Translation of "Elektrische kabel" in English

Ausgefranste elektrische Kabel können gefährlich sein.
Frayed electrical cables can be very dangerous.
Tatoeba v2021-03-10

Das elektrische Kabel der Lichterkette ist vollständig im Zweig verborgen.
The electric wire of the light chain holding the micro light bulbs is completely covered by the branch.
DGT v2019

Elektrische Kabel müssen gemäß EN 50355:2003 und EN 50343:2003 ausgewählt und installiert werden.
The electrical cables shall be selected and installed in accordance with EN 50355:2003 and EN 50343:2003.
DGT v2019

Claude erzählte mir, das elektrische Kabel hielt die Straßenbahn auf den Schienen.
Claude told me the electric cable kept the streetcars on the tracks.
OpenSubtitles v2018

Die letzte Lieferung enthielt elektrische Kabel, Türen und Belüftungsschächte.
The last delivery contained electric cables, doors and ventilation shafts.
OpenSubtitles v2018

Mit Werkzeugen käm ich da vielleicht an elektrische Kabel ran.
If I had some tools, I could yank out some electrical cable.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund einer Überprüfung bestimmter Produktgruppen sollten für elektrische Kabel eigene Brandverhaltensklassen eingeführt werden.
Following a review of certain product families, separate classes of reaction-to-fire performance should be established for electric cables.
DGT v2019

Alle drei Einzelgeräte sind durch elektrische Kabel miteinander verbunden.
All three devices are interconnected by electric cables.
EUbookshop v2

Das elektrische Kabel 43 kann auch elektrische Steuerleitungen beinhalten.
Electric cable 43 can also contain electric control lines.
EuroPat v2

Metallische Mäntel als Schutz für elektrische Kabel sind seit langem bekannt.
Metallic sheaths have been known for a long time as protection for electric cables.
EuroPat v2

Das elektrische Kabel wird auf diese Weise geschützt und geschont.
The electrical cable is protected and spared in this way.
EuroPat v2

Einerseits dient sie als Öffnung für das elektrische Kabel.
On the one hand, it serves as an orifice for the electrical cable.
EuroPat v2

Das elektrische Kabel 10 wird durch die Kabelöffnung 11 hindurchgesteckt.
The electrical cable 10 is placed through the cable orifice 11.
EuroPat v2

Isolierungen für elektrische Kabel und Leitungen aus Ethylenpolymerisaten sind wohlbekannt.
Electric cable and line insulation consisting of ethylene polymers is well known.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine elektromagnetische oder magnetische Abschirmung und damit aufgebaute elektrische Kabel.
The invention relates to an electro-magnetic and magnetic shielding and to electrical cables provided therewith.
EuroPat v2

Beispielsweise können sowohl Lichtleiterkabel als auch elektrische Kabel geführt werden.
For example, both optical fiber and electrical cables may be guided simultaneously.
EuroPat v2

Elektrische Kabel kamen überall raus und haben mich aufgezogen.
Electrical wires came all around and raised me.
OpenSubtitles v2018

Egal ob einzelne oder mehrere Kunststoff beschichtet, elektrische Kabel,
Whether it's single or multiple plastic coated electrical cable wire,
ParaCrawl v7.1

Elektrische Kabel bestehen aus mehreren Leitern:
Electrical cables consist of various conductors:
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu der Brunnenschale werden neue Lautsprecher installiert und elektrische Kabel ersetzt.
In addition, next to the fountain bowl will install new speakers and replace electrical cables.
ParaCrawl v7.1

Elektrische Kabel verschwinden in der Asche.
Electric wires disappearing in the ash.
ParaCrawl v7.1

Die Leiter 4 können elektrische Kabel als auch Lichtwellenleiter sein.
The conductors 4 may be electrical cables but may also be optical waveguides.
EuroPat v2

Das elektrische Kabel und die Kühlflüssigkeitsleitung müssen demnach separat angeschlossen werden.
Thus, the electric cable and the cooling fluid line must be connected separately.
EuroPat v2

Vorzugsweise ragt in die Kabelanschlussöffnung das oben beschriebene fluidgekühlte, elektrische Kabel rein.
Preferably, the fluid-cooled electric cable described above projects into the cable connecting opening.
EuroPat v2

Außerdem wird die Steckerverbindung 12 gelöst und das elektrische Kabel 11 getrennt.
The plug connection 12 is also released and the electric cable 11 is disconnected.
EuroPat v2

Insbesondere sind keine Drehdurchführungen für elektrische Kabel notwendig.
In particular, no rotary feedthroughs for electrical cables are necessary.
EuroPat v2

Elektrische Kabel sind weiterhin Störungen durch elektromagnetische Einstrahlung ausgesetzt (EMV).
Electric cables are also exposed to interference due to electromagnetic radiation (EMF).
EuroPat v2

An dem hinteren Ende wird das elektrische Kabel aus dem Verbinder heraus geführt.
At the rear end, the electrical cable is routed out of the connector.
EuroPat v2