprechend für Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken.
Paragraphs 1 and 3 shall apply mutatis mutandis to applications for Community trade marks.
DGT v2019

Für die Folgejahre werden entsprechend Zinsen für jeden weiteren Überkompensierungsbetrag berechnet.
For subsequent years, interest shall be correspondingly payable on all other amounts of overcompensation provided in that year.
DGT v2019

Die Artikel 95 bis 99 gelten entsprechend für Vertragsbedienstete.
Articles 95 to 99 shall apply by analogy to contract staff.
DGT v2019

Dies gilt entsprechend für die rechtsgeschäftliche Verpflichtung zur Übertragung des Unternehmens.
This provision shall apply to the contractual obligation to transfer the undertaking.
JRC-Acquis v3.0

Absatz 2 gilt entsprechend auch für die fraktionslosen Mitglieder.
Paragraph 2 shall apply, mutatis mutandis, to the non-attached Members.
JRC-Acquis v3.0

Die Artikel 16 bis 23 gelten entsprechend für die Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken.
Articles 16 to 23 shall apply to applications for Community trade marks.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 6 gilt entsprechend für die Aufstellung der Haushaltsvorentwürfe für die Forschungstätigkeiten.
Article 6 shall apply, mutatis mutandis, to the preparation of preliminary draft budgets for research activities.
JRC-Acquis v3.0

Die Vorschriften dieses Kapitels gelten entsprechend für gemäß Artikel 8 wiedereinzuziehende Beträge.
The provisions of this chapter shall apply, mutatis mutandis, to amounts recoverable referred to in Article 8.
JRC-Acquis v3.0

Die entsprechend geänderten Informationen für Ärzte und Patienten finden Sie hier.
The amended information to doctors and patients is available here.
ELRC_2682 v1

Anpassungen der Ribavirin-Dosis erfolgten entsprechend der Fachinformation für Ribavirin.
Ribavirin dose adjustments were performed according to the ribavirin prescribing information.
ELRC_2682 v1

Artikel 24 gilt entsprechend für Rentenberechtigte.
The provisions of Article 24 shall apply by analogy to pensioners.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung gilt entsprechend für Bedienstete auf Zeit, Hilfskräfte und Anlagenbedienstete.
This Regulation shall apply mutatis mutandis to temporary, auxiliary and establishment staff.
JRC-Acquis v3.0

Niigata ist berühmt für seinen ausgezeichneten Reis und entsprechend auch für seinen Sake.
Niigata Prefecture is known throughout Japan for its high-quality sake, senbei, mochi, and arare.
Wikipedia v1.0

Absatz 2 gilt entsprechend für Änderungen an den von den Mitgliedstaaten übermittelten Stützungsprogrammen.
Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to changes in respect of support programmes submitted by Member States.
TildeMODEL v2018

Das würde entsprechend für alle anderen Mitgliedstaaten gelten.
Similarly for all other Member States.
TildeMODEL v2018

Die Artikel 22 bis 25 gelten entsprechend für Markenanmeldungen.
Articles 22 to 25 shall apply to applications for trade marks.
DGT v2019

Die Artikel 72 und 73 des Beamtenstatuts gelten entsprechend für die Amtsträger.
Articles 72 and 73 of the Staff Regulations shall apply mutatis mutandis to public office holders.
DGT v2019

Die vorliegende Verordnung gilt entsprechend für solche Inspektionen in Drittländern.
This Regulation applies mutatis mutandis to such inspections in third countries.
DGT v2019

Die jeweilige Agentur wird diese entsprechend Ihren Anforderungen für Sie heraussuchen.
These sophisticated diagnoses are performed in specialized laboratories and clinics, which will be searched out by the agency of your choice according to your requirements.
TildeMODEL v2018