Übersetzung für "Empfindlich getroffen" in Englisch
Der
IPCC
belegt,
dass
die
Wirtschaft
bereits
2030
empfindlich
getroffen
sein
wird.
The
IPCC
has
established
that
the
economy
will
be
seriously
hit
by
2030.
ParaCrawl v7.1
Länder
mit
hoher
Exportstärke,
wie
Deutschland,
werden
empfindlich
getroffen.
Countries
with
high
export
volumes
such
as
Germany
are
particularly
hit.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
einige
Erfolge
verbuchen,
da
mehrere
dieser
Organisationen
durch
gezielte
Maßnahmen
empfindlich
getroffen
wurden.
We
have
seen
some
successes,
as
targeted
measures
against
some
of
these
organisations
have
brought
results.
Europarl v8
Das
betrifft
vor
allem
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
denn
aufgrund
ihrer
geringeren
Größe
werden
sie
durch
Hindernisse,
wie
sie
die
unterschiedlichen
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
in
Bereichen
wie
Gesellschaftsrecht,
gewerblicher
Rechtsschutz
oder
Steuerrecht
nur
allzuoft
schaffen,
besonders
empfindlich
getroffen.
This
is
particularly
true
of
small
businesses,
which
are
very
sensitive
to
the
obstacles
created
by
disparities
between
national
legislation
in
areas
such
as
company
law.
industrial
property
and
taxation.
EUbookshop v2
Und
es
ist
daher
zulässig,
daß
der
Machthaber
eines
geplagten
Landes
zuerst
die
Leiden
selbst
durchkosten
muss,
bevor
er
durch
das
Weltgeschehen
empfindlich
getroffen
wird.
And
therefore
it
is
it
is
permissible
that
a
troubled
nation's
ruler
will
first
have
to
taste
the
miseries
himself
before
he
gets
severely
affected
by
world
events.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Sanktionen
den
iranische
Energieexport
empfindlich
getroffen
haben,
profitiert
indes
ein
neuer
aufstrebender
Öllieferant
insbesondere
von
einer
wachsenden
Energienachfrage
aus
der
Türkei:
die
autonome
Region
Irakisch-Kurdistan.
While
the
sanctions
have
severely
hit
the
Iranian
energy
exports,
a
new
aspiring
oil
supplier
is
particularly
benefitting
from
the
increasing
energy
demand
of
Turkey,
namely
the
autonomous
region
of
Iraqi
Kurdistan.
ParaCrawl v7.1
Habe
ich
eine
empfindliche
Stelle
getroffen?
Did
I
touch
a
nerve?
Tatoeba v2021-03-10
Habe
ich
einen
empfindlichen
Nerv
getroffen?
Did
I
touch
a
nerve?
Tatoeba v2021-03-10
Habe
ich
da
eine
empfindliche
Stelle
getroffen?
Did
I
touch
a
nerve?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
ich
habe
einen
empfindlichen
Nerv
getroffen.
I
think
I
touched
a
nerve.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
nicht
gemerkt,
dass
sie
damit
einen
empfindlichen
Nerv
getroffen
hat,
und
entfachte
damit
eine
landesweite
Infragestellung,
fast
ein
Aufruhr
gegen
die
Glaubwürdigkeit
des
Roten
Kreuzes.
She
didn't
realize
that
she
stepped
on
a
sensitive
nerve
and
aroused
national
questioning,
almost
a
turmoil,
against
the
credibility
of
Red
Cross.
TED2013 v1.1
Dann
hat
Elizabeth
Warren
sie
an
einer
empfindlichen
Stelle
getroffen:
„Es
gibt
da
draußen
Bezirks-
und
Bundesstaatsanwälte,
die
ganz
gewöhnliche
Bürger
Tag
für
Tag
mit
bisweilen
sehr
dürftigen
Begründungen
zur
Kasse
bitten
und
ihnen
den
Prozess
machen,
um
ein
Exempel
zu
statuieren,
wie
sie
es
nennen.
Then
Warren
hit
them
where
it
hurt.
“There
are
district
attorneys
and
United
States
attorneys
out
there
every
day
squeezing
ordinary
citizens
on
sometimes
very
thin
grounds
and
taking
them
to
trial
in
order
to
make
an
example,
as
they
put
it.
News-Commentary v14
Latma
website
director
Shlomo
Blass
erklärte
„Wir
sind
erstaunt
wie
schnell
der
Clip
Bekanntheit
erlangte,
scheinbar
haben
wir
einen
empfindlichen
Nerv
getroffen..“.
Latma
website
director
Shlomo
Blass
said,
"We
were
surprised
by
how
quickly
the
clip
took-off,
we
must
have
hit
a
sensitive
nerve".
WikiMatrix v1
Obwohl
ebenfalls
Mitglied
des
früheren
Comecon
gehört
Kuba
nicht
zu
den
aufgeführten
Ländern,
obwohl
seine
traditionell
starken
Handelsströme
mit
der
DDR
(2
805
Mio
Rubel
zwischen
1986
und
1990)
durch
die
Wiedervereinigung
auf
das
Empfindlichste
getroffen
wurden.
No
mention
is
made
of
Cuba,
although
it
is
also
a
member
of
the
former
Comecon
and
its
traditionally
strong
trade
links
with
the
GDR
(2805
million
roubles
between
1986
and
1990)
have
been
severely
affected
by
German
unification.
EUbookshop v2
Latma
website
director
Shlomo
Blass
erklärte
"„Wir
sind
erstaunt
wie
schnell
der
Clip
Bekanntheit
erlangte,
scheinbar
haben
wir
einen
empfindlichen
Nerv
getroffen..“.
Latma
website
director
Shlomo
Blass
said,
"We
were
surprised
by
how
quickly
the
clip
took-off,
we
must
have
hit
a
sensitive
nerve".
Wikipedia v1.0
Jene,
die
sich
triumphal
als
stärkste
Militärmacht
aller
Zeiten
verstanden,
wurden
in
ihrem
empfindlichsten
Punkt
getroffen
–
ihrer
angeblichen
Unverwundbarkeit.
The
supposedly
biggest
military
power
ever
has
been
hit
in
its
most
sensitive
point:
its
alleged
invulnerability.
ParaCrawl v7.1