Translation of "Sind wiederum" in English

Wenn wir mutig sind, wird das wiederum der Weltbank mehr Mut geben.
If we are courageous, that will give even more courage to the World Bank.
Europarl v8

Einige der nominierten Kommissare sind zwar kompetent, andere sind es wiederum nicht.
While some of the nominated Commissioners are competent, others are not.
Europarl v8

Die Mehrheit dieser im öffentlichen Sektor Beschäftigten sind wiederum Frauen.
The majority of public workers are women.
Europarl v8

Wiederum sind Zivilisten Opfer dieser neuerlichen vernichtenden Auseinandersetzung.
The civilian population are suffering yet again as a result of the destruction caused by this war.
Europarl v8

Depressionen sind wiederum mehr unter Frauen verbreitet.
Depression also seems to be commoner among women.
Europarl v8

Wir sind wiederum bei Artikel 100a.
That brings us back again to Article 100a.
Europarl v8

Sportverbände sind wiederum rechtlich in ihrem Handlungsspielraum eingeschränkt.
In turn, sports federations have limited legal scope of action.
Europarl v8

Manche Mitgliedstaaten gehen sehr energisch vor, und andere wiederum sind sehr träge.
Some Member States proceed with great vigour, while others are very sluggish.
Europarl v8

Diese Reformen sind wiederum ein weiteres Jahr aufgeschoben.
Again, these reforms have been postponed for another year.
Europarl v8

Davon wiederum sind Softwareunternehmen, Internetgeschäfte, Schulen und Verbraucher betroffen.
That, in turn, impacts on software companies, Internet shops, schools and consumers.
Europarl v8

Zweitens: Wenn Aktionen vorgesehen sind, sind sechs Monate wiederum relativ kurz.
The second is that, if it is envisaged that action will be taken, six months is again a relatively short period.
Europarl v8

Darüber hinaus sind sie wiederum ausschlaggebend für die Schwellenländer.
In addition, they are otherwise entirely decisive for the developing nations.
Europarl v8

Andere wiederum sind in gewissem Sinne sehr reell.
Others of them are very real, in a certain sense.
TED2013 v1.1

Die größten Niederschläge sind wiederum in den Monaten November und Dezember zu erwarten.
Rainfall is uniform throughout the year and heaviest during the months of November and December.
Wikipedia v1.0

Die zwei Ortsteile Changgyong und Sosan sind wiederum in je zwei Einheiten unterteilt.
Two neighborhoods (Changgyong and Sosan) are further divided in two parts for administrative purposes.
Wikipedia v1.0

Diese sind wiederum in die Stadtteile von Amsterdam unterteilt.
The city is located in the province of North Holland in the west of the country.
Wikipedia v1.0

Die Metazoa wiederum sind das Schwestertaxon der Choanoflagellata (Kragengeißeltierchen).
Chordates (which include all the vertebrates) are deuterostomes.
Wikipedia v1.0

Diese Distrikte wiederum sind zu acht Regionen gruppiert.
Most of those leaving the state are agricultural workers.
Wikipedia v1.0

Letztere wiederum sind Nachfolger der nicht mehr ausgetragenen World Youth Games.
The YOG are also a successor to the discontinued World Youth Games.
Wikipedia v1.0

Hohe Investitionsquoten sind wiederum abhängig von hohen Sparquoten.
High investment rates in turn depend on high saving rates.
News-Commentary v14

Dazu sind wiederum Verantwortungsbewusstsein und Solidarität erforderlich.
This, in turn, requires a sense of responsibility and solidarity.
News-Commentary v14

Einige der Ideen sind wirklich furchtbar, einige wiederum sind toll.
Some of the ideas are really dreadful and some of them are great.
TED2013 v1.1

Andere Arten von Risiken sind wiederum allen AIFM gemein.
However, other risks are common to all types of AIFM.
TildeMODEL v2018

Die Hauptkulturen wiederum sind Futterpflanzen, Wein, Kartoffeln und Rüben.
The main crops are fodder, vines, potatoes and beet.
TildeMODEL v2018

Diese sind wiederum nötig, wenn lokale Beschäftigungspolitik erfolgreich sein soll.
Such approaches are also necessary to ensure the success of local employment policies.
TildeMODEL v2018

Diese Herausforderungen sind wiederum unmittelbar mit unserem Lebensstil verknüpft.
The challenges are directly linked to our way of life.
TildeMODEL v2018

Für Molkereien wiederum sind die Liefermengen nicht immer gut geplant.
On the other hand, for dairies, the volume to be delivered is not always well-planned.
TildeMODEL v2018