Translation of "Elektrische kabel" in English
Ausgefranste
elektrische
Kabel
können
gefährlich
sein.
Frayed
electrical
cables
can
be
very
dangerous.
Tatoeba v2021-03-10
Das
elektrische
Kabel
der
Lichterkette
ist
vollständig
im
Zweig
verborgen.
The
electric
wire
of
the
light
chain
holding
the
micro
light
bulbs
is
completely
covered
by
the
branch.
DGT v2019
Elektrische
Kabel
müssen
gemäß
EN
50355:2003
und
EN
50343:2003
ausgewählt
und
installiert
werden.
The
electrical
cables
shall
be
selected
and
installed
in
accordance
with
EN
50355:2003
and
EN
50343:2003.
DGT v2019
Claude
erzählte
mir,
das
elektrische
Kabel
hielt
die
Straßenbahn
auf
den
Schienen.
Claude
told
me
the
electric
cable
kept
the
streetcars
on
the
tracks.
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Lieferung
enthielt
elektrische
Kabel,
Türen
und
Belüftungsschächte.
The
last
delivery
contained
electric
cables,
doors
and
ventilation
shafts.
OpenSubtitles v2018
Mit
Werkzeugen
käm
ich
da
vielleicht
an
elektrische
Kabel
ran.
If
I
had
some
tools,
I
could
yank
out
some
electrical
cable.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
einer
Überprüfung
bestimmter
Produktgruppen
sollten
für
elektrische
Kabel
eigene
Brandverhaltensklassen
eingeführt
werden.
Following
a
review
of
certain
product
families,
separate
classes
of
reaction-to-fire
performance
should
be
established
for
electric
cables.
DGT v2019
Alle
drei
Einzelgeräte
sind
durch
elektrische
Kabel
miteinander
verbunden.
All
three
devices
are
interconnected
by
electric
cables.
EUbookshop v2
Das
elektrische
Kabel
43
kann
auch
elektrische
Steuerleitungen
beinhalten.
Electric
cable
43
can
also
contain
electric
control
lines.
EuroPat v2
Metallische
Mäntel
als
Schutz
für
elektrische
Kabel
sind
seit
langem
bekannt.
Metallic
sheaths
have
been
known
for
a
long
time
as
protection
for
electric
cables.
EuroPat v2
Das
elektrische
Kabel
wird
auf
diese
Weise
geschützt
und
geschont.
The
electrical
cable
is
protected
and
spared
in
this
way.
EuroPat v2
Einerseits
dient
sie
als
Öffnung
für
das
elektrische
Kabel.
On
the
one
hand,
it
serves
as
an
orifice
for
the
electrical
cable.
EuroPat v2
Das
elektrische
Kabel
10
wird
durch
die
Kabelöffnung
11
hindurchgesteckt.
The
electrical
cable
10
is
placed
through
the
cable
orifice
11.
EuroPat v2
Isolierungen
für
elektrische
Kabel
und
Leitungen
aus
Ethylenpolymerisaten
sind
wohlbekannt.
Electric
cable
and
line
insulation
consisting
of
ethylene
polymers
is
well
known.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektromagnetische
oder
magnetische
Abschirmung
und
damit
aufgebaute
elektrische
Kabel.
The
invention
relates
to
an
electro-magnetic
and
magnetic
shielding
and
to
electrical
cables
provided
therewith.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
sowohl
Lichtleiterkabel
als
auch
elektrische
Kabel
geführt
werden.
For
example,
both
optical
fiber
and
electrical
cables
may
be
guided
simultaneously.
EuroPat v2
Elektrische
Kabel
kamen
überall
raus
und
haben
mich
aufgezogen.
Electrical
wires
came
all
around
and
raised
me.
OpenSubtitles v2018
Egal
ob
einzelne
oder
mehrere
Kunststoff
beschichtet,
elektrische
Kabel,
Whether
it's
single
or
multiple
plastic
coated
electrical
cable
wire,
ParaCrawl v7.1
Elektrische
Kabel
bestehen
aus
mehreren
Leitern:
Electrical
cables
consist
of
various
conductors:
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
der
Brunnenschale
werden
neue
Lautsprecher
installiert
und
elektrische
Kabel
ersetzt.
In
addition,
next
to
the
fountain
bowl
will
install
new
speakers
and
replace
electrical
cables.
ParaCrawl v7.1
Elektrische
Kabel
verschwinden
in
der
Asche.
Electric
wires
disappearing
in
the
ash.
ParaCrawl v7.1
Die
Leiter
4
können
elektrische
Kabel
als
auch
Lichtwellenleiter
sein.
The
conductors
4
may
be
electrical
cables
but
may
also
be
optical
waveguides.
EuroPat v2
Das
elektrische
Kabel
und
die
Kühlflüssigkeitsleitung
müssen
demnach
separat
angeschlossen
werden.
Thus,
the
electric
cable
and
the
cooling
fluid
line
must
be
connected
separately.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ragt
in
die
Kabelanschlussöffnung
das
oben
beschriebene
fluidgekühlte,
elektrische
Kabel
rein.
Preferably,
the
fluid-cooled
electric
cable
described
above
projects
into
the
cable
connecting
opening.
EuroPat v2
Außerdem
wird
die
Steckerverbindung
12
gelöst
und
das
elektrische
Kabel
11
getrennt.
The
plug
connection
12
is
also
released
and
the
electric
cable
11
is
disconnected.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
keine
Drehdurchführungen
für
elektrische
Kabel
notwendig.
In
particular,
no
rotary
feedthroughs
for
electrical
cables
are
necessary.
EuroPat v2
Elektrische
Kabel
sind
weiterhin
Störungen
durch
elektromagnetische
Einstrahlung
ausgesetzt
(EMV).
Electric
cables
are
also
exposed
to
interference
due
to
electromagnetic
radiation
(EMF).
EuroPat v2
An
dem
hinteren
Ende
wird
das
elektrische
Kabel
aus
dem
Verbinder
heraus
geführt.
At
the
rear
end,
the
electrical
cable
is
routed
out
of
the
connector.
EuroPat v2