Translation of "Eng zusammenarbeiten" in English

Alle sollten weiterhin mit anderen Stakeholdern in der Arktis eng zusammenarbeiten.
All should continue to work closely together with other Arctic stakeholders.
Europarl v8

Darum sollten wir eng mit Washington zusammenarbeiten.
This is why we should cooperate closely with Washington.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass die EU und die USA eng zusammenarbeiten.
It is important for the EU and the US to work closely together.
Europarl v8

Es muss einen ganzheitlichen Ansatz geben, bei dem verschiedenen Politikbereiche eng zusammenarbeiten.
It must be a holistic approach, where different policy areas work closely together.
Europarl v8

Die Euro-Info-Zentren müßten dann mit derartigen Organisationen ebenfalls eng zusammenarbeiten.
The Euro Info Centres would then have to collaborate closely with that kind of organization.
Europarl v8

Ich glaube, daß wir hier eng zusammenarbeiten sollten.
I believe that we should work together closely here.
Europarl v8

Deshalb müssen alle Beteiligten eng zusammenarbeiten, um einen erneuten Ausbruch zu verhindern.
Therefore, cooperation of all parties in this is of critical importance in trying to ensure that another outbreak does not happen in the future.
Europarl v8

Die Kommission muss mit dem Ständigen Forstausschuss eng zusammenarbeiten.
The Commission must also work in close cooperation with the Standing Forestry Committee.
Europarl v8

Die Zeit drängt, und unsere beiden Institutionen werden eng zusammenarbeiten müssen.
Time is tight and our two institutions will need to cooperate closely.
Europarl v8

Wir werden hier auch mit der Kommission sehr eng zusammenarbeiten.
We shall cooperate closely with the Commission too in this matter.
Europarl v8

In dieser Frage müssen Kommission und Parlament eng zusammenarbeiten.
The Commission and Parliament must work together closely on this issue.
Europarl v8

Wir werden dabei eng mit ihnen zusammenarbeiten.
We will be collaborating closely with them.
Europarl v8

Das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten sollten weiterhin eng zusammenarbeiten.
There should be ongoing cooperation between the European Parliament and the national parliaments of Member States.
Europarl v8

Wir werden eng mit ihnen zusammenarbeiten.
We'll be collaborating closely with them.
TED2020 v1

Alle betroffenen Wettbewerbsbehörden werden bei der Anwendung der kartellrechtlichen Regelungen eng zusammenarbeiten.
All competition authorities involved will closely cooperate in applying the antitrust rules.
TildeMODEL v2018

Die Mitglied­staaten müssten eng zusammenarbeiten, und der Stabilitätspakt sei ein angemessener Koordinierungs­rahmen.
The Member States needed to cooperate closely and the Stability Pact was a reasonable framework for coordination.
TildeMODEL v2018

Hierzu müssen Regierungen, Wirtschaft, Sozialpartner und Forschung eng zusammenarbeiten.
Close collaboration between government, industry, social partners and research is essential in this regard.
TildeMODEL v2018

Die Fernleitungsnetzbetreiber sollten bei der Festlegung der technischen Kapazität eng zusammenarbeiten.
Transmission system operators should closely cooperate to set the technical capacity.
DGT v2019

Im Anschluß an die Konferenz werden beide Seiten eng und tatkräftig zusammenarbeiten.
The two sides will work closely and actively together on the follow-up.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck müssen der Rat und die Kommission eng zusammenarbeiten.
The Council and the Commission will have to cooperate closely to that end.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird mit dieser Agentur eng zusammenarbeiten.
The Commission will work closely with the Agency to this end.
TildeMODEL v2018

Die Mitarbeiter werden zum Zwecke der Betrugsbekämpfung eng mit OLAF zusammenarbeiten.
The staff will fully cooperate with OLAF to combat fraud.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird dabei eng mit Europol zusammenarbeiten.
The Commission will cooperate closely with Europol in this area.
TildeMODEL v2018

Die Wagniskapitalfonds müssen größer und professioneller werden und eng mit Innovationsquellen zusammenarbeiten.
Venture capital funds need to become larger and more professional and need to cooperate closely with innovation sources;
TildeMODEL v2018

Während dieses Zeitraums wird das Bundeskartellamt und die Kommission eng zusammenarbeiten.
During this period, both the Commission and the Bundeskartellamt will work closely together.
TildeMODEL v2018

Ich freue mich darauf, künftig mit ihnen eng zusammenarbeiten zu können.“
I look forward to cooperating closely with them over the coming years."
TildeMODEL v2018

Mitglieder der Europaeischen Union und Affiliierte koennten in der Aussenpolitik eng zusammenarbeiten.
Members of the European union and affiliated countries could cooperate closely on foreign policy.
TildeMODEL v2018

Sie wird unabhängig sein, aber eng mit Fachleuten zusammenarbeiten.
It will be independent, but work closely with experts in the field.
TildeMODEL v2018

Ich würde sehr eng mit Ihnen zusammenarbeiten.
I'd work very closely with you.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte eng mit Ihnen zusammenarbeiten und Sie wollten nicht kooperieren.
I was told to work directly under you... and you refused to cooperate.
OpenSubtitles v2018