Translation of "Eng damit verbunden" in English
Eng
verbunden
damit
ist
der
Begriff
des
Sobolew-Raums.
This
set
is
called
the
zero
set
of
.
Wikipedia v1.0
Eng
damit
verbunden
war
die
Teufelsbuhlschaft,
der
Geschlechtsverkehr
zwischen
Hexe
und
Teufel.
They
associated
it
with
the
devil,
making
witches
out
to
be
sexual
partners
with
demons.
WikiMatrix v1
Eng
damit
verbunden
ist
die
Herstellung
von
Futtermitteln.
Closely
related
to
this
is
the
manufacture
of
animal
feeds.
ParaCrawl v7.1
Damit
eng
verbunden
ist
die
Beziehung
zwischen
»Festangestellten«
und
LeiharbeiterInnen.
Closely
related
to
this
question
is
that
of
the
relation
between
'permanent'
and
temp
workers.
ParaCrawl v7.1
Eng
damit
verbunden
ist
das
Server
Development.
Server
development
is
closely
connected
to
this.
ParaCrawl v7.1
Rauchen
und
menschlicher
Druck
sind
eng
damit
verbunden.
Smoking
and
human
pressure
are
closely
related
to
this.
ParaCrawl v7.1
Das
räumliche
Denken
ist
eng
damit
verbunden,
wie
wir
einen
Großteil
unserer
Umgebung
verstehen.
Spatial
reasoning
is
deeply
connected
to
how
we
understand
a
lot
of
the
world
around
us.
TED2020 v1
Damit
eng
verbunden
ist
das
Vorgehen
gegen
eine
gezielte
Steuervermeidung
auf
Ebene
der
Unternehmen.
Tackling
corporate
tax
avoidance
is
closely
linked
to
this
agenda.
TildeMODEL v2018
Diese
Fragen
sind
eng
damit
verbunden,
inwieweit
derartige
Technologien
im
größeren
Rahmen
annehmbar
sind.
These
issues
are
closely
related
to
the
acceptability
of
such
technologies
on
a
large
scale.
EUbookshop v2
Damit
eng
verbunden
ist
die
Frage
nach
der
Zukunftsfähigkeit
des
deutschen
Geschäftsmodells
mit
seiner
Exportorientierung.
This
is
an
issue
closely
connected
with
the
future
viability
of
the
German
business
model
with
its
heavy
bias
towards
exports.
ParaCrawl v7.1
Die
Immobilienbranche
ist
einer
der
wichtigsten
Wirtschaftssektoren
und
das
Hypothekengeschäft
ist
eng
damit
verbunden.
The
real
estate
industry
is
one
of
the
most
important
economic
sectors
and
the
mortgage
industry
is
crucially
linked
to
it.
ParaCrawl v7.1
Dem
Gebet
gebührt
der
erste
Platz,
aber
die
Freude
ist
damit
eng
verbunden.
Prayer
comes
first,
but
right
next
to
it
is
joy.
ParaCrawl v7.1
Eng
damit
verbunden
ist
das
Bestreben,
die
Effizienz
und
Flexibilität
der
Prozesse
ständig
zu
verbessern.
Closely
related
is
the
effort
given
to
continuously
improving
efficiency
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Eng
damit
verbunden
ist
die
Frage
nach
der
Zukunftsfähigkeit
des
deutschen
Geschäftsmodells
mit
seiner
Exportorientierung.
This
is
an
issue
closely
connected
with
the
future
viability
of
the
German
business
model
with
its
heavy
bias
towards
exports.
ParaCrawl v7.1
Eng
damit
verbunden
ist
eine
vierte
Herausforderung,
die
Entwicklung
einer
gemeinsamen
alternativen
Migrations-
und
Flüchtlingspolitik.
This
is
closely
tied
to
a
fourth
challenge,
namely
to
jointly
develop
an
alternative
immigration
and
refugee
policy.
ParaCrawl v7.1
Eng
verbunden
damit
ist
die
Kenntnis
der
Arzneikräfte
(Hahnemann,
Organon
§
3).
Closely
associated
with
this
is
an
appreciation
of
the
powers
of
the
remedy
(Hahnemann,
Organon
§
3).
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
wissen,
ist
dieses
Problem
eng
damit
verbunden,
daß
unsere
Volkswirtschaften
schneller
wachsen
müssen,
als
dies
in
den
letzten
Jahren
der
Fall
war,
und
wenn
es
uns
bis
jetzt
noch
nicht
gelungen
ist,
hier
eine
Lösung
herbeizuführen,
dann
liegt
das
daran,
daß
sich
die
bislang
unternommenen
politischen
Schritte
und
die
eingesetzten
Instrumentarien
nicht
als
besonders
geeignet
erwiesen
haben,
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
The
fact
that
we
have
not
yet
found
a
solution
to
this
problem,
which
we
know
to
be
closely
linked
to
the
need
for
economic
growth
at
a
higher
rate
than
that
achieved
in
recent
years,
results
from
the
fact
that
the
policies
pursued
and
instruments
used
have
not
so
far
proved
to
be
the
best-suited
for
creating
jobs.
Europarl v8
Herausforderungen
im
Bereich
der
europäischen
Klimaziele,
Verkehrsbelastungskontrolle,
Verkehrssicherheit
und
Benutzerfreundlichkeit
sowie
Gelegenheiten
hinsichtlich
umweltverträglicher
wirtschaftlicher
Entwicklung
und,
eng
damit
verbunden,
das
Wachstum
der
Binnenschifffahrt.
Challenges
in
the
field
of
European
climate
objectives,
congestion
control,
traffic
safety
and
user-friendliness,
and
opportunities
with
regard
to
sustainable
economic
development,
and,
closely
related
to
this,
the
growth
of
inland
shipping.
Europarl v8
Die
Frage
des
Zugangs
zu
Dokumenten
ist
auch
eng
damit
verbunden,
daß
es
ein
gut
funktionierendes
Dokumentenregister
in
den
Institutionen
gibt.
The
question
of
access
to
documents
is
also
closely
linked
to
the
existence
of
a
properly-functioning
register
of
documents
in
the
institutions.
Europarl v8
Damit
eng
verbunden
ist
auch
die
Entscheidung
über
die
Finanzierungsgrundlage
der
EU,
wobei
auch
die
Nettozahlungen
erörtert
werden.
Closely
connected
with
this
will
be
resolving
the
EU's
finances,
which
includes
the
issue
of
net
contributions.
Europarl v8
Eng
damit
verbunden
-
ich
könnte
sogar
sagen,
es
handelt
sich
um
zwei
Teile
ein
und
derselben
Agenda
-
sind
Maßnahmen
zum
Klimawandel.
Closely
linked
to
this
-
in
fact
I
could
say
they
are
two
parts
of
the
same
agenda
-
will
be
action
on
climate
change.
Europarl v8
Auch
wenn
Bürger
der
Europäischen
Union
in
einem
bestimmten
Gesetz
nachlesen,
wissen
sie
oft
nicht,
dass
es
andere
gemeinschaftliche
Rechtsakte
gibt,
die
eng
damit
verbunden
sind.
Even
if
citizens
of
the
European
Union
look
up
a
given
law,
they
often
have
no
idea
that
there
are
other
EU
acts
fundamentally
linked
to
it.
Europarl v8
Und
da
wir
wissen,
wo
ihre
Köpfe
sind,
und
Sie
kabellose
Mikrofone
besitzen,
deren
Ton
wir
verarbeiten,
sind
wir
imstande
Visualisierungen
zu
erzeugen,
die
sehr
eng
damit
verbunden
sind,
was
sie
mit
ihrer
Sprache
tun.
And
since
we
know
where
their
heads
are,
and
we
have
a
wireless
mic
on
them
that
we're
processing
the
sound
from,
we're
able
to
create
visualizations
which
are
linked
very
tightly
to
what
they're
doing
with
their
speech.
TED2013 v1.1
Eine
wichtige
Eigenschaft
elliptischer
Operatoren
ist,
dass
sie
"fast"
invertierbar
sind,
was
eng
damit
verbunden
ist,
dass
ihre
Symbole
"fast"
invertierbar
sind.
A
key
property
of
elliptic
operators
is
that
they
are
almost
invertible;
this
is
closely
related
to
the
fact
that
their
symbols
are
almost
invertible.
Wikipedia v1.0