Translation of "Was wiederum" in English

Das ist wiederum, was Europa ausmacht.
That, once again, is what makes Europe.
Europarl v8

Daher werden weniger Automobile gekauft, was sich wiederum auf die Produktion auswirkt.
That is why fewer cars are being bought, which, in turn, impacts on production.
Europarl v8

Was wiederum eine Bedeutung hat, dass es alles neu ist.
Which is, again, a sense that it's all new.
TED2013 v1.1

Ganz leicht werden Emotionen wachgerufen, was wiederum die Aufnahme von Fiktivem erweitert.
This is an example of a doppelgänger which was perceived by the observer to be both benign and reassuring.
Wikipedia v1.0

Sie erhöht die Zufriedenheit der Kunden, was wiederum den Betreibern zugute kommt.
It would increase customer satisfaction, and thus be also beneficial for the operators.
TildeMODEL v2018

Was wiederum zu fast schizophrenem politischem Verhalten führt.
Which in turn makes for the emergence of almost schizophrenic political behaviour.
TildeMODEL v2018

Kriterien müssten extrem allgemein gehalten werden, was wiederum wertlose Informationen ergeben würde.
Criteria would have to be extremely general and that in turn would result in worthless information.
TildeMODEL v2018

Was wiederum bedeutet, dass wir dich lebend brauchen.
Which means we'll need you alive.
OpenSubtitles v2018

So habe ich den nötigen Abstand, was wiederum dir Abstand verschafft.
This puts distance on me, which puts distance on you.
OpenSubtitles v2018

Was wiederum bedeutet, dass ich das übernehmen muss.
Which means that I have to.
OpenSubtitles v2018

Was wiederum einer massiven Party entspricht.
Which equals a massive party.
OpenSubtitles v2018

Was mich wiederum auf das zurückbringt, womit ich angefangen habe.
Which brings me right back to where we started.
OpenSubtitles v2018

Was wiederum ein Hinweis Richtung Sabotage wäre.
That would indicate sabotage.
OpenSubtitles v2018

Also schützte ihn Lester wegen dieser ganzen Bruder-Sache, was wiederum erklärt...
And Lester was covering for him on account of the brother thing, which explains--
OpenSubtitles v2018

Was wiederum bedeutet, dass du ein Mitläufer-Typ bist.
Which means you're the pantsing type.
OpenSubtitles v2018

Was wiederum eine Verschiebung der Schichten nach sich zieht.
And that displaces the layers.
OpenSubtitles v2018

Was die Leber überkocht hat, was wiederum die Blutung verursacht hat.
Which overcooked the liver, which caused bleeding.
OpenSubtitles v2018

Channings Fehltritt verschreckt unsere Quellen, was wiederum unsere Website umbringt.
Channing's exposure is killing our sources, which in turn, is killing our Web site.
OpenSubtitles v2018

Das Zentralkommando befürwortet dieses Abkommen, was wiederum nur meine Befürchtungen rechtfertigt.
The Central Command is very much in favor of this treaty which, as far as I'm concerned, only justifies my fears.
OpenSubtitles v2018

Was wiederum Ihrer Freundin Senatorin Cretak die Tür öffnet.
Which opens the door for your friend, Senator Cretak.
OpenSubtitles v2018