Translation of "Dadurch wiederum" in English

Dadurch werden wiederum Flexibilität und Produktivität verbessert.
That, in turn, will improve flexibility and productivity.
Europarl v8

Dadurch wiederum seien aber laut Gerster schon öfters Zuschüsse vom Land gekürzt worden.
However, according to Gerster, from time to time this has resulted in subsidies being reduced by the state.
WMT-News v2019

Dadurch ist wiederum die Funktionsfähigkeit des Finanzsystems und die Wirksamkeit der Reformprogramme gefährdet.
This in turn threatens the functioning of the financial system and the effectiveness of the reform programs.
News-Commentary v14

Dadurch verringert sich wiederum die Notwendigkeit einer gegensteuernden geldpolitischen Reaktion.
This further reduces the need to adopt a compensatory monetary policy.
TildeMODEL v2018

Dadurch wiederum werden Möglichkeiten eröffnet, aktiv an einem künftigen globalen CCS-Programm mitzuwirken.
This will then offer opportunities to be an active part of a future global CCS programme.
TildeMODEL v2018

Dadurch wiederum bilden sich neue Märkte für Kataloginhalte und Inhalte des Kulturerbes heraus.
This in turn creates new markets for catalogue/heritage content.
TildeMODEL v2018

Dadurch wiederum würden arbeitsbedingter Stress und Müdigkeit zunehmen.
This would consequently result in a higher work-related stress and fatigue.
TildeMODEL v2018

Dadurch wiederum verringern sich die finanziellen Auswirkungen der Maßnahmen.
This, again, results in a lower financial impact of measures.
DGT v2019

Dadurch kann wiederum auch die Effektivität der Entwicklungshilfe der Kommission verbessert werden.
This in turn should enhance the effectiveness of the Commission’s development assistance.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird wiederum der politischen Debatte der Weg zu neuen Initiativen gewiesen.
This will, in turn, inform the political debate on new initiatives to be taken.
TildeMODEL v2018

Quecksilber eintaucht und dadurch wiederum ein guter Wärmeaustausch im und am Träger stattfindet.
Thereby, good heat exchange takes again place in and on the carrier.
EuroPat v2

Dadurch wiederum ist die monetäre Entwicklung im Euroraum externen Kräften stärker ausgesetzt.
This, in turn, increases the exposure of domestic monetary developments to external forces.
EUbookshop v2

Dadurch wiederum ergeben sich bei den Weiterbildungsausgaben beachtliche regionale Unterschiede.
This in turn leads to great regional differences in expenditure.
EUbookshop v2

Dadurch sollten wiederum die Erträge steigen, die per Bahn abtransportiert werden konnten.
That would, in turn, increase yields which the railway could dispatch.
WikiMatrix v1

Dadurch ist wiederum das unerwünschte, seitliche und undefinierte Ausbauchen der Papierbahn ausgeschaltet.
In this way, any undesired sidewise undefined bulging of the web of paper is eliminated.
EuroPat v2

Dadurch wird wiederum die Anzahl von Code­varianten der erfindungsgemäßen Vorrichtung erheblich vergrößert.
In turn, this allows the number of alternatives of secrecy of the present assembly to be increased sharply.
EuroPat v2

Dadurch wird wiederum die Lebensdauer und die mechanische Selbsttragfähigkeit der Spule stark beeinträchtigt.
This, in turn, significantly reduces the service life and the mechanical self-supporting capability of the coil.
EuroPat v2

Dadurch wiederum ist das Gewicht einer solchen Hebelzwinge minimiert.
This, in turn, minimizes the weight of such a lever clamp.
EuroPat v2

Es kommt dadurch wiederum zu einer räumlichen Abschirmung des Wirkstoffmoleküls.
Thus, there is once again a spatial shielding of the active agent molecule.
EuroPat v2

Im übrigen erhöhen sich dadurch wiederum Gewicht und Eintauchtiefe.
Moreover, this feature will also increase the weight and the depth of immersion.
EuroPat v2

Dadurch wiederum würden die für einen derartigen Verbrauch erforderlichen Investitionen weniger notwendig werden.
This is the marginal efficiency point.
EUbookshop v2

Dadurch wird wiederum der Piezostack 22 während seiner Erregungsphase gehäuseseitig fixiert.
Thereby, the piezo stack 22 is fixed to the housing during its exciting phase.
EuroPat v2

Dadurch können wiederum die Halteflächen 21 der Schleifseg­mente 14 hintergriffen werden.
Thereby the holding faces 21 of the grinding segments 14 can be engaged.
EuroPat v2

Dadurch fehlt wiederum Wald, der Sauerstoff produziert und Kohlendioxid bindet.
As a result of this, there is a lack of forests which produce oxygen and bind carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entsteht wiederum eine Handhabe 35, an der der Benutzer ziehen kann.
Once again, this produces a hand grip 35 on which the user can pull.
EuroPat v2

Dadurch wiederum werden Risse in den Presslingen beim Ausstoßen aus den Matrizen verhindert.
Thereby, in turn, cracks in the pellets are avoided during ejection from the dies.
EuroPat v2

Dadurch wiederum wird verhindert, dass das Spannelement zwischen den Knochenplatten eingeklemmt wird.
This in turn thereby prevents the tensioning element from getting jammed between the bone plates.
EuroPat v2