Translation of "Entscheidung verkünden" in English

Um neun Uhr heute Abend werde ich der Nation meine Entscheidung verkünden.
At 9:00 tonight, I will announce to the nation my decision.
OpenSubtitles v2018

Der Richter hört ihre Argumente vor, ihre Entscheidung im Oktober verkünden.
The judge will hear their arguments before to announce its decision in October.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann der Leiter der Verhandlung die Entscheidung des Organs verkünden.
The person conducting the proceedings may thereafter give the decision of the department.
ParaCrawl v7.1

Journalisten dürfen nur teilnehmen, eine Entscheidung zu verkünden.
Journalists are allowed to attend only to announce a decision.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Ende der mündlichen Verhandlung kann der Vorsitzende die Entscheidung der Kammer verkünden.
Before the oral proceedings are closed, the decision may be announced orally by the Chairman.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Schluss der mündlichen Verhandlung kann der Vorsitzende die Entscheidung der Kammer verkünden.
Before the oral proceedings are closed, the decision may be announced orally by the Chair.
ParaCrawl v7.1

Diese Wesen sind seither auf Jerusems Welt des Vaters verlegt worden, wo sie aus technischen Gründen festgehalten werden müssen, bis die Gerichtshöfe Uversas im Fall Gabriel contra Luzifer eine Entscheidung verkünden.
These beings have since been transferred to the Father's world of Jerusem, where they must be held, technically, until the Uversa courts hand down a decision in the matter of Gabriel vs. Lucifer.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wird in Irland ständig kritisiert, daß Mitglieder der Regierung, insbesondere Premierminister und Stellvertretende Premierminister, sich beeilen, Entscheidungen zu verkünden, bevor sie richtig getroffen wurden.
In this context, it is a matter of constant criticism in Ireland that members of government, in particular prime ministers and deputy prime ministers, rush to announce decisions before they are properly constituted.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang wird in Irland ständig kritisiert, daß Mitglieder der ' Regierung, insbesondere Premierminister und Stellvertretende Premierminister, sich beeilen, Entscheidungen ' zu verkünden, bevor sie richtig getroffen wurden.
In this context, it is a matter of constant criticism in Ireland that members of government, in particular prime ministers and deputy prime ministers, rush to announce decisions before they are properly constituted.
EUbookshop v2

269. Jesus selbst ist das Vorbild dieser Entscheidung zur Verkündigung des Evangeliums, die uns in das Herz des Volkes hineinführt.
269. Jesus himself is the model of this method of evangelization which brings us to the very heart of his people.
ParaCrawl v7.1

Zentrumspartei und erklärte, dass «die Vergangenheit» eine Erklärung abgegeben, seit dem ersten Tag seiner Freilassung, betonte er, dass er nicht auf alle Fragen zu antworten und wird nicht erlauben jetzt ausgestellt, nicht um die neuesten Entwicklungen, die während seiner Gefangenschaft Frist durch alle Medien und alle der Presse verboten war, die seit mehr als dauerte verfolgen zwei Jahren als auch seine Familie, ihn nicht für mehr als zwei Monate zu besuchen, und betont, dass er sich entscheiden, sprechen verkünden, dass Gott will,.
Centre Party and explained that «the past» issued a statement since the first day of his release, he stressed that he would not respond to any questions and will not any permit issued now, not to pursue the latest developments, which was forbidden by all the media and all the press, during his imprisonment period, which lasted for more than two years, as well as his family not to visit him for more than two months, while stressing that he will decide to talk announce that, God willing,.
ParaCrawl v7.1

269.Jesus selbst ist das Vorbild dieser Entscheidung zur Verkündigung des Evangeliums, die uns in das Herz des Volkes hineinführt.
269. Jesus himself is the model of this method of evangelization which brings us to the very heart of his people.
ParaCrawl v7.1