Translation of "Entrichten sind" in English

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß für das Zertifikat Jahresgebühren zu entrichten sind.
Member States may require the certificate to be subject to the payment of annual fees.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass für das Zertifikat Jahresgebühren zu entrichten sind.
Member States may require that the certificate be subject to the payment of annual fees.
DGT v2019

Zu entrichten sind 3 Prozent des steuerbaren Jahreseinkommens.
Tuition was 3% of their annual family income.
WikiMatrix v1

Dies gilt auch dann, wenn keine Zölle zu entrichten sind.
Tax payable when The duty must be paid for:
EUbookshop v2

Das gleiche gilt für den Fall, daß keinerlei Zölle zu entrichten sind.
This is also the case where no customs duty is payable.
EUbookshop v2

Flughafensteuern, die pro Person zu entrichten sind, sind wie folgt:
Airport taxes to be paid per person are as follows:
CCAligned v1

Diejenigen, welche die Zakat nicht entrichten, und sie sind dem Jenseits gegenüber kufr-betreibend.
Who give not the poor-rate; and they! in the Hereafter, they are disbelievers.
Tanzil v1

Absatz 1 bestimmt grundsätzlich, dass für Verfahren vor dem Gemeinschaftspatentgericht angemessene Gebühren zu entrichten sind.
Paragraph 1 contains the principle that appropriate court fees will be charged for proceedings before the Community Patent Court.
TildeMODEL v2018

In der Verordnung wird festgelegt, daß die Jahresgebühren ebenfalls an das Amt zu entrichten sind.
The Regulation provides that the annual renewal fees must also be paid to the Office.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Gebühren (die in ECU zu entrichten sind) wurden wie folgt festgesetzt:
Pursuant to the Fees Regulation, the amount of the main fees (which must be paid in Ecus) have been set as follows:
TildeMODEL v2018

Sozialabgaben von Geldleistungen handelt, von dem die in Tabelle I aufgeführten Beiträge zu entrichten sind.
Contributions payable In accor­dance with Table I.
EUbookshop v2

Bitte beachten Sie, dass die Tourismusabgabe und die Endreinigungsgebühr bei der Ankunft zu entrichten sind.
Please note that the tourism tax and the final cleaning charges must be paid upon arrival.
CCAligned v1

Ob und in welcher Höhe Umsatzsteuern zu entrichten sind, wird mit Hilfe der Steuerfindung ermittelt.
Tax determination is used to determine if and how much sales taxes have to be paid.
ParaCrawl v7.1

Bei Nachnahme fallen zusätzlich 2,-€ Nachnahmegebühren an, die direkt an den Paketzusteller zu entrichten sind.
With cash charge additional 2, - € COD charges, which are payable to the parcel deliverer .
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Gesamtkosten der Buchung beim Check-in zu entrichten sind.
Please note that guests will be charged the total amount of their stay upon check-in.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Kosten für Benzin und Maut vom Reisenden zu entrichten sind.
Please note that fuel and tolls are to be paid by the traveller.
CCAligned v1