Translation of "Enthält bereits" in English

Dies ist die Botschaft, die der Bericht bereits enthält.
This is the message already contained in the report.
Europarl v8

Dieses Dokument enthält bereits allgemeine rechtliche Verpflichtungen hinsichtlich der Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung.
This text already includes general legal obligations concerning traceability and labelling.
Europarl v8

Der Plan enthält bereits geeignete Maßnahmen zur Verbesserung von Verwaltung und Kontrolle.
The plan does actually contain appropriate measures to improve management and control.
Europarl v8

Eine gute Frage enthält bereits zur Hälfte die Antwort.
A good question contains half the answer.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Avonex-Packung enthält bereits eine Injektionsnadel.
Your pack of Avonex already includes a needle for injection.
EMEA v3

Der folgende Kasten enthält Beispiele für bereits laufende Maßnahmen der EU.
The following box contains specific examples of EU action already under way.
TildeMODEL v2018

Der Operative Aktionsplan „Feuerwaffen“22 enthält bereits den Großteil dieser Maßnahmen.
The Operational Action Plan (OAP) on firearms22 already includes the bulk of these actions.
TildeMODEL v2018

Das bestehende Gemeinschaftsrecht enthält bereits Informations- und Transparenzbestimmungen.
Existing Community legislation already contains information and transparency requirements.
TildeMODEL v2018

Der neue Erwägungsgrund 23 a enthält bereits einen Hinweis auf diesen Ansatz.
In any case, the new Recital 23a already describes this approach.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie enthält bereits eine Verpflichtung für die Lotsen, Mängel zu melden.
The Directive already contains an obligation for pilots to report defects.
TildeMODEL v2018

Die Lissabon-Strategie enthält bereits eine Verpflichtung zur nachhaltigen Entwicklung.
The Lisbon Strategy already contains a commitment to sustainable development.
TildeMODEL v2018

Diese enthält bereits umfassende Bestimmungen für den Gewässerschutz:
This already contains extensive provisions on groundwater, and in particular on:
TildeMODEL v2018

Diese Präzisierung erübrigt sich, da die geänderte Bestimmung diese Verpflichtung bereits enthält.
There is no need for this reference as the modified provision already makes this a requirement.
TildeMODEL v2018

Die Bibliothekenliste enthält diesen Pfad bereits.
The list of library paths already contains this path.
KDE4 v2

Das Übertragungssystem enthält die bereits in Figur 1 gezeigten Elemente.
The transmission system contains the elements already shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Gegebenenfalls enthält bereits das Silberentwicklungsbad einen Bleichkatalysator.
If desired, the silver development bath already contains a bleach catalyst.
EuroPat v2

Das anschließend erzeugte Paket enthält bereits das fertig kompilierte CSS-Stylesheet.
The subsequently generated package already includes the pre-built CSS style sheet.
WikiMatrix v1

Das Emulsionspolymerisat enthält bereits das Netzmittel zur Phasenumkehr.
The emulsion polymer already contained the wetting agent for the phase inversion.
EuroPat v2

Gegebenenfalls enthält bereits das Silberentwicklungsbad einen Bleichkatalysator oder einen Silberkomplexbildner wie z.B. Natriumthiosulfat.
Optionally the silver development bath already contains a bleach catalyst or a silver complex former, for example sodium thiosulfate.
EuroPat v2

Der Abschlämmstrom enthält kohlenstoffreiche, bereits zu größeren Einheiten zusammengewachsene Zersetzungsprodukte.
The blow-down flow contains decomposition products which are rich in carbon and which have coalesced to form larger particles.
EuroPat v2

Die terrestrische Sendernetzinfrastruktur enthält bereits überwiegend in den bildfreien Zeilen Prüfzeilen und Videotext.
The terrestrial transmitter network infrastructure already contains test lines and video text, mainly in the video-free lines.
EuroPat v2

Diese Menge enthält bereits die ermittelten 10 % Spritzverlust.
This quantity already contains the 10% spray loss determined.
EuroPat v2

Der Gatekreis enthält - wie bereits im Zusammenhang mit Fig.
The gate circuit contains, as already described in connection with FIG.
EuroPat v2