Translation of "Empfindlich getroffen" in English

Der IPCC belegt, dass die Wirtschaft bereits 2030 empfindlich getroffen sein wird.
The IPCC has established that the economy will be seriously hit by 2030.
ParaCrawl v7.1

Länder mit hoher Exportstärke, wie Deutschland, werden empfindlich getroffen.
Countries with high export volumes such as Germany are particularly hit.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten einige Erfolge verbuchen, da mehrere dieser Organisationen durch gezielte Maßnahmen empfindlich getroffen wurden.
We have seen some successes, as targeted measures against some of these organisations have brought results.
Europarl v8

Das betrifft vor allem die kleinen und mittleren Unternehmen, denn aufgrund ihrer geringeren Größe werden sie durch Hindernisse, wie sie die unterschiedlichen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften in Bereichen wie Gesellschaftsrecht, gewerblicher Rechtsschutz oder Steuerrecht nur allzuoft schaffen, besonders empfindlich getroffen.
This is particularly true of small businesses, which are very sensitive to the obstacles created by disparities between national legislation in areas such as company law. industrial property and taxation.
EUbookshop v2

Und es ist daher zulässig, daß der Machthaber eines geplagten Landes zuerst die Leiden selbst durchkosten muss, bevor er durch das Weltgeschehen empfindlich getroffen wird.
And therefore it is it is permissible that a troubled nation's ruler will first have to taste the miseries himself before he gets severely affected by world events.
ParaCrawl v7.1

Während die Sanktionen den iranische Energieexport empfindlich getroffen haben, profitiert indes ein neuer aufstrebender Öllieferant insbesondere von einer wachsenden Energienachfrage aus der Türkei: die autonome Region Irakisch-Kurdistan.
While the sanctions have severely hit the Iranian energy exports, a new aspiring oil supplier is particularly benefitting from the increasing energy demand of Turkey, namely the autonomous region of Iraqi Kurdistan.
ParaCrawl v7.1

Habe ich eine empfindliche Stelle getroffen?
Did I touch a nerve?
Tatoeba v2021-03-10

Habe ich einen empfindlichen Nerv getroffen?
Did I touch a nerve?
Tatoeba v2021-03-10

Habe ich da eine empfindliche Stelle getroffen?
Did I touch a nerve?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.
I think I touched a nerve.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat nicht gemerkt, dass sie damit einen empfindlichen Nerv getroffen hat, und entfachte damit eine landesweite Infragestellung, fast ein Aufruhr gegen die Glaubwürdigkeit des Roten Kreuzes.
She didn't realize that she stepped on a sensitive nerve and aroused national questioning, almost a turmoil, against the credibility of Red Cross.
TED2013 v1.1

Dann hat Elizabeth Warren sie an einer empfindlichen Stelle getroffen: „Es gibt da draußen Bezirks- und Bundesstaatsanwälte, die ganz gewöhnliche Bürger Tag für Tag mit bisweilen sehr dürftigen Begründungen zur Kasse bitten und ihnen den Prozess machen, um ein Exempel zu statuieren, wie sie es nennen.
Then Warren hit them where it hurt. “There are district attorneys and United States attorneys out there every day squeezing ordinary citizens on sometimes very thin grounds and taking them to trial in order to make an example, as they put it.
News-Commentary v14

Latma website director Shlomo Blass erklärte „Wir sind erstaunt wie schnell der Clip Bekanntheit erlangte, scheinbar haben wir einen empfindlichen Nerv getroffen..“.
Latma website director Shlomo Blass said, "We were surprised by how quickly the clip took-off, we must have hit a sensitive nerve".
WikiMatrix v1

Obwohl ebenfalls Mitglied des früheren Comecon gehört Kuba nicht zu den aufgeführten Ländern, obwohl seine traditionell starken Handelsströme mit der DDR (2 805 Mio Rubel zwischen 1986 und 1990) durch die Wiedervereinigung auf das Empfindlichste getroffen wurden.
No mention is made of Cuba, although it is also a member of the former Comecon and its traditionally strong trade links with the GDR (2805 million roubles between 1986 and 1990) have been severely affected by German unification.
EUbookshop v2

Latma website director Shlomo Blass erklärte "„Wir sind erstaunt wie schnell der Clip Bekanntheit erlangte, scheinbar haben wir einen empfindlichen Nerv getroffen..“.
Latma website director Shlomo Blass said, "We were surprised by how quickly the clip took-off, we must have hit a sensitive nerve".
Wikipedia v1.0

Jene, die sich triumphal als stärkste Militärmacht aller Zeiten verstanden, wurden in ihrem empfindlichsten Punkt getroffen – ihrer angeblichen Unverwundbarkeit.
The supposedly biggest military power ever has been hit in its most sensitive point: its alleged invulnerability.
ParaCrawl v7.1