Translation of "Enge gänge" in English

Der Tempel zeichnet sich durch enge Gänge und Räume aus.
The temple has tight passageways and rooms.
ParaCrawl v7.1

Der Spieler muss gehen durch enge Gänge und einen Weg nach oben finden.
The player will have to go through narrow corridors and find a way to the top.
ParaCrawl v7.1

Die Serverlifte haben robuste Stahlrahmen in einem kompakten Design, die durch enge Gänge navigieren können.
The server lifts have rugged steel frames in a compact design that can navigate narrow aisles.
ParaCrawl v7.1

Die Reise fÃ1?4hrt Sie ein makaberes Labyrinth, durch dunkle Galerien und enge Gänge.
The journey leads you through a macabre maze of dark galleries and narrow passageways.
ParaCrawl v7.1

Mehrere enge Gassen und Gänge verbinden die Kramgasse mit der parallel verlaufenden Rathausgasse im Norden und der Münstergasse im Süden.
Several narrow alleys and passageways connect the Kramgasse to the parallel "Rathausgasse" in the north and the "Münstergasse" in the south.
Wikipedia v1.0

Bei Nichtgebrauch und zum Transport läßt sich der Verkaufsstand durch Einschieben des Führungsgestells wesentlich verkleinern, so daß er auch in Kaufhäusern durch enge Gänge geschoben werden kann und bei Nichtgebrauch nur eine geringe Standfläche beansprucht.
When it is not being used and for transport the vending booth may be made very much narrower by pushing in the guideframe so that it may even be pushed through narrow spaces in department stores and when not being used at all takes up little space.
EuroPat v2

Alles um uns herum bestaunend, tappten wir also im Gänsemarsch durch große Hallen, zwängten uns durch enge Gänge und mussten einmal sogar durch eine enge Oeffnung kriechen (ein Vorgeschmack auf die Höhlentour, die wir für nächsten Sonntag vorgesehen haben, da werden wir uns nämlich rutschend, kriechend durch die Spider-Cave bewegen).
We admire everything around us, groping in the dark in Indian file through big halls, squeezing our bodies through narrow passages and once we have the opportunity to crawl through a tight hole (a preview to the caving tour Julia is planning for the next Sunday).
ParaCrawl v7.1

Diese durchgehend markierte Route dringt in einigen Stellen durch enge Gänge zwischen senkrechten Felswänden und bietet Aussichte auf fernliegende Berge des Naturparks Montes de Malaga.
This thoroughly signposted route leads in some places through narrow corridors between the rock walls, and opens views to the distant mountains of the nature park of Montes de Malaga.
ParaCrawl v7.1

Auch beim inneren Tunnelsystem sind die Wege durch steile, enge Gänge und lotrechte Kamine recht beschwerlich.
Inside the internal tunnel system, too, moving around is made difficult by steep, narrow passageways and vertical chimneys.
WikiMatrix v1

Hier können Sie auf dem Fluss Gideälven paddeln, durch enge Gänge in die Grotten des Skallberget kriechen, sich im Batteribacken in die Dorfverteidigung des 19. Jahrhunderts zurückversetzen lassen, den natürlichen Verfall des Berges Bergvattnet verfolgen, das Holmenreservat im Naturreservat Kravattsliden besuchen sowie die Grube Gruvkungen am Berg Gruvberget und die fantastische Steinbrücke Aspsele, den See Trolltjärn und die Canyons der Stockholmsgatorna besichtigen.
Go canoeing in the Gideälven river, crawl through Skallberget’s narrow passages, go back in time to the 19th century village defence in Batteribacken, watch how the weathering of the Bergvattnetberget mountain, visit the Holmen Nature Reserve in kravattsliden, the Gruvkungen cave in Gruvberget, the fantastic stone bridge Aspsele, Trolltjärn and Stockholmsgaterna.
ParaCrawl v7.1

Der Einstieg in den Tempel und das Idol packten war der einfachste Teil, wird die eigentliche Herausforderung wird die Kliffen, Hindernisse und enge Gänge überleben sind, während schrecklichen Kreaturen auf ihren Fersen zwicken.
Getting into the temple and grabbing the idol was the easiest part, the real challenge will be surviving cliffs, obstacles and narrow passageways while having horrible creatures nipping at your heels.
ParaCrawl v7.1

Die Innengestaltung des Klosters passt seine ursprüngliche Funktion: eine einfache kleine Zimmer, enge Gänge, Mensa, Bibliothek, etc. Leider ist das Kloster ganz durch die Anpassung und Modernisierung wurde für die Unterbringung des Hotels durchgeführt abgebaut.
The interior layout of the monastery fits its original function: a simple small room, narrow hallways, refectory, library, etc. Unfortunately, the monastery is quite degraded by adapting and upgrading was conducted for the accommodation of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Wir krochen durch enge Gänge, vorbei an zwei Meter großen Eiszapfen, die von der Decke hingen und einer Menge Kies und Steine, die sich in einem größeren Teil der Höhle auftürmten.
We crawled through the narrow passageways past two-meter-long ice stalactites that hung from the ceiling and piles of gravel and stones in the larger sections of the cave.
ParaCrawl v7.1

Miniatur-Küche, enge Gänge, kleine Zimmer, oft über einen Veranstaltungsraum für Entspannung kombiniert und für den Empfang von Gästen.
Miniature kitchens, narrow corridors, small bedrooms, often combining the functions of a room for rest and for the reception of guests.
ParaCrawl v7.1

Schmalgangregale können engere Gänge optimal nutzen, um die Raumnutzung zu verbessern.
Narrow Aisle Racking can make full use of a narrower aisles to improve space utilization.
ParaCrawl v7.1

Die eigens für den Event gebauten Flügel ließen Türen und Gänge eng werden.
The wings built solely for this event made doors and passages seem narrow.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind sie wendiger und können besser durch engere Gänge manövrieren.
This makes them more agile and easier to manoeuvre through narrower aisles.
ParaCrawl v7.1

Das Fauchen der Flammen und ihrer Stimme hallte durch die engen Gänge.
The twin roars of the flames and her voice echoed in the small passages.
ParaCrawl v7.1

Engere Gänge bedeuten mehr Lagerfläche und das wiederum ist bares Geld.
And narrower aisles mean more storage space and that's means cash.
ParaCrawl v7.1

Eine Aussichtsplattform über der Bunkeranlage bietet Lohn für die erkundeten engen Treppen, Gänge und Kammern.
There is a viewing platform above the bunker as a reward for exploring the narrow stairways, corridors and chambers.
ParaCrawl v7.1